TOYOTA COROLLA 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 401 of 583

399
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
AT T E N T I O N

Lorsque vous levez votre véhicule
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d'accident
grave, voire mortel.
● Lorsque vous utilisez un cric d'atelier, respectez les instructions du manuel
fourni avec le cric.
● N'utilisez pas le cric fourni avec votre véhicule.
● N'engagez aucune partie de votre corps sous le véhicule et ne vous y
glissez pas lorsque celui-ci est uniquement supporté pas le cric d’atelier.
● Utilisez toujours le cric d’atelier et/ou les chandelles sur un sol plan, dur et
de niveau.
● Ne démarrez pas le moteur lorsque le véhicule est sur le cric d’atelier.
● Garez le véhicule sur un sol dur et de niveau, serrez vigoureusement le
frein de stationnement et mettez le levier de vitesses sur P (boîte de
vitesses automatique) ou R (boîte de vitesses manuelle).
● Ne soulevez pas le véhicule lorsqu’une personne est à bord.
● Lors du levage du véhicule, ne placez aucun autre objet que l’accessoire
de cric sur ou sous le cric d’atelier.
●Levez le véhicule avec un cric du
même type que le cric figurant sur
l'illustration.
●Vérifiez que l’accessoire de cric est
correctement positionné sur le point de
levage.
Si vous levez le véhicule alors que le
cric n'est pas correctement positionné,
vous risquez d'endommager le
véhicule, qui peut aussi tomber du cric.

Page 402 of 583

400
4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Compar timent moteur
Moteur 1,8 L 4-cylindres (2ZR-FE)
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement(→P. 407)
Bouchon de remplissage
d'huile moteur ( →P. 404)
Réservoir de liquide de frein (→P. 410)
Boîte à fusibles ( →P. 441)
Batterie ( →P. 412)Radiateur ( →P. 409)
Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur ( →P. 409)
Jauge de niveau d'huile
moteur ( →P. 402)
Réservoir de liquide de lave-
glace ( →P. 415)

Page 403 of 583

401
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Moteur 2,4 L 4-cylindres (2AZ-FE)
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement
(→ P. 407)
Bouchon de remplissage
d'huile moteur ( →P. 404)
Jauge de niveau d'huile
moteur ( →P. 402)
Réservoir de liquide de frein (→ P. 410)Boîte à fusibles ( →P. 441)
Batterie ( →P. 412)
Radiateur ( →P. 409)
Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur ( →P. 409)
Réservoir de liquide de lave-
glace ( →P. 415)

Page 404 of 583

402 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Huile moteurVérifiez le niveau d'huile avec la jauge, moteur à l'arrêt et à
température de fonctionnement.
■ Vérification du niveau d'huile moteur
Stationnez le véhicule bien à plat. Montez le moteur en
température et arrêtez-le, puis attendez plus de 5 minutes
pour permettre à l'huile de redescendre dans le carter.
Sortez la jauge, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge.
Moteur 1,8 L 4-cylindres (2ZR-FE) avec jauge plate et moteur 2,4 L
4-cylindres (2AZ-FE) Remettez la jauge en place en appuyant bien à fond.
Moteur 1,8 L 4-cylindres (2ZR-FE) avec jauge non-plate
Réintroduisez entièrement la
jauge non plate avec ses zones
saillantes ( dans l’illustration)
dirigées vers le moteur.
Sortez la jauge et vérifiez le niveau d'huile, tout en tenant un
chiffon dessous.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE

Page 405 of 583

403
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Jauge à huile plate
Bas
Normal
Excessif
La forme de la jauge peut varier
en fonction du type de moteur ou
de véhicule.
Jauge à huile non plate Bas
Normal
Excessif
La forme de la jauge peut varier
en fonction du type de moteur ou
de véhicule.
Essuyez la jauge et remettez-la en place en appuyant bien à
fond.
6ÉTAPE

Page 406 of 583

404 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D■
Ajout d'huile moteur
Si le niveau d'huile est sous le
repère mini ou à peine au-
dessus, ajoutez une huile moteur
de même type que celle utilisée
dans le moteur.
Avant d'ajouter de l'huile, vérifiez le type d'huile à utiliser et préparez
l'outillage dont vous avez besoin.
Retirez le capuchon de l'orifice de remplissage d'huile.
Versez l'huile moteur en petit filet et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Revissez le bouchon de remplissage en le tournant dans le
sens horaire.
Choix de l'huile moteur →
P. 529
Quantité d'huile
(Niveau mini →
Niveau maxi) Moteur 1,8 L 4-cylindres (2ZR-FE)
1,6 qt. (1,5 L, 1,3 lmp. qt.) Moteur 2,4 L 4-cylindres (2AZ-FE)
1,1 qt. (1,0 L, 0,9 lmp. qt.)
Éléments Entonnoir propre
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE

Page 407 of 583

405
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D

Consommation en huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur est consommée lors de la conduite du
véhicule. Dans les situations suivantes, la consommation d’huile peut
augmenter et il peut être nécessaire d’effectuer un réapprovisionnement en
huile moteur entre les intervalles d’entretien.
● Lorsque le moteur est neuf, immédiatement après l’achat du véhicule ou
après le remplacement du moteur, par exemple,
● Si une huile de qualité insuffisante ou d’une viscosité inappropriée est
utilisée
● Moteur 2,4 L 4-cylindres (2AZ-FE): Lors de la conduite à hautes vitesses
ou avec un chargement lourd, lors d’un remorquage ou lorsque vous
conduisez en accélérant ou en décélérant fréquemment
● Moteur 1,8 L 4-cylindres (2ZR-FE): Lors de la conduite à hautes vitesses
ou avec un chargement lourd, ou lorsque vous conduisez en accélérant
ou en décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur au ralenti pendant une longue période ou
si vous conduisez fréquemment dans un trafic dense
AT T E N T I O N
■Huile moteur usagée
● L'huile de vidange contient des contaminants potentiellement nocifs
susceptibles de provoquer des problèmes de peau telles que des
inflammations ou un cancer de la peau, vous devez donc éviter tout
contact prolongé et répété avec celle-ci. Pour nettoyer la peau en contact
avec de l'huile moteur usagée, lavez-vous abondamment avec de l'eau et
du savon.
● Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile n'importe où et
n'importe comment. Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à
huile aux ordures, aux égouts ou directement dans la nature. Pour toute
information relative à la collecte et au recyclage, consultez votre
concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin d'accessoires
auto.
● Ne laissez pas les huiles de vidange à la portée des enfants.

Page 408 of 583

406 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
NOTE
■Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez régulièrement le niveau d'huile.
■ Lorsque vous faites une vidange d'huile moteur
●Veillez à ne pas verser d'huile moteur sur les éléments du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d'occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d'huile à la jauge chaque fois que vous en ajoutez.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d'huile moteur.

Page 409 of 583

407
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Liquide de refroidissement moteur
Le niveau du liquide de refroidissement est correct lorsqu’il se trouve
entre les repères “FULL” et “LOW” du vase d’expansion, lorsque le
moteur est froid. Bouchon du vase d'expansion
“FULL”
“LOW”
Si le niveau du liquide est sous le
niveau “LOW” ou juste dessus,
faites l’appoint en liquide de
refroidissement, jusqu’au niveau
“FULL”. (→P. 516)

Page 410 of 583

408 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
■Si le niveau du liquide de refr oidissement redescend peu de temps
après le remplissage
Contrôlez visuellement le radiateur, les durits, le bouchon du vase
d'expansion de liquide de refroidissement, le bouchon du radiateur, le
robinet de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne trouvez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
d'effectuer un contrôle sous pression du bouchon de radiateur et de
rechercher les fuites éventuelles dans le circuit de refroidissement.
■ Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent haut de gamme,
à base d’éthylène glycol, ne contenant ni s ilicates, ni amines, ni nitrites, ni
borates, et à technologie d’acide organique hybride de longue durée.
États-Unis: Le “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 50% de liquide de refroidissement et à 50% d’eau
déminéralisée. (Actif: -31 °F [-35 °C])
Canada: Le “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 55% de liquide de refroidissement et à 45% d’eau
déminéralisée. (Actif: -44 °F [-42 °C])
Pour de plus amples renseignement s sur le liquide de refroidissement
moteur, consultez votre concessionnaire Toyota.
AT T E N T I O N
■ Lorsque le moteur est chaud
N'ouvrez pas le bouchon du vase d'expansion de liquide de refroidissement.
Le liquide de refroidissement, brûlant et sous pression, risque de gicler si
vous enlevez le bouchon de radiateur, et de provoquer des blessures graves
telles que des brûlures.

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 590 next >