TOYOTA C-HR 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 91 of 796

911-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nGyermekbiztonsági rendszerek rögzítése biztonsági övvel
A gyermekbiztonsági rendszert a rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be. Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem
tartozik az „univerzális” kategór iába (vagy a szükséges informá ció
nem található a táblázatban) a k ülönböző beszerelési helyzetekre
vonatkozó információért lásd a g yermekbiztonsági rendszerhez ka -
pott „gépjárműli stát”, vagy a kompatibilitásra vonatkozóan érde k-
lődjön a rendszer fo rgalmazójánál. (67, 68, 76, 77, 83, 84. o.)
Ha elkerülhetetlen, hogy a gyermekbiztonsági rendszert az első
utasülésre szerelje be, az első utasülés beállításával kapcsola t-
ban lásd: 62. o.
Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszer beszerelé-
sét, és a fejtámla kivehető, tá volítsa el azt. Ellenkező esetbe n ál-
lítsa a fejtámlát a legmagasabb állásba. ( 262. o.)
Vezesse a biztonsági övet a
gyermekbiztonsági rendsze-
ren keresztül, majd tolja be
az övcsatot a zárszerke-
zetbe. Ellenőrizze, hogy az
öv nincs-e megcsavarodva.
Rögzítse a biztonsági övet a
gyermekbiztonsági rendszer-
hez biztonságosan, a rend-
szer kezelési útmutatójának
megfelelően.
Ha az Ön gyermekbizton-
sági rendszere nem rendel-
kezik biztonságiöv-reteszelő
funkcióval, akkor biztosítsa a
gyermekbiztonsági rend-
szert övcsipesszel.
Beszerelése után mozgassa a g yermekbiztonsági rendszert
előre-hátra, hogy a biztonságos rögzítéséről megbizonyosodjon.
(  92. o.)
Biztonsági övvel rögzített gy ermekbiztonsági rendszer
1
2
3
4
5

Page 92 of 796

921-2. Gyermekek biztonsága
nBiztonsági övvel rögzített gyermekbiztonsági rendszer eltávo-
lítása
Nyomja meg az öv zárszerkezetén található kioldógombot, és
hagyja teljesen felcsévélődni a biztonsági övet.
Az övcsat kicsatolásakor az üléspárna rugózása miatt a gyermekb izton-
sági rendszer felpattanhat. Fogja le a gyermekbiztonsági rendsz ert az
övcsat kicsatolásakor.
Mivel a biztonsági öv automatikusan felcsévélődik, lassan enged je
vissza nyugalmi helyzetébe.
n Gyermekbiztonsági ren dszer beszerelésekor
A gyermekbiztonsági rendszer besze relésekor szüksége lehet övcsipeszre.
Kövesse a gyártó utasításait. Ha nem kapott övcsipeszt a gyerme kbiztonsági
rendszerhez, akkor a következő terméket megvásárolhatja bármely hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megbízható szak ember-
nél: Övcsipesz gyermekb iztonsági rendszerhez
(Cikkszám: 73119-22010)
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor
Tartsa be az alábbi bizto nsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy hal álos sérülés következhet be.
lNe engedje, hogy a gyermekek a biz tonsági övvel játsszanak. Ha a bizton-
sági öv a gyermek nyaka köré csavarodik, az fulladáshoz, vagy e gyéb
súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. Ha ez történik, és az övzárat nem
lehet kikapcsolni, akkor az övet el kell vágni.
lEllenőrizze, hogy az öv és a csat szilárdan vannak-e rögzítve, és az öv
nincs-e megcsavarodva.
lMozgassa a gyermekbiztonsági rends zert balra és jobbra, előre és hátra,
így győződve meg biztonságos rögzítéséről.
lA gyermekbiztonsági rendszer rögz ítése után már ne végezzen állítást az
ülésen.
lÜlésmagasító alkalmazásakor mindi g ügyeljen arra, hogy a vállöv a gyer-
mek vállának közepén haladjon át. Az övet távol kell tartani a gyermek nya-
kától, de vigyázni kell, hogy le ne essen a válláról.
lKövesse a gyermekbiztonsági rends zer gyártójának beszerelésre vonat-
kozó utasításait.

Page 93 of 796

931-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nISOFIX alsó rögzítők (ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer)
Az alsó rögzítők a hátsó szélső
ülésekhez valók. (A jelzések
mutatják, hogy a rögzítési pon-
tokat hol kell az ülésekhez kap-
csolni.)
nRögzítés ISOFIX alsó rögzítők kel (ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszer)
A gyermekbiztonsági rendszert a rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be. Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem
tartozik az „univerzális” kategór iába (vagy a szükséges informá ció
nem található a táblázatban) a k ülönböző beszerelési helyzetekre
vonatkozó információért lásd a g yermekbiztonsági rendszerhez ka -
pott „gépjárműli stát”, vagy a kompatibilitásra vonatkozóan érde k-
lődjön a rendszer fo rgalmazójánál. (67, 68, 76, 77, 83, 84. o.)
Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszer beszerelé-
sét, és a fejtámla kivehető, tá volítsa el azt. Ellenkező esetbe n ál-
lítsa a fejtámlát a legmagasabb állásba. ( 262. o.)
Távolítsa el a rögzítők borítá-
sát, és rögzítse a gyermek-
biztonsági rendszert a gép-
jármű ülésén.
A rudakat a rögzítők borításai
mögé szerelje be.
Beszerelése után mozgassa a g yermekbiztonsági rendszert
előre-hátra, hogy a biztonságos rögzítéséről megbizonyosodjon.
(  92. o.)
Gyermekbiztonsági rendszer rögz ítése ISOFIX alsó rögzítővel
1
2
3

Page 94 of 796

941-2. Gyermekek biztonsága
n„MIDI 2” használatakor (latin-amerikai országok részére*)
A következőképpen állítsa be a tá masztólábat és az ISOFIX-csatlakozókat:
*: Guadeloupe, Martinique és Francia GuyanaRögzítse az ISOFIX-csatlakozókat a 2-
es pontban.
Rögzítse a támasztólábat az 6 furatba.
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor
Tartsa be az alábbi bizto
nsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy hal álos sérülés következhet be.
lA gyermekbiztonsági rendszer rögz ítése után már ne végezzen állítást az
ülésen.
lAz alsó rögzítési pontok használ atakor ellenőrizze, hogy nincs-e idegen
tárgy körülöttük, és a biztonsági öv nincs-e beakadva a gyermek biztonsági
rendszer mögött.
lKövesse a gyermekbiztonsági rends zer gyártójának beszerelésre vonat-
kozó utasításait.

Page 95 of 796

951-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nFelsőpánt-rögzítők
A hátsó sor szélső üléseihez
felsőpánt-rögzítők állnak ren-
delkezésre.
A felső pánt rögzítéséhez hasz-
nálja a felsőpánt-rögzítőket.
nA felső pánt rögzítése a felsőpánt-rögzítőkhöz
A gyermekbiztonsági rendszert a rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be.
Emelje meg a fejtámlát a leg-
magasabb helyzetbe.
Ha a fejtámla zavarja gyermek-
biztonsági rendszert vagy a
felső pánt beszerelését, és a fej-
támla kivehető, távolítsa el azt.
( 262. o.)
Akassza a kampót a felső-
pánt-rögzítőbe és szorítsa
meg a pántot.
Ellenőrizze, hogy a felső pánt
biztonságosan van-e rögzítve.
( 92. o.)
Ha a gyermekbiztonsági rend-
szert a fejtámla megemelt álla-
potában végzi, a felső pántot
vezesse át a fejtámla alatt.
Felsőpánt-rögzítő használata
Felsőpánt-rögzítők
Felső pánt
1
Kampó
Felső pánt
O

Page 96 of 796

961-2. Gyermekek biztonsága
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy hal álos sérülés következhet be.
lRögzítse biztosan a felső pántot és győződjön meg róla, hogy az nem csa-
varodott-e meg.
lA felső pántot semmi máshoz ne csatolja, csak a felső rögzítőhö z.
lA gyermekbiztonsági rendszer rögzítése után már ne végezzen állítást az
ülésen.
lKövesse a gyermekbiztonsági rends zer gyártójának beszerelésre vonat-
kozó utasításait.
lHa felemelt fejtámla esetén rögzítette a gyermekbiztonsági rendszert, a fej-
támla felemelése és a felső rögzítési pont becsatolása után ne engedje le a
fejtámlát.

Page 97 of 796

97
1
1-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Biztonság és védelem
eCall1, 2
Mikrofon
„SOS” gomb*
Visszajelző lámpák
Hangszóró
*: * Ez a gomb az eCall-rendszerkezelőjével való kommunikációra
alkalmas. A más gépjárművek
rendszereiben levő „SOS” gom-
boknak nincs közük az eszközhöz
és nem az eCall-rendszer kezelő-
jével való kommunikációra alkal-
masak.
1: Felszereltségtől függően
2: Az eCall lefedettségi területén belül működik.
A rendszer elnevezése az országtól függően eltérhet.
Az eCall olyan telematikus szolg áltatás, amely a globális műhol-
das navigációs rendszer (GNSS) adatait használja beágyazott
mobiltechnológiával, lehetővé téve az alábbi vészhívásokat: Au-
tomatikus vészhívás (automatikus ütközési értesítő) és kézi
vészhívás (az „SOS ” gomb megnyomásával). Ez az Európai Unió
szabályozása szerint kötelező szolgáltatás.
A rendszer elemei

Page 98 of 796

981-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
nAutomatikus vészhívás
Ha bármely légzsák működésbe lép, a rendszer automatikusan
hívja az eCall irányítóközpontot.* A kezelő fogadja a gépjármű
helyzetére, az esemény időpontjá ra vonatkozó adatokat és a gép-
jármű azonosítószámát, és megpr óbál kapcsolatot teremteni a gép-
jármű utasaival, hogy felmérje a helyzetet. Ha nem sikerül kommu-
nikálnia az utasokkal, a kezelő automatikusan vészhelyzetként k e-
zeli a hívást, és riasztja a l egközelebbi vészhelyzeti szolgálatokat
(112 rendszer stb.), beszámol nekik az adott helyzetről és a he ly-
színre való kiküldésüket kéri.
*: Bizonyos esetben előfordulhat, hogy nem tud hívásokat indítani .
(  113. o.)
n
Kézi vészhívás
Vészhelyzet esetén nyomja
meg az „SOS” gombot az eCall
irányítóközpont hívásához.* A
hívást fogadó személy megha-
tározza a gépjármű helyét, fel-
méri a helyzetet, és riasztja a
szükséges vészhelyzeti szolgá-
latokat.
Az „SOS” gomb megnyomása
előtt nyissa fel a fedelet.
Ha véletlenül nyomta meg az „SOS” gombot, mondja meg a kezelőne k,
hogy nincs vészhelyzetben.
*: Bizonyos esetben előfordulhat, hogy nem tud hívásokat indítani .
(  113. o.)
Vészhelyzeti értesítő szolgálat

Page 99 of 796

991-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
1
Biztonság és védelem
Ha az indítógomb ON módban van, a piros visszajelző lámpa 10 má-
sodpercre felgyullad, majd a zöld visszajelző lámpa 2 másodperc re,
jelezve, hogy a rendszer működik. A visszajelző lámpák a következő-
ket jelzik:
l Ha a zöld visszajelző lámpa felgyullad és továbbra is világít, a rend-
szer működik.
l Ha a zöld visszajelző lámpa má sodpercenként kétszer villog, a
rendszer automatikus vészhívást bonyolít le.
l Ha nem világít visszajelző lá mpa, a rendszer nem működik.
l A piros visszajelző lámpa felvillanása – kivéve közvetlenül az indí-
tógomb ON módba kapcsolása után – a rendszer hibáját vagy az
akkumulátor lemerülését jelezheti.
l Ha a piros visszajelző lámpa k b. 30 másodpercen keresztül villo g
egy vészhívás közben, a vonal szé tkapcsolt, vagy gyenge a mobil-
hálózat jele.
A tartalék akkumulátor élettartama maximum 3 év.
n Ingyenes/nyílt forrásk ódú szoftverinformáció
l Jelen termék ingyenes/nyílt forráskódú szoftver (FOSS).
A FOSS-re vonatkozó licencinformációk és/vagy a forráskód az al ábbi URL-
en található.
https://www.denso.com/global/en/opensource/dcm/toyota/
Visszajelző lámpák

Page 100 of 796

1001-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
nAdatfeldolgozási folyamat
Az ügyfél a szolgáltatást a Toyota vásárlói weboldalán aktiválja, és
elfogadja az Általános Adatvédel mi Rendeletnek (GDPR) megfe-
lelő feltételeket.
A szerver a DCM-ben aktiválja a szolgáltatást, és meghatározza,
hogy mely gépjárműadatok kerüljenek rögzítésre.
A meghatározott gépjárműadat okat a DCM gyűjti össze.
Az adat megosztásra kerül a szerverrel.
Az adatokat a szerver tárolja.
Az adatok a szerverben kerülnek feldolgozásra a szolgáltatás te lje-
sítésének érdekében.
A feldolgozott adatok elérhet ővé válnak az ügyfél számára.
A megfelelő szolgáltatáslista eléréséhez látogasson el a Toyota vásárlói
weboldalára.
Hozzáadott szolgáltatás rendszer áttekintése
Szerver
DCM
TárolásFeldolgozás

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 800 next >