radio TOYOTA CAMRY 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 11 of 708
9
CAMRY_HV_EE
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar
sistemas eletrónicos tais como:
Sistema híbrido
Sistema  de  injeção  de  combustível  multiponto/sistema  de  injeção de
combustível sequencial multiponto
Toyota Safety Sense
Sistema antibloqueio dos travões
Sistema de airbags do SRS
Sistema de pré-tensores dos cintos de segurança
Verifique  junto  de  um  concessionário  Toyota  autorizado,  reparador
Toyota  autorizado  ou  qualquer  reparador  da  sua  confiança,  quais as
medidas  de  precaução  ou  instruções  especiais  para  a  instalação de  um
sistema transmissor RF.
Para  obter  mais  informação  acerca  de  bandas  de  frequência,  níveis  de
potência,  posições  das  antenas  e  disposições  relativas  à  instalação  dos
transmissores RF, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Peças  e  cabos  de  alta  tensão  nos  veículos  híbridos  emitem  aproximada-
mente a mesma quantidade de ondas eletromagnéticas que os veículos con-
vencionais  movidos a gasolina ou  aparelhos eletrónicos domésticos,  apesar
da sua blindagem eletromagnética.
Pode ocorrer ruído indesejado na receção do transmissor de radiofrequência
(RF-transmissor).
Instalação de um sistema transmissor RF 
Page 51 of 708
491-1. Questões de segurança
1
Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
AV I S O
Alteração  e  eliminação  dos  componentes  do  sistema  de  airbags  do
SRS
Não se desfaça do seu veículo nem efetue nenhuma das seguintes altera-
ções sem antes consultar um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota  autorizado  ou  qualquer  reparador  da  sua  confiança.  Os  airbags  do
SRS podem avariar ou deflagrar e, eventualmente, provocar morte ou feri-
mentos graves.
Instalação, remoção, desmontagem e reparação dos airbags do SRS
Reparações,  alterações,  remoção  ou  substituição  do  volante  da  direção,
painel  de  instrumentos,  tablier,  bancos ou  estofos  dos  bancos, pilares  da
frente,  laterais  e  traseiros,  guarnições  laterais  do  tejadilho,  painéis  das
<005300520055005700440056000f0003005400580044005500570048004f004400560003004700440056000300530052005500570044005600030052005800030044004f0057004c00490044004f0044005100570048005600030047004400560003005300
52005500570044005600030047004400030049005500480051[te
Alterações ao painel da porta da frente (tal como fazer um buraco)
Reparações ou  alterações efetuadas no  para-choques da  frente,  guarda-
<0010004f004400500044005600030047004400030049005500480051005700480003005200580003005100440003005300440055005700480003004f00440057004800550044004f00030047005200030046005200500053004400550057004c0050004800
51005700520003004700520056000300530044005600560044[geiros.
Instalação de grelhas de proteção (grelhas de proteção envolventes, gre-
lhas tipo canguru, etc.), dispositivos para limpar neve ou guinchos
Alterações no sistema de suspensão do veículo
Instalação  de dispositivos  eletrónicos,  tais  como rádios  portáteis de  duas
vias (transmissor RF) e leitores de CD 
Page 88 of 708
861-3. Assistência numa emergência
CAMRY_HV_EE
AV I S O
Quando não conseguir fazer a Chamada de Emergência
Pode não ser possível fazer chamadas de emergência nas situações que
se  seguem.  Nestes  casos,  comunique  com  o  prestador  de  serviços de
emergência (sistema 112, etc.) através de outros meios, tais como telefo-
nes públicos próximos.
• Mesmo que o veículo esteja numa área com serviço de rede para tele-
móveis, poderá ser difícil ligar para o centro de controlo do eCall, se a
receção for fraca ou a linha estiver ocupada. Nestes casos, mesmo que
o sistema tente ligar para o centro de controlo do eCall, poderá não ser
possível fazer chamadas de emergência nem contactar os serviços de
emergência.
• Quando  o  veículo  estiver  numa  área  sem  rede,  não  é  possível  fazer
chamadas de emergência.
• Quando qualquer equipamento relacionado (tal como o painel da tecla
“SOS”, luzes indicadoras, microfone, altifalante, DCM, antena ou qual-
quer  cabo  que  ligue  o  equipamento)  estiver  avariado,  danificado ou
partido, não será possível fazer uma Chamada de Emergência.
• Durante  uma  chamada  de  emergência,  o  sistema  faz  várias  tentativas
repetidas  para  ligar  para  o  centro  de  controlo  do  eCall.  No  entanto,  se
não  for  possível  ligar  para  o  centro  de  controlo  do  eCall  devido  a  fraca
receção das ondas de rádio, o sistema poderá não conseguir estabele-
cer ligação com a rede do telemóvel e a chamada poderá ser interrom-
pida  mesmo  antes  de  ser  iniciada.  A  luz  do  indicador  vermelho  pisca
durante, aproximadamente, 30 segundos para indicar esta desconexão.
Se  a  voltagem  da  bateria  de  12  volts  diminuir  ou  a  bateria  estiver  desli-
gada,  o  sistema  poderá  não  conseguir  estabelecer  ligação  com  o centro
de controlo do eCall. 
Page 104 of 708
1021-4. Sistema híbrido
CAMRY_HV_EE
Se uma luz de aviso acender, se for exibida uma mensagem de aviso ou
se a bateria de 12 volts for desconectada
O  sistema  híbrido  pode  não  entrar  em  funcionamento.  Neste  caso, volte a
tentar  colocar  o  sistema  em  funcionamento.  Se  o  indicador  “READY”  não
acender,  contacte  um  concessionário  Toyota  autorizado,  reparador  Toyota
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se ficar sem combustível
Se  o  veículo  ficar  sem  combustível  e  não  for  possível  colocar  o sistema
híbrido em funcionamento, reabasteça o veículo com gasolina suficiente para,
pelo  menos,  apagar  a  luz  de  aviso  de  nível  baixo  de  combustível (
P.  505)
Se  houver  apenas  uma  pequena  quantidade  de  combustível,  o  sistema
híbrido pode não entrar em funcionamento. (A quantidade padrão é, cerca de,
8,8 L, quando o veículo está numa superfície nivelada. Este valor pode variar
caso  o  veículo  esteja  num  declive. Adicione  mais  combustível  quando  o  veí-
culo estiver inclinado.)
Ondas eletromagnéticas
As  peças  e  cabos  de  alta  voltagem  nos  veículos  híbridos  têm  uma  blinda-
gem  eletromagnética.  Por  esse  motivo  emitem,  aproximadamente,  a
mesma quantidade de ondas eletromagnéticas que os veículos convencio-
<00510044004c0056000300440003004a004400560052004f004c00510044000300520058000300540058004800030052005600030048004f0048005700550052004700520050007000560057004c00460052005600030046004400560048004c0055005200
560011[
O seu veículo pode causar interferência de som em alguns rádios externos
ao veículo.
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
A  bateria  do  sistema  híbrido  (bateria  de  tração)  tem  um  tempo  de  vida  útil
limitado. O tempo de utilização da bateria do sistema híbrido (bateria de tra-
<006f006d0052000c0003005300520047004800030050005800470044005500030047004800030044004600520055004700520003004600520050000300520003004800560057004c004f00520003004800030046005200510047004c006f007d0048005600
0300470048000300460052005100470058006f006d00520011[
Declaração de conformidade
Este modelo cumpre com as emissões de hidrogénio determinadas no regu-
lamento ECE100 (Segurança da bateria do sistema elétrico do veículo). 
Page 142 of 708
1402. Agrupamento de instrumentos
CAMRY_HV_EE
Sugestão  para  fechar  os  vidros  elétricos  (associado  à  veloci-
dade do veículo)
Se  circular  com  o  veículo  a  uma  velocidade  elevada  durante  um
determinado  período  de  tempo  com  um  vidro  elétrico  aberto,  será
exibida  uma  mensagem  de  sugestão  a  perguntar  se  pretende
fechar  os  vidros  elétricos.  Para  fechar  todos  os  vidros  elétricos,
selecione “Yes” (“Sim”).
O Guia Eco não entra em funcionamento quando
O Guia Eco não entra em funcionamento nas situações que se seguem:
O Indicador do Sistema Híbrido não está em funcionamento.
O veículo está a circular com o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro
em toda a gama de velocidades ativado.
Suspensão do mostrador das configurações
Algumas  configurações  não  podem  ser  alteradas  durante  a  condução.
<00340058004400510047005200030044004f0057004800550044005500030044005600030046005200510049004c004a005800550044006f007d00480056000f000300480056005700440046004c0052005100480003005200030059004800740046005800
4f005200030051005800500003004f005200460044004f0003[seguro.
Se  for  exibida  uma  mensagem  de  aviso,  o  mostrador  das  configurações
será suspenso. 
Pressão dos pneus 
Pode  demorar  alguns  minutos  a  exibir  a  pressão  de  enchimento  do  pneu
depois  do  interruptor  Power  ser  acionado  para  IGNITION  ON.  Também
pode  demorar  alguns  minutos  a  exibir  a  pressão  de  enchimento  do  pneu
depois da pressão de enchimento ter sido ajustada.
A indicação “---” pode ser exibida se a informação da posição do pneu não
puder  ser  determinada  devido  a  condições  desfavoráveis  das  ondas  de
rádio.
A pressão de enchimento dos pneus muda com a temperatura. Os valores
apresentados  também  podem  ser  diferentes  dos  valores  apurados  via  um
manómetro de pressão de pneus.
Podem  aparecer  pequenas  manchas  ou  pontos  de  luz  no  mostrador. Este
fenómeno é característico de mostradores de cristais líquidos e não há qual-
quer problema em continuar a utilizá-lo. 
Configurações pessoais
Algumas funções podem ser personalizadas. (P. 131, 580) 
Page 157 of 708
1553-1. Informações sobre chaves
CAMRY_HV_EE
3
Funcionamento de cada componente
Para  retirar  a  chave  mecânica,
deslize  a  alavanca  de  desblo-
queio e retire a chave.
A  chave  mecânica  só  pode  ser
inserida numa direção, pois só tem
estrias de um lado. Se não for pos-
sível  inserir  a  chave  no  cilindro  de
uma  fechadura,  vire-a  e  tente  de
novo.
Depois de utilizar a chave mecânica, guarde-a na chave eletrónica. Trans-
porte a chave mecânica juntamente com a chave eletrónica. Se a pilha da
chave  eletrónica  estiver  gasta  ou  se  a  função  de  entrada  não  funcionar
devidamente, irá necessitar da chave mecânica. (P. 549)
Se for necessário deixar a  chave do veículo com um  funcionário de um
parque de estacionamento 
Tranque o porta-luvas se as circunstâncias assim o exigirem. (P. 401)
Retire a chave mecânica e fique com ela na sua posse. Entregue ao funcio-
nário apenas a chave eletrónica.
Se perder as suas chaves 
Poderá  adquirir  chaves  novas  num  concessionário  Toyota  autorizado,  repa-
rador  Toyota  autorizado  ou  em  qualquer  reparador  da  sua  confiança  utili-
zando a outra chave mecânica e o número da chave  gravado na sua chapa
com  o  número  da  chave.  Mantenha  a  chapa  num  local  seguro,  tal  como  na
sua carteira e não no interior do veículo. 
Quando viajar de avião
Quando  viajar  de  avião  com  uma  chave  eletrónica  na  sua  posse,  certifique-
-se que não prime nenhuma tecla da mesma enquanto estiver no interior do
avião. Se transportar a chave na carteira, etc., certifique-se que não é possí-
vel pressionar as teclas inadvertidamente. A ativação de uma tecla pode ori-
ginar  a  emissão  de  ondas  de  rádio  que  podem  interferir  com  o
funcionamento do avião.
Utilizar a chave mecânica 
Page 158 of 708
1563-1. Informações sobre chaves
CAMRY_HV_EECondições que afetam o funcionamento
P. 172
Pilha da chave eletrónica gasta
O tempo de vida útil de uma pilha é de 1 a 2 anos
Se a pilha ficar fraca, soa um alarme dentro do habitáculo quando o sistema
híbrido parar.
Uma vez que a chave eletrónica recebe sempre ondas de rádio, a pilha fica
gasta  mesmo  que  não  utilize  a  chave  eletrónica.  Os  sintomas  que se
seguem  indicam  que  a  pilha  da  chave  eletrónica  pode  estar  gasta.  Substi-
tua a pilha quando for necessário. (P. 476)
• O  sistema  de  chave  inteligente  para  entrada  e  arranque  ou  o  comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
Para  reduzir  o  gasto  da  pilha  quando  a  chave  eletrónica  não  for  utilizada
durante  um  longo  período  de  tempo,  configure  a  chave  eletrónica  para  o
modo de poupança de pilha. (P. 171)
Para evitar uma deterioração grave, não deixe a chave eletrónica a menos
de 1 m dos seguintes dispositivos elétricos que produzem um campo mag-
nético:
• Televisões
• Computadores pessoais
• Telemóveis, telefones sem fios e carregadores de bateria
• Carregadores de telemóveis ou telefones sem fios
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
Substituição da pilha
P. 476
Confirmação do número de chaves registado
Pode  confirmar  o  número  de  chaves  já  registadas  no  veículo.  Para  mais
detalhes,  contacte  um  concessionário  Toyota  autorizado,  reparador  Toyota
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se utilizar uma chave errada
O cilindro roda livremente para isolar o mecanismo interior. 
Page 159 of 708
1573-1. Informações sobre chaves
CAMRY_HV_EE
3
Funcionamento de cada componente
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos na chave
Não  deixe  cair  as  chaves,  não  as  submeta  a  impactos  fortes  nem as
dobre.
Não exponha as chaves a altas temperaturas durante longos períodos de
tempo.
Não  molhe  as  chaves  nem  as  lave  numa  máquina  de  lavagem  ultras-
sónica, etc.
Não  afixe  materiais  metálicos  ou  magnéticos  às  chaves  nem  as  coloque
junto a este tipo de materiais.
Não desmonte as chaves.
Não afixe um autocolante ou nem nada do género na superfície da chave
eletrónica.
Não coloque as chaves perto de objetos que emitam campos magnéticos,
tais como televisões, sistemas áudio e placas de indução ou equipamento
médico elétrico, tal como equipamento de terapia de baixa frequência.
Transportar a chave eletrónica consigo
Não coloque a chave eletrónica a menos de 10 cm de qualquer dispositivo
eletrónico que esteja ligado. As ondas de rádio emitidas por esses disposi-
tivos a uma distância de 10 cm da chave eletrónica podem interferir com a
mesma e comprometer o seu funcionamento.
Em  caso  de  avaria  do  sistema  de  chave  inteligente  para  entrada e
arranque ou de outros problemas relacionados com as chaves
Leve o seu veículo com todas as chaves eletrónicas que lhe foram forneci-
das  juntamente  com  o  mesmo  a  um  concessionário  Toyota  autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
Se perder uma chave eletrónica
Se  a  chave  eletrónica  permanecer  perdida,  o  risco  de  furto  do  veículo
aumenta  significativamente.  Dirija-se  imediatamente  a  um  concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da
sua  confiança, levando  as restantes chaves  eletrónicas que foram forneci-
das com o veículo. 
Page 168 of 708
1663-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
CAMRY_HV_EE
Comando remoto
Pressione  o  interruptor  e  man-
tenha-o pressionado.
Baixe  a  tampa  da  mala  utilizando
a respetiva pega, mas sem aplicar
força  nas  laterais  da  mesma  e
empurre  a  tampa  da  mala  para
baixo  a  partir  do  exterior  para  a
fechar.
Luz da mala
A luz da mala acende quando abrir a respetiva tampa.
Função  que  impede  o  trancamento  da  mala  com  a  chave  eletrónica no
seu interior 
Quando  todas  as  portas  estiverem  trancadas,  se  fechar  a  tampa  da  mala
com a chave eletrónica no seu interior, soa um alarme.
Neste  caso,  é  possível  abrir  a  tampa  da  mala  pressionando  a  respetiva
tecla de destrancamento.
Se deixar a chave eletrónica sobressalente na mala e todas as portas esti-
verem  trancadas,  a  função  de  prevenção  de  confinamento  da  chave será
ativada para que possa abrir a mala. Para evitar roubos, leve todas as cha-
ves eletrónicas consigo quando sair o veículo.
Se  deixar  a  chave  eletrónica  na  mala  e  todas  as  portas  estiverem  tranca-
das, a chave pode não ser detetada dependendo da sua localização e das
condições  das  ondas  de  rádio  nas  imediações.  Neste  caso,  a  função  de
prevenção  de  confinamento  da  chave  não  pode  ser  ativada,  fazendo  com
que as portas tranquem quando fechar a mala. Verifique onde está a chave
antes de fechar a mala.
A função de prevenção de confinamento da chave não pode ser ativada se
uma  das  portas  estiver  destrancada.  Neste  caso,  abra  a  mala  utilizando  o
respetivo dispositivo de abertura.
Quando fechar a mala 
Page 173 of 708
1713-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
CAMRY_HV_EE
3
Funcionamento de cada componenteFunção de poupança da pilha (veículos com função de entrada)
A função de poupança da pilha é ativada para evitar a descarga da pilha da
chave  eletrónica  e  da  bateria  de  12  volts  do  veículo,  quando  não  utilizar  o
veículo durante um longo período de tempo.
Nas situações que se seguem, o sistema de chave inteligente para entrada
<0048000300440055005500440051005400580048000300530052004700480003004700480050005200550044005500030044004f004a0058005000030057004800500053005200030044000300470048005600570055004400510046004400550003004400
5600030053005200550057004400560011[
• Quando  deixar  a  chave  eletrónica  a,  cerca  de,  2  metros  do  veículo
durante 10 minutos ou mais.
• Quando  o  sistema  de  chave  inteligente  para  entrada  e  arranque não  é
utilizado há 5 dias ou mais.
Se  não  utilizar  o  sistema  de  chave  inteligente  para  entrada  e  arranque
durante 14 dias ou mais, só poderá destrancar as portas a partir da porta do
condutor.  Neste  caso,  segure  o  manípulo  da  porta  do  condutor  ou  utilize  o
comando remoto ou a chave mecânica para destrancar as portas.
Função de poupança da pilha da chave eletrónica
Quando  o  modo  de  poupança  da  pilha  for  ativado,  a  descarga  da  pilha  é
minimizada,  uma  vez  que  a  chave  eletrónica  deixa  de  receber  ondas  de
rádio.O alarme interior 
sibila repetidamenteO  interruptor  Power  foi
colocado  no  modo
ACCESSORY
enquanto  a  porta  do
condutor  estava  aberta
(A porta do condutor foi
aberta  quando  o  inter-
ruptor Power estava no
modo ACCESSORY).Desligue  o  interruptor
Power  e  feche  a  porta
do condutor.
O  interruptor  Power  foi
desligado  enquanto  a
porta  do  condutor
estava aberta.Feche  a  porta  do  con-
dutor.
Prima    duas  vezes  enquanto  prime
e  mantém  pressionado  .  Certifique-
-se  que  o  indicador  da  chave  eletrónica
pisca 4 vezes.
Enquanto  o  modo  de  poupança  da  pilha
estiver  ativado,  não  será  possível  utilizar
o  sistema  de  chave  inteligente  para
entrada  e  arranque.  Para  cancelar  a  fun-
ção,  prima  qualquer  interruptor  da  chave
eletrónica.
AlarmeSituaçãoProcedimento corretivo