sensor TOYOTA COROLLA 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 3 of 644

3
1
8 7
6
5
4
3
2
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ......... 172
Carga y equipaje ..................... 185
Arrastre de un remolque ......... 187
4-2. Procedimientos de
conducción
Interruptor (de encendido)
del motor (vehículos sin
sistema de llave
inteligente) ............................ 195
Interruptor (de encendido)
del motor (vehículos con
sistema de llave
inteligente) ............................ 198
Multidrive................................. 208
Transmisión manual de
modo múltiple ....................... 212
Transmisión manual................ 217
Palanca del intermitente ......... 221
Freno de estacionamiento ...... 222
Bocina ..................................... 223
4-3. Utilización de las luces y
los limpiaparabrisas
Interruptor de faro ................... 224
Interruptor de la luz
antiniebla .............................. 230
Limpia/lavaparabrisas ............. 233
4-4. Repostaje
Apertura de la tapa del
depósito de combustible....... 2384-5. Uso de los sistemas
de asistencia a la
conducción
Control de crucero ...................243
Limitador de velocidad.............248
Sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota .......251
Simple-IPA (Sistema de
aparcamiento inteligente
simple)................................... 257
Sistema de parada y
arranque ................................272
Sistemas de asistencia a la
conducción ............................ 279
Control de asistencia de
arranque en pendiente ..........284
Sistema de filtro de
partículas diésel ....................286
4-6. Sugerencias de
conducción
Sugerencias sobre la
conducción en invierno ......... 288
5-1. Funcionamiento del
sistema de aire
acondicionado y
del desempañador
Sistema de aire
acondicionado manual ..........294
Sistema de aire
acondicionado automático ....301
Calefacción eléctrica ............... 309
Desempañadores de la
luna trasera y de los
espejos retrovisores
exteriores ..............................311
Deshelador del
limpiaparabrisas ....................313
4Conducción
5Elementos del interior
del vehículo
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 3 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 19 of 644

19Índice de imágenes
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)Interruptores del control remoto del sistema de audio
*2 . . . . . . . P. 357
Mandos del cambio de marchas del volante
*1. . . . . . . . . . . . . . . . P. 213
Interruptores del teléfono
*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 367
Interruptor del limitador de velocidad
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 248
Interruptor de control de crucero
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Interruptor “DISP” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 91, 97
Interruptor del sensor de asistencia al aparcamiento de
To y o ta
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 251
Interruptor de cancelación de parada y arranque
*1. . . . . . . . . . . . P. 273
Interruptor de modo deportivo
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 209
Interruptor “Es”
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 213
Interruptores del calefactor del asiento
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 408
*1: Si está instalado*2: Para vehículos con sistema de navegación/multimedia, consulte “Sistema de navegación Manual
del propietario”.
1
2
3
4
5
6
XTipo AXTipo B
XTipo C
1
2
3
4
5
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 19 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 40 of 644

401-1. Para un uso seguro
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
Los principales componentes del sistema de cojín de aire SRS se muestran
en la imagen de arriba. El sistema de cojín de aire SRS se controla mediante
el conjunto del sensor del cojín de aire. Al desplegarse los cojines de aire, se
produce una reacción química en los infladores que llena rápidamente los
cojines de aire con gas no tóxico para limitar el movimiento de los ocupantes.
Componentes del sistema de cojín de aire SRS
Luz de aviso SRS
Sensores de impacto lateral (tra-
seros) (si están instalados)
Cojines de aire de protección de
cortinilla (si están instalados)
Cojín de aire del conductor
Cojines de aire laterales (si están
instalados)
Sensores de impacto lateral
(delanteros) (si están instalados)Pretensores del cinturón de segu-
ridad y limitadores de fuerza
Cojín de aire para las rodillas del
conductor (si está instalado)
Conjunto del sensor del cojín de
aire
Sensores de impacto delanteros
Interruptor de activación y desac-
tivación manual del cojín de aire
Cojín de aire del pasajero delan-
tero
Indicador de activación y desacti-
vación manual del cojín de aire1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 40 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 117 of 644

1173-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
Sujete la manilla para desbloquear
las puertas.
Asegúrese de tocar el sensor de la
parte trasera de la manilla.
Las puertas no pueden desbloquearse
durante los 3 segundos posteriores al
bloqueo de las puertas.
Toque el sensor de bloqueo (la hendi-
dura de la parte superior de la manilla
de la puerta) para bloquear todas las
puertas.
Compruebe que la puerta está blo-
queada correctamente.
Pulse el botón de desbloqueo del
maletero para desbloquear el male-
tero.
Desbloqueo y bloqueo de las puertas (solo manillas de las puertas
delanteras)
CTH32BC002
Desbloqueo del maletero
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 117 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 120 of 644

1203-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
■Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo de la parte
superior de la manilla de la puerta
■Alarmas e indicadores de aviso
XVehículos sin visualizador de información múltiple
Para evitar el robo del vehículo y accidentes imprevisibles resultantes de un funciona-
miento erróneo, se utiliza una combinación de alarmas exteriores e interiores, así
como luces de aviso. Tome las medidas adecuadas según la luz de aviso que se
encienda. (→P. 5 1 1 )
XVehículos con visualizador de información múltiple
Para evitar el robo del vehículo y los accidentes provocados por un mal funciona-
miento, se utiliza una combinación de alarmas exteriores e interiores, además de los
mensajes de advertencia que aparecen en el visualizador de información múltiple.
Tome las medidas apropiadas en respuesta a los mensajes de advertencia que apa-
rezcan en el visualizador de información múltiple. (→P. 525)
En la tabla siguiente se describen circunstancias y procedimientos de corrección
cuando sólo suenan alarmas. Si la puerta no se bloquea incluso al tocar el
área superior del sensor, intente usar la palma
de su mano para tocar el sensor de bloqueo.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 120 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 125 of 644

1253-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)■Nota sobre el bloqueo de las puertas
●Si se pulsa el sensor de bloqueo de la puerta llevando guantes, puede que se
retrase o no se produzca la acción de bloqueo. Quítese los guantes y toque el sen-
sor de bloqueo nuevamente.
●Cuando se lleva a cabo el procedimiento de bloqueo con el sensor de bloqueo, las
señales de reconocimiento se mostrarán hasta dos veces consecutivas. Después,
no volverá a mostrarse ninguna señal de reconocimiento.
●Si la manilla de la puerta se moja mientras la llave electrónica está dentro del rango
efectivo, la puerta puede bloquearse y desbloquearse repetidamente. En este caso,
siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el vehículo:
• Deje la llave electrónica a 2 m (6 pies) de distancia o más del vehículo. (Asegú-
rese de que no le roben la llave.)
• Ponga la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila para desactivar el sis-
tema de llave inteligente. (→P. 122)
●Vehículos sin visualizador de información múltiple: Si la llave electrónica se encuen-
tra en el interior del vehículo y se moja una manilla de la puerta durante el lavado del
coche, se emitirá un indicador acústico en el exterior del vehículo. Para apagar la
alarma, bloquee todas las puertas.
●Vehículos con visualizador de información múltiple: Si la llave electrónica está dentro
del vehículo y se moja la manilla de una puerta durante el lavado del vehículo, puede
aparecer un mensaje en el visualizador de información múltiple y sonará un indica-
dor acústico fuera del vehículo. Para apagar la alarma, bloquee todas las puertas.
●El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de bloqueo e intente accionarlo de nuevo.
●Al accionar la manilla de la puerta, es posible que las uñas rocen la puerta. Tenga
cuidado de no hacerse daño en las uñas o de rayar la superficie de la puerta.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 125 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 161 of 644

1613-4. Ajuste del volante y de los espejos
3
Funcionamiento de los componentes
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
XEspejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
Respondiendo al nivel de brillo de los faros de los vehículos situados detrás,
la luz reflejada se reduce automáticamente.
Cambio del modo de función antides-
lumbramiento automático
Activado/desactivado
Cuando la función automática de anti-
deslumbramiento está en el modo
ACTIVADO, el indicador se ilumina.
Vehículos sin un sistema de llave inteli-
gente: La función se ajustará al modo
activado cada vez que gire el interrup-
tor del motor a la posición “ON”.
Al pulsar el botón la función se coloca
en el modo DESACTIVADO. (El indica-
dor también se apaga.)
Vehículos con un sistema de llave inte-
ligente: La función se ajustará al modo
activado cada vez que gire el interrup-
tor del motor al modo IGNITION ON.
Al pulsar el botón la función se coloca
en el modo DESACTIVADO. (El indica-
dor también se apaga.)
■Para evitar un error en el sensor (vehículos con espejo retrovisor interior anti-
deslumbramiento automático)
Indicador
Para asegurarse de que los sensores funcio-
nan correctamente, no los toque ni los cubra.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 161 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 171 of 644

171
4Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo .........172
Carga y equipaje .....................185
Arrastre de un remolque..........187
4-2. Procedimientos de
conducción
Interruptor (de encendido)
del motor (vehículos sin
sistema de llave
inteligente).............................195
Interruptor (de encendido)
del motor (vehículos con
sistema de llave
inteligente).............................198
Multidrive .................................208
Transmisión manual de
modo múltiple ........................212
Transmisión manual ................217
Palanca del intermitente ..........221
Freno de estacionamiento .......222
Bocina......................................223
4-3. Utilización de las luces y
los limpiaparabrisas
Interruptor de faro....................224
Interruptor de la luz
antiniebla ...............................230
Limpia/lavaparabrisas..............2334-4. Repostaje
Apertura de la tapa del
depósito de combustible ....... 238
4-5. Uso de los sistemas de
asistencia a la conducción
Control de crucero................... 243
Limitador de velocidad ............ 248
Sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota ....... 251
Simple-IPA (Sistema de
aparcamiento inteligente
simple) .................................. 257
Sistema de parada y
arranque ............................... 272
Sistemas de asistencia
a la conducción ..................... 279
Control de asistencia
de arranque en pendiente..... 284
Sistema de filtro de
partículas diésel .................... 286
4-6. Sugerencias de
conducción
Sugerencias sobre la
conducción en invierno ......... 288
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 171 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 227 of 644

2274-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
El nivel de los faros se puede ajustar según el número de pasajeros y la con-
dición de carga del vehículo.
Sube el nivel de los faros
Baja el nivel de los faros
■Guía de los ajustes del control
■Sistema de luz de marcha diurna (si está instalado)
Para que el vehículo resulte más visible para otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encienden automáticamente cuando se pone en
marcha el motor y se libera el freno de estacionamiento con el interruptor de faro apa-
gado o en la posición . (la iluminación es más brillante que la de las luces de
posición delanteras.) Las luces de marcha diurna no están diseñadas para su uso
durante la noche.
■Sensor de control de faro (si está instalado)
Ruedecilla de nivelación manual de los faros
1
2
Ocupación y condiciones de carga de equipajePosición del controlOcupantesCarga de equipaje
ConductorNinguna0
El conductor y el pasajero
delanteroNinguna0
Todos los asientos ocupadosNinguna1,5
Todos los asientos ocupadosCarga de equipaje completa3
ConductorCarga de equipaje completa4
El sensor puede no funcionar correctamente si
se coloca en él algún objeto o si se fija en el
parabrisas algo que bloquee el sensor.
Hacerlo, interfiere con el sensor que detecta el
nivel de luz ambiental y puede provocar que el
sistema de faros funcione incorrectamente.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 227 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page 229 of 644

2294-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)■Función de ahorro de batería
En las siguientes condiciones, los faros y las demás luces se apagarán automática-
mente tras 20 minutos para evitar que la batería del vehículo se descargue:
●Los faros y/o las luces de posición traseras están encendidos.
●El interruptor del motor está en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema de llave
inteligente) o apagado (vehículos con sistema de llave inteligente).
●El interruptor de la luz se encuentra en la posición o .
Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:
●Cuando el interruptor del motor se sitúa en la posición “ON” (vehículos sin sistema
de llave inteligente) o en el modo IGNITION ON (vehículos con sistema de llave inte-
ligente)
●Cuando se acciona el interruptor de las luces
●Cuando la puerta o el maletero está abierto o cerrado
■Personalización
Se pueden modificar los ajustes (por ejemplo, la sensibilidad del sensor de la luz).
(Características personalizables: →P. 616)
PRECAUCION
■Precauciones durante el uso de la ruedecilla de nivelación manual de los faros
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y provocar un acci-
dente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.
●No ajuste el nivel del haz de la luz de los faros cuando el vehículo esté en movi-
miento.
●Ajuste el nivel de los faros al nivel adecuado antes de conducir.
AV I S O
■Para evitar que la batería se descargue
No deje las luces encendidas más tiempo del necesario cuando el motor no esté en
marcha.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 229 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >