TOYOTA COROLLA 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Page 411 of 523
En cas de problème5
409
COROLLA_D
5-1. Informations à connaîtreFeux de détresse ............. 410
Remorquage du véhicule.......................... 411
Vous suspectez un problème ........................ 417
Dispositif d'arrêt de la pompe d'alimentation ..... 418
Enregistreur de bord ........ 419 5-2. Mesures à prendre en cas
d'urgence
Si un voyant s'allume ou un signal sonore
se déclenche... .............. 421
En cas de crevaison......... 434
Si le moteur ne démarre pas ................................. 446
Si le levier de sélecteur est bloqué sur “P” .......... 449
Si vous perdez vos clés ... 450
Si la clé électronique ne fonctionne pas
normalement .................. 451
En cas de décharge de la batterie .................. 454
Lorsque le véhicule chauffe ........................... 460
Si votre véhicule est bloqué ............................ 463
Page 412 of 523
410
COROLLA_D
5-1. Informations à connaître
Feux de détresse
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Évitez de laisser fonctionner les feux de détresse plus longtemps que
nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
Utilisez les feux de détresse si le véhicule est sujet à avarie ou s'il
est impliqué dans un accident.
Enfoncez le commutateur des
feux de détresse pour
déclencher leur
fonctionnement. Pour les
arrêter, appuyez à nouveau
sur le commutateur.
Page 413 of 523
5
En cas de problème
411
5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Remorquage du véhicule
Avant l'opération de remorquageLes situations suivantes pourraient être le signe d'un problème de
boîte de vitesses. Consultez votre concessionnaire Toyota avant de
remorquer.
● Le moteur tourne, mais le véhicule n'est plus roulant.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si votre véhicule doit être remo rqué, nous vous recommandons de
confier l'opération à votre concessionnaire Toyota ou à une société
de dépannage professionnelle, utilisant de préférence une
dépanneuse à panier ou à plateau.
Pour toutes les opérations, uti lisez des chaînes de sécurité et
respectez la réglementation locale et des états/provinces en vigueur.
Si le véhicule doit être remorqué par l'avant, ses roues et son essieu
arrière doivent être en état. ( →P. 414)
S'ils ont subi des dommages, utilisez un chariot de remorquage ou
une dépanneuse à plateau.
Page 414 of 523
412 5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Remorquage de secoursEn cas d'indisponibilité d'une dépanneuse ou d'un service
d'assistance, vous pouvez remorquer provisoirement votre véhicule à
l'aide d'une chaîne ou d'un câble attaché à son anneau de
remorquage. Ne le faites que si la route est de bonne qualité, à
vitesse réduite et sur une courte distance.
Une personne doit rester au volant du véhicule pour le diriger et
freiner. Les roues, la transmission, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en état. Moteur 4 cylindres, 1800 cm
3 (2ZR-FE) Anneau de remorquage
Moteur 4 cylindres, 2400 cm
3 (2AZ-FE) Anneau de remorquage
Page 415 of 523
5
En cas de problème
413
5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
■
Procédure de remorquage d'urgence
Desserrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de sélecteur sur “N”.Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES (moteur arrêté) ou DÉMARRAGE
(moteur en marche).
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC” (moteur
arrêté) ou sur “ON” (moteur en marche).
ATTENTION
■ Précautions à prendre pour le remorquage
● Procédez avec la plus grande précaution lors du remorquage du véhicule.
Évitez les démarrages brusques et les manœuvres susceptibles
d'occasionner un effort excessif sur l'anneau de remorquage, ainsi que sur
le câble ou la chaîne.
● Lorsque le moteur ne tourne pas, la direction et les freins ne sont plus
assistés, ce qui rend leur manœuvre beaucoup plus difficile.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 416 of 523
414 5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Remorquage avec une dépanneuse à palan
Remorquage par l'avant avec une dépanneuse à paniersDesserrez le frein de
stationnement.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages à la carrosserie
Ne remorquez pas le véhicule au moyen d'une dépanneuse à palan, que se
soit par l'avant ou par l'arrière.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages au véhicule
Une fois les roues levées, vérifiez que la garde au sol est suffisante à
l'opposé du véhicule. Sans garde au sol suffisante, le véhicule risque d'être
endommagé pendant le remorquage.
Page 417 of 523
5
En cas de problème
415
5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Remorquage par l'arrière avec une dépanneuse à paniers
Transmission automatique:
Placez un chariot de
remorquage sous les roues
avant.
Boîte de vitesses manuelle: Il est
recommandé de placer un
chariot de remorquage sous les
roues avant.
En cas de remorquage sans
chariot, amenez la clé de contact
sur la position “ACC” du
contacteur de démarrage antivol
et le sélecteur de vitesses au
point mort.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages sérieux à la transmission
(modèles à transmission automatique)
Ne remorquez jamais le véhicule par l'arrière, avec les roues avant au sol.
■ Pour éviter d'occasionner des dommages au véhicule
(modèles à boîte de vitesses manuelle)
Ne pas remorquer le véhicule avec le contacteur de démarrage antivol sur
“LOCK” (VERROUILLAGE) ou la clé retirée.
Le verrou de direction n'est pas suffisamment robuste pour maintenir les
roues avant en ligne droite.
Page 418 of 523
416 5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Utilisation d'une dépanneuse à plateauSi vous arrimez votre véhicule
avec des chaînes ou des câbles,
l'angle qu'ils forment avec le
plateau doit être de 45°.
Ne tendez pas excessivement
les chaînes ou les câbles
d'arrimage, au risque
d'endommager le véhicule.
Page 419 of 523
5
En cas de problème
417
5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Vous suspectez un problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a
selon toute vraisemblance besoin d'une révision. Contactez dès que
possible votre concessionnaire Toyota.
■Symptômes visibles
●Fuite de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d'eau provenant de la
climatisation est normale après utilisation de cette dernière.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Thermomètre de liquide de refroidissement en permanence
une température supérieure à la normale
■ Symptômes audibles
●Changements de sonorité à l'échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou bruits inquiétants provenant du moteur
■ Symptômes fonctionnels
●Le moteur a des ratés, des à-coups ou ne tourne pas
régulièrement
● Perte de puissance notable
● Le véhicule embarque fortement d'un côté au freinage
● Le véhicule embarque fortement d'un côté en ligne droite,
même sur les routes en bon état
● Perte d'efficacité des freins, pédale sans consistance ou
touchant presque le plancher
Page 420 of 523
418
5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Dispositif d'arrêt de la pompe d'alimentation
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres” Mettez le bouton “ENGINE START STOP” en mode ARRÊT.
Redémarrez le moteur.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
Amenez la clé sur la position “ACC” ou “LOCK” du contacteur
de démarrage antivol.
Redémarrez le moteur.
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous observez des traces de carburant sur le sol, c'est que le circuit
d'alimentation a été endommagé et nécessite d'être réparé. N'essayez pas
de redémarrer le moteur. Faites vérifier et réparer le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Pour réduire au maximum le risque de fuite de carburant, lorsque le
moteur cale ou en cas d'accident ayant déclenché le déploiement
d'un sac de sécurité gonflable, le véhicule est équipé d'un dispositif
qui coupe la pompe d'alimentation du moteur.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE