TOYOTA CAMRY 2021 Manuale duso (in Italian)
Page 261 of 668
2613-5. Apertura e chiusura dei finestrini
3
Funzionamento di ciascun componente
CAMRY_HV_EL■Funzione di protezione anti-incastramento
Se un oggetto rimane intrappolato tra la porta e il finestrino mentre il finestrino si sta
aprendo, il movimento del finestrino si interrompe.
■Quando il finestrino non può essere aperto o chiuso
Quando la funzione di protezione antibloccaggio o anti-incastramento funziona in
modo anomalo e non è possibile aprire o chiudere completamente un finestrino, ese-
guire le seguenti operazioni con l'interruttore alzacristalli elettrici sulla porta interes-
sata.
●Arrestare il veicolo. Con l'interruttore power in modalità ON, entro 4 secondi dall'azio-
namento della funzione di protezione antibloccaggio o della funzione di protezione
anti-incastramento, azionare ininterrottamente l'interruttore alzacristalli elettrici nella
direzione di chiusura one-touch oppure nella direzione di apertura one-touch in modo
che il finestrino possa essere aperto e chiuso.
●Se non è possibile aprire e chiudere il finestrino neanche eseguendo le operazioni
precedenti, eseguire la procedura seguente per l'inizializzazione della funzione.
Portare l'interruttore power in modalità ON.
Tirare e trattenere l'interruttore alzacristalli elettrici nella direzione di chiusura one-
touch e chiudere completamente il finestrino.
Rilasciare l'interruttore alzacristalli elettrici per un momento, tirare di nuovo l'inter-
ruttore nella direzione di chiusura one-touch e trattenerlo per circa 6 secondi o
più.
Premere e tenere premuto l'interruttore alzacristalli elettrici nella direzione di aper-
tura one-touch. Quando il finestrino è completamente aperto, continuare a tenere
premuto l'interruttore ancora per 1 secondo o più.
Rilasciare l'interruttore alzacristalli elettrici per un momento, premere di nuovo
l'interruttore nella direzione di apertura one-touch e tenerlo premuto per circa 4
secondi o più.
Tirare e trattenere di nuovo l'interruttore alzacristalli elettrici nella direzione di
chiusura one-touch. Quando il finestrino è completamente chiuso, continuare a
trattenere l'interruttore ancora per 1 secondo o più.
Se l'interruttore viene rilasciato lungo la corsa del finestrino, ricominciare dall'inizio.
Se il finestrino inverte la corsa e non è possibile chiuderlo o aprirlo completamente,
fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
1
2
3
4
5
6
Page 262 of 668
2623-5. Apertura e chiusura dei finestrini
CAMRY_HV_EL■Funzionamento finestrini collegato alla chiusura centralizzata
●Per aprire e chiudere i finestrini elettrici si può utilizzare la chiave meccanica.
*
(P. 6 0 7 )
●I finestrini elettrici possono essere aperti e chiusi utilizzando il radiocomando a
distanza.
* (P. 178)
*: Queste impostazioni devono essere personalizzate da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Allarme (se presente)
L'allarme potrebbe scattare se è impostato e un finestrino elettrico viene chiuso utiliz-
zando la funzione di azionamento degli alzacristalli elettrici collegato alla chiusura cen-
tralizzata. (P. 1 2 8 )
■Cicalino di avvertimento finestrini elettrici aperti
Un cicalino suona e viene visualizzato un messaggio sul display multifunzione del qua-
dro strumenti quando si porta l'interruttore power in posizione off e si apre la porta del
guidatore con i finestrini elettrici aperti.
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personalizzate. (P. 639)
Page 263 of 668
2633-5. Apertura e chiusura dei finestrini
3
Funzionamento di ciascun componente
CAMRY_HV_EL
AV V I S O
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Apertura e chiusura dei finestrini
●Il guidatore è responsabile di tutti gli azionamenti degli alzacristalli elettrici, inclusi
quelli dei passeggeri. Per evitare l'azionamento accidentale, soprattutto da parte di
un bambino, non permettere ai bambini di azionare gli alzacristalli elettrici. È possi-
bile che i bambini e gli altri passeggeri restino intrappolati nei finestrini elettrici con
parti del corpo. Inoltre, quando a bordo è presente un bambino, è consigliabile uti-
lizzare l'interruttore bloccaggio finestrino. (P. 260)
●Quando si usa il radiocomando a distanza o la chiave meccanica e si azionano gli
alzacristalli elettrici, azionare l'alzacristallo elettrico dopo avere accertato che non
vi è alcuna possibilità che parti del corpo di un passeggero rimangano intrappolate
nel finestrino. Inoltre non permettere a un bambino di azionare il finestrino con il
radiocomando a distanza o la chiave meccanica. È possibile che i bambini e gli altri
passeggeri restino intrappolati nei finestrini elettrici.
●Quando si scende dal veicolo, portare l'interruttore power in posizione off, prendere
la chiave e lasciare il veicolo portando con sé il bambino. Potrebbe verificarsi un
azionamento accidentale dovuto a dispetti, ecc., che potrebbe provocare un inci-
dente.
■Funzione di protezione antibloccaggio
●Non utilizzare mai alcuna parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione
di protezione antibloccaggio.
●La funzione di protezione antibloccaggio potrebbe non funzionare se qualcosa
rimane intrappolato poco prima della chiusura completa del finestrino. Prestare
attenzione al fine di evitare che parti del corpo rimangano intrappolate nel fine-
strino.
■Funzione di protezione anti-incastramento
●Non utilizzare mai alcuna parte del corpo o gli abiti per attivare intenzionalmente la
funzione di protezione anti-incastramento.
●La funzione di protezione anti-incastramento potrebbe non funzionare se qualcosa
rimane intrappolato poco prima dell'apertura completa del finestrino. Prestare
attenzione al fine di evitare che parti del corpo o gli abiti rimangano intrappolati nel
finestrino.
●Assicurarsi che nessuno dei passeggeri
assuma una posizione tale per cui qualsiasi
parte del corpo possa rimanere intrappolata
durante l'azionamento di un finestrino.
Page 264 of 668
2643-5. Apertura e chiusura dei finestrini
CAMRY_HV_EL
Page 265 of 668
265
4Guida
CAMRY_HV_EL4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo ..................... 266
Carico e bagaglio..................... 274
Traino di un rimorchio .............. 275
4-2. Procedure di guida
Interruttore power
(accensione).......................... 276
Modalità di guida EV................ 282
Cambio ibrido .......................... 285
Leva indicatori di direzione ...... 290
Freno di stazionamento ........... 291
Mantenimento dei freni ............295
4-3. Utilizzo delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .........................298
AHB (Abbaglianti
automatici)............................. 301
Interruttore antinebbia ............. 305
Tergi-lavacristalli del
parabrezza ............................306
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del
serbatoio carburante ............. 3124-5. Utilizzo dei sistemi di
supporto alla guida
Toyota Safety Sense ............... 316
PCS
(Sistema pre-collisione) ........ 329
LDA
(Allarme di allontanamento
dalla corsia con controllo
sterzo) ................................... 339
RSA (Assistente segnaletica
stradale) ................................ 349
Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico
con settore di velocità ........... 354
Sistema GPF (Filtro
antiparticolato benzina)......... 369
Sistemi di assistenza
alla guida .............................. 370
BSM (Monitor punto cieco)...... 378
• Funzione BSM .................... 388
• Funzione RCTA .................. 391
Sensore assistente di
parcheggio Toyota ................ 396
Sonar di determinazione
intelligente dello spazio
(ICS) ..................................... 405
Interruttori selezione
modalità di guida................... 427
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida di un
veicolo ibrido ......................... 429
Consigli per la guida nella
stagione invernale................. 432
Page 266 of 668
266
CAMRY_HV_EL
4-1. Prima di mettersi alla guida
P. 276
Tenendo premuto il pedale freno, portare la leva del cambio in posizione D.
(P. 285)
Rilasciare il freno di stazionamento. (P. 291)
Rilasciare gradualmente il pedale freno e premere leggermente il pedale
acceleratore per ottenere l'accelerazione del veicolo.
Con la leva del cambio in D, premere il pedale freno.
Se necessario, inserire il freno di stazionamento.
Se il veicolo deve essere tenuto fermo per un periodo prolungato, portare la leva
del cambio in posizione P. (P. 2 8 5 )
Con la leva del cambio in D, premere il pedale freno.
Inserire il freno di stazionamento (P. 291) e portare la leva del cambio in
posizione P (P. 285).
Premere l'interruttore power per arrestare il sistema ibrido.
Bloccare la porta, assicurandosi di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia in pendenza, bloccare le ruote secondo necessità.
Assicurarsi che il freno di stazionamento sia inserito e portare la leva del
cambio in posizione D.
Premere leggermente il pedale acceleratore.
Rilasciare il freno di stazionamento.
Guida del veicolo
È opportuno attenersi alle seguenti procedure per una guida sicura:
Avviamento del sistema ibrido
Guida
Arresto
Parcheggio del veicolo
Partenza su una salita ripida
1
2
3
1
2
1
2
3
4
1
2
3
Page 267 of 668
2674-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL
■Partenza in salita
Il controllo assistenza partenza in salita si attiva. (P. 3 7 1 )
■Per una guida con un efficiente consumo di carburante
Si tenga presente che i veicoli ibridi sono simili ai veicoli convenzionali ed è necessario
evitare operazioni quali un'accelerazione improvvisa. (P. 429)
■Corsa del veicolo con il motore staccato (Auto Glide Control)
Quando è selezionata la modalità di guida Eco, in determinate condizioni, Auto Glide
Control entrerà automaticamente in funzione consentendo la corsa del veicolo con il
motore staccato, migliorando in tal modo il risparmio di carburante. (P. 4 2 8 )
■Guida in caso di pioggia
●Guidare con attenzione in caso di pioggia, poiché la visibilità è ridotta, i finestrini
potrebbero appannarsi e il manto stradale diventa sdrucciolevole.
●Guidare con attenzione quando inizia a piovere, perché il fondo stradale sarà partico-
larmente sdrucciolevole.
●Evitare velocità elevate durante la guida in autostrada sotto la pioggia, poiché tra il
fondo stradale e gli pneumatici potrebbe trovarsi uno strato d'acqua che impedirebbe
il corretto funzionamento di volante e freni.
■Limitazione della potenza del sistema ibrido (Sistema override del freno)
●Quando i pedali acceleratore e freno vengono premuti contemporaneamente, la
potenza del sistema ibrido può essere limitata.
●Un messaggio di avvertimento viene visualizzato sul display multifunzione mentre il
sistema è in funzione.
■Guida acceleratore ECO (P. 148)
È possibile ottenere più facilmente una guida ecologica rimanendo entro la zona di
accelerazione Eco. Inoltre, rimanendo entro la zona di accelerazione Eco, è più facile
ottenere un buon punteggio Eco.
●Quando si parte:
Premere gradualmente il pedale acceleratore per rimanere nella zona di accelera-
zione Eco e accelerare fino alla velocità desiderata. Evitando un'accelerazione
eccessiva è possibile ottenere un buon punteggio di partenza eco.
●Quando si guida:
Dopo avere accelerato alla velocità desiderata, rilasciare il pedale acceleratore e
guidare a velocità stabile rimanendo entro la zona di accelerazione Eco. Restando
nella zona di accelerazione Eco si ottiene un buon punteggio di marcia eco.
●Quando ci si ferma:
Iniziando a rilasciare il pedale acceleratore precocemente prima di decelerare è
possibile ottenere un buon punteggio di arresto eco.
Page 268 of 668
2684-1. Prima di mettersi alla guida
CAMRY_HV_EL■Limitazione della partenza improvvisa (Controllo guida-partenza)
●Quando viene eseguita l'operazione insolita seguente, la potenza del sistema ibrido
può essere limitata.
• Quando la leva del cambio viene portata da R a D, da D a R, da N a R, da P a D o
da P a R (D comprende S) con il pedale acceleratore premuto, viene visualizzato
un messaggio di avvertimento sul display multifunzione.
• Quando il pedale acceleratore viene premuto troppo mentre il veicolo è in retro-
marcia.
●Mentre il controllo guida-partenza viene attivato, il veicolo potrebbe liberarsi a fatica
dal fango o dalla neve fresca. In tal caso, disattivare il TRC (P. 372) per annullare il
controllo guida-partenza in modo che il veicolo sia in grado di liberarsi dal fango o
dalla neve fresca.
■Rodaggio di un nuovo veicolo Toyota
Al fine di prolungare la durata del veicolo, si raccomanda di osservare le seguenti pre-
cauzioni:
●Per i primi 300 km:
Evitare improvvise frenate.
●Per i primi 1.000 km:
• Non guidare a velocità troppo elevate.
• Evitare accelerazioni improvvise.
• Non guidare per periodi prolungati con marce basse.
• Non guidare a velocità costante per periodi prolungati.
■Se si utilizza il veicolo in un paese straniero
Rispettare le leggi di registrazione del veicolo vigenti e verificare la disponibilità del
carburante corretto. (P. 628, 637)
■Guida ecologica
P. 148, 164
Page 269 of 668
2694-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL
AV V I S O
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Quando si avvia il veicolo
Tenere sempre il piede sul pedale freno quando il veicolo è fermo con l'indicatore
“READY” illuminato. In questo modo si eviterà lo slittamento del veicolo.
■Durante la guida del veicolo
●Non guidare se non si conosce esattamente la posizione dei pedali freno e accele-
ratore, per evitare di premere il pedale sbagliato.
• Premendo accidentalmente il pedale acceleratore anziché il pedale freno si pro-
vocherà un'accelerazione improvvisa che potrebbe provocare un incidente.
• Quando si fa retromarcia, la torsione del busto potrebbe comportare una certa
difficoltà di azione sui pedali. Accertarsi di azionare i pedali correttamente.
• Assumere sempre una postura corretta durante la guida anche se si sposta il
veicolo solo di poco. Ciò consente di agire correttamente sui pedali freno e
acceleratore.
• Premere il pedale freno con il piede destro. Premendo il pedale freno con il
piede sinistro in caso d'emergenza, l'eventuale ritardo nella risposta potrebbe
provocare un incidente.
●Veicoli senza sistema di allarme acustico: È bene che il guidatore faccia particolare
attenzione ai pedoni quando il movimento del veicolo è dovuto esclusivamente al
motore elettrico (motore di trazione). Poiché questo motore non produce alcun
rumore, i pedoni potrebbero non notare che il veicolo è in movimento.
●Veicoli con sistema di allarme acustico: È bene che il guidatore faccia particolare
attenzione ai pedoni quando il movimento del veicolo è dovuto esclusivamente al
motore elettrico (motore di trazione). Poiché questo motore non produce alcun
rumore, i pedoni potrebbero non notare che il veicolo è in movimento. Anche se il
veicolo è dotato di un sistema di allarme acustico, guidare con attenzione perché i
pedoni presenti nelle vicinanze possono sempre avere delle difficoltà a notare il
veicolo se l’area intorno è molto rumorosa.
●Non guidare né arrestare il veicolo sopra o vicino a materiali infiammabili.
Il sistema di scarico e i gas di scarico possono raggiungere temperature estrema-
mente elevate. Queste parti calde potrebbero causare un incendio se nelle vici-
nanze si trovano materiali infiammabili.
●Durante la guida normale, non disattivare il sistema ibrido. La disattivazione del
sistema ibrido durante la guida non comporta la perdita del controllo di sterzo o
freni, tuttavia tali sistemi non saranno più servoassistiti. Ciò rende più difficile ster-
zare agevolmente, quindi è necessario accostare e arrestare il veicolo non appena
sia possibile farlo in condizioni di sicurezza.
In caso di emergenza, ad esempio quando diventa impossibile arrestare il veicolo
normalmente: P. 551
Page 270 of 668
2704-1. Prima di mettersi alla guida
CAMRY_HV_EL
AV V I S O
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Durante la guida del veicolo
●Utilizzare la frenata motore (scalo marcia) per mantenere una velocità di sicurezza
quando si percorre una discesa ripida.
Usare i freni continuamente può causarne il surriscaldamento e la perdita di effica-
cia. (P. 285)
●Non regolare il display, le posizioni del volante, del sedile o degli specchietti retrovi-
sori interni o esterni durante la guida.
Così facendo, il guidatore potrebbe perdere il controllo del veicolo.
●Controllare sempre che le braccia, la testa o altre parti del corpo di tutti i passeg-
geri non sporgano all'esterno del veicolo.
■Durante la guida su fondi stradali sdrucciolevoli
●Frenate, accelerazioni e sterzate improvvise possono causare lo slittamento degli
pneumatici e ridurre la capacità di controllo del veicolo.
●L'accelerazione improvvisa, la frenata del motore dovuta al cambio di marcia o
cambiamenti di regime del motore potrebbero causare lo slittamento del veicolo.
●Dopo essere passati su una pozzanghera, premere leggermente il pedale freno per
assicurarsi che i freni funzionino correttamente. Quando le pastiglie dei freni si
bagnano, possono impedire il corretto funzionamento dei freni. Se i freni di un solo
lato sono bagnati e non funzionano correttamente, ciò potrebbe influire sul con-
trollo della sterzata.
■Quando si innestano le marce con la leva del cambio
●Non lasciare né che il veicolo arretri con la leva del cambio in una posizione di
innesto, né che avanzi con la leva del cambio in posizione R.
Così facendo è possibile causare un incidente o danni al veicolo.
●Non portare la leva del cambio in posizione P mentre il veicolo è in movimento.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
●Non portare la leva del cambio in posizione R mentre il veicolo sta avanzando.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
●Non portare la leva del cambio in una posizione di guida mentre il veicolo sta arre-
trando.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
●Se la leva del cambio viene portata in posizione N mentre il veicolo è in movimento,
il sistema ibrido si disaccoppia. La frenata motore non è disponibile quando la leva
è in posizione N.