TOYOTA COROLLA 2010 Manuel du propriétaire (in French)

Page 341 of 523

339
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
ATTENTION
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, être brûlants ou sous tension
électrique. Pour éviter d'être ble
ssé ou tué, observez les précautions
suivantes.
■ Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
● N'approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près du
ventilateur et des courroies moteur en rotation.
● Ne touchez pas le moteur, le radiateur, le collecteur d'échappement, etc.
immédiatement après avoir roulé, car ils risquent d'être brûlants. Il en est
de même pour l'huile et autres liquides.
● Ne laissez rien d'aisément inflammable, p. ex. du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne fumez pas et n'exposez pas le carburant ni la batterie à des étincelles
ou à une flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la
batterie sont hautement inflammables.
● Soyez extrêmement prudent lorsque vous intervenez sur la batterie. Elle
contient de l'acide sulfurique, produit toxique et corrosif.
● Faites attention car le liquide de frein est un produit dangereux pour vos
yeux et vos mains; en outre, il détériore les surfaces peintes.
En cas de contact accidentel de liquide avec la peau ou les yeux, rincez la
partie touchée abondamment à l'eau claire.
Si un inconfort quelconque persiste, consultez un médecin.

Page 342 of 523

340 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
ATTENTION
■Lorsque vous intervenez à proximité directe des motoventilateurs de
refroidissement ou de la calandre
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Vérifiez que le bouton “ENGINE START STOP” est sur ARRÊT. Lorsque le
bouton “ENGINE START STOP” est en mode DÉMARRAGE, les
motoventilateurs de refroidissement sont susceptibles de se mettre
automatiquement en route dès que la climatisation est en marche et/ou dès
que le liquide de refroidissement est chaud. ( →P. 354)
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”: Assurez-
vous que le contact est coupé. Lorsque la clé de contact est sur la position
“ON” du contacteur de démarrage antivol, les motoventilateurs de
refroidissement sont susceptibles de se mettre automatiquement en route
dès que la climatisation est en marche et/ou que le liquide de
refroidissement est chaud. ( →P. 354)
■ Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour vous protéger contre les chutes ou
projections de corps solides et contre les éclaboussures de liquides, etc.
NOTE
■Si vous démontez le filtre à air
Le fait de rouler avec le filtre à air démonté risque d'être à l'origine d'une
usure prématurée du moteur causée par les impuretés en suspension dans
l'air. Le risque existe également qu'un retour de flamme provoque un
incendie dans le compartiment moteur.

Page 343 of 523

341
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Capot
Pour ouvrir le capot, débloquez-en la serrure depuis l'intérieur du
véhicule.
Tirez à vous le levier de
déverrouillage du capot.
Le capot se soulève
légèrement.
Tirez le loquet de sécurité vers
le haut et ouvrez le capot.
Maintenez le capot ouvert en
insérant la béquille dans la
découpe prévue à cet effet.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE

Page 344 of 523

342 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
ATTENTION
■Vérifications avant le départ
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s'ouvrir pendant la marche du
véhicule et de provoquer un accident dans lequel un passager peut être
grièvement blessé, voire tué.
■ Après avoir inséré la béquille dans la découpe
Assurez-vous que la béquille soutient bien le capot de manière à ce qu'il ne
puisse tomber sur votre tête ou votre corps.
NOTE
■Lorsque vous fermez le capot
Veillez à ranger la béquille dans ses clips avant de fermer le capot. Si vous
fermez le capot avec la béquille levée, vous risquez de plier le capot.

Page 345 of 523

343
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Positionnement du cric
Lorsque vous levez votre véhicule avec le cric, veillez à placer
correctement ce dernier. En le plaçant au mauvais endroit, vous
risquez d'endommager votre véhicule ou de vous faire blesser.
■Avant
Moteur 4 cylindres, 1800 cm
3 (2ZR-FE)
Moteur 4 cylindres, 2400 cm
3 (2AZ-FE)
■ Arrière
Sortez la cale du cric.
1ÉTAPE

Page 346 of 523

344 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Veillez à placer l'attache sur
le cric avec le “FORWARD” en
avant du vehicule, et placer le
cric.
Avant de lever le véhicule,
assurez-vous que le cric est
positionné de manière à ce
que le point de levage soit
correctement placé dans la
rainure située sur la cale du
cric. 2ÉTAPE
Avant du
véhicule
3ÉTAPE

Page 347 of 523

345
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
ATTENTION

Lorsque vous levez votre véhicule
Respectez les recommandations suivantes pour réduire les risques
d'accident grave, voire mortel.
● N'utilisez pas le cric fourni avec votre véhicule.
● Ne vous glissez pas ni n'engagez aucune partie de votre corps sous le
véhicule lorsque ce dernier est sur cric.
Utilisez toujours le cric sur un sol plan et dur.
● Ne démarrez pas le moteur lorsque le véhicule est sur cric.
● Stationnez le véhicule bien à l'horizontal sur un sol dur, serrez
vigoureusement le frein de stationnement et placez le levier de sélecteur
sur “P” (sur modèles à transmission automatique) ou engagez la marche
arrière (sur modèles à boîte de vitesses manuelle).
● Ne mettez pas le véhicule sur cric avec une personne à bord.
● Lors du levage du véhicule, ne placez aucun objet sur ou sous le cric à
l'exception de la cale du cric.
●Levez le véhicule avec un cric du
même type que le cric figurant sur
l'illustration.
●Vérifiez que la cale du cric est
correctement positionnée sur le point
de levage.
Si vous levez le véhicule alors que le
cric n'est pas correctement positionné,
vous risquez d'endommager le
véhicule, qui peut par ailleurs tomber
du cric.

Page 348 of 523

346
4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Compar timent moteur
Moteur 4 cylindres, 1800 cm3 (2ZR-FE)
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement moteur(→P. 352)
Bouchon de remplissage
d'huile moteur ( →P. 349)
Réservoir de liquide de frein (→P. 354)
Boîte à fusibles ( →P. 388)Batterie ( →P. 357)
Radiateur ( →P. 354)
Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur ( →P. 354)
Jauge de niveau d'huile
moteur ( →P. 348)
Réservoir de liquide de lave-
glace (→ P. 361)

Page 349 of 523

347
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Moteur 4 cylindres, 2400 cm3 (2AZ-FE)
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement moteur
(→ P. 352)
Bouchon de remplissage
d'huile moteur ( →P. 349)
Jauge de niveau d'huile
moteur ( →P. 348)
Réservoir de liquide de frein (→ P. 354)Boîte à fusibles ( →P. 388)
Batterie ( →P. 357)
Radiateur ( →P. 354)
Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur ( →P. 354)
Réservoir de liquide de lave-
glace (→ P. 361)

Page 350 of 523

348 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Huile moteurVérifiez le niveau d'huile avec la jauge, moteur à l'arrêt et à
température de fonctionnement.
■ Vérification du niveau d'huile moteur
Stationnez le véhicule bien à plat. Arrêtez le moteur, puis
attendez plus de cinq minutes pour permettre à l'huile de
redescendre dans le carter.
Sortez la jauge, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge.
Remettez la jauge en place en appuyant bien à fond.
Sortez la jauge et vérifiez le niveau d'huile, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge et remettez-la en place en appuyant bien à
fond.
Moteur 4 cylindres, 1800 cm
3 (2ZR-FE)
Insuffisant
Niveau maxi
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 530 next >