TOYOTA COROLLA 2017 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 161 of 643

1593-3. Ajustar os bancos
3
Funcionamento de cada componente
Ajuste vertical
Para cima
Puxe o encosto de cabeça para
cima.
Para baixo
Empurre o encosto de cabeça para
baixo, enquanto pressiona a tecla
de destrancamento.
nRemoção dos encostos de cabeça
nAjustar a altura dos encostos de cabeça
nAjustar os encostos de cabeça do banco central traseiro
Quando usar o encosto de cabeça, levante-o sempre um nível a partir da
posição de retraído.
Encostos de cabeça
São fornecidos encostos de cabeça para todos os bancos.
Tecla de destrancamento
1
2
Puxe o encosto de cabeça para cima,
enquanto pressiona a tecla de destranca-
mento.
Certifique-se que ajusta o encosto da
cabeça de forma a que o seu centro fique
o mais próximo possível do topo das suas
orelhas.

Page 162 of 643

1603-3. Ajustar os bancos
AV I S O
nPrecauções com os encostos de cabeça
Observe as seguintes precauções em relação aos encostos de cabeça.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
lUtilize os encostos de cabeça especificamente concebidos para cada
banco.
lAjuste sempre os encostos de cabeça para a posição correta.
lDepois de ajustar os encostos de cabeça, pressione-os para baixo e cer-
tifique-se que estes estão trancados na sua devida posição.
lNão conduza com os encostos de cabeça retirados.

Page 163 of 643

161
3
Funcionamento de cada componente
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Segure o volante da direção e
pressione a alavanca para
baixo.
Ajuste para a posição ideal,
movendo o volante horizontal e
verticalmente.
Depois do ajuste, puxe a alavanca
para cima para fixar o volante da
direção.
Para buzinar, prima em cima ou
perto do símbolo .
Volante da direção
Procedimento de ajuste
1
2
Buzina

Page 164 of 643

1623-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
AV I S O
nPrecauções durante a condução
Não ajuste o volante da direção enquanto conduz.
Caso contrário, o condutor pode perder o controlo do veículo provocando
um acidente que poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
nApós o ajuste do volante da direção
Certifique-se que o volante da direção está devidamente bloqueado.
Caso contrário o volante da direção poderá mover-se de repente e eventu-
almente provocar um acidente, o qual poderá resultar em morte ou ferimen-
tos graves. Também a buzina poderá não tocar se o volante da direção não
estiver devidamente bloqueado.

Page 165 of 643

1633-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
3
Funcionamento de cada componente
A altura do espelho retrovisor pode ser ajustada para se adequar à
sua posição de condução.
Ajuste a altura do espelho retrovi-
sor interior, movimentando-o para
cima e para baixo.
Veículos com espelho retrovisor interior com antiencandeamento
manual
A luz refletida dos faróis dos veículos que circulam atrás pode ser
reduzida acionando a alavanca.
Posição normal
Posição antiencandeamento
Espelho retrovisor interior
A posição do espelho retrovisor pode ser ajustada para permitir
a suficiente visão traseira.
Ajustar a altura do espelho retrovisor (apenas espelho retrovisor
interior antiencandeamento automático)
Função antiencandeamento
1
2

Page 166 of 643

1643-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Veículos com espelho retrovisor interior com antiencandeamento
automático
Respondendo ao nível de claridade proveniente dos faróis dos veícu-
los que circulam atrás, a luz refletida é reduzida automaticamente.
Alterar o modo da função de
antiencandeamento automático
Ligar/Desligar
Quando a função de antiencande-
amento automático está no modo
ON, o indicador acende.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: A função será colocada no
modo ON de cada vez que o inter-
ruptor do motor for colocado na
posição “ON”.
Se pressionar a tecla desliga a função. (O indicador também desliga.)
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: A
função será colocada no modo ON de cada vez que o interruptor do motor
for colocado no modo “IGNITION ON”.
Se pressionar a tecla desliga a função. (O indicador também desliga.)
nPara evitar erro do sensor (veículos com espelho retrovisor interior com
antiencandeamento automático)
Indicador
Para assegurar que os sensores funcio-
nam devidamente, não lhes toque nem os
cubra.

Page 167 of 643

1653-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
3
Funcionamento de cada componente
AV I S O
Não ajuste a posição do espelho enquanto conduz.
Caso contrário, o condutor pode perder o controlo do veículo e provocar um
acidente, o qual poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

Page 168 of 643

1663-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Para selecionar um espelho
para ajustar, pressione o inter-
ruptor.
Esquerdo
Direito
Para ajustar o espelho, pressi-
one o interruptor.
Para cima
Para a direita
Para baixo
Para a esquerda
Espelhos retrovisores exteriores
Procedimento de ajuste
1
1
2
2
1
2
3
4
Dobrar os espelhos
Tipo manualTipo elétrico
Empurre o espelho para trás na
direção da traseira do veículo. Pressione a tecla para dobrar os
espelhos.
Pressione a tecla novamente
para que os espelhos regressem
à sua posição original.

Page 169 of 643

1673-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
3
Funcionamento de cada componente
O modo automático permite que a ação de dobrar ou estender os
espelhos seja associada à ação de trancar/destrancar as portas.
O funcionamento automático pode ser desativado executando o
seguinte.
Desligue o interruptor do motor.
Prima e mantenha o interruptor
que dobra os espelhos e no
interruptor do ajuste do ângulo do
espelho ao mesmo tempo durante
mais de 2 segundos.
Ao executar novamente os proce-
dimentos acima reativa o funciona-
mento automático.
nO ângulo do espelho pode ser ajustado quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está nas posições “ACC” ou “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.
nQuando desconectar e voltar a conectar os terminais da bateria (veícu-
los com função de dobrar e estender automaticamente os espelhos)
A função de dobrar e estender automaticamente os espelhos volta, por
defeito, à posição de ligada. Para desligar a função prima novamente o inter-
ruptor para selecionar desligar.
nQuando os espelhos estão embaciados (se equipado)
Os espelhos retrovisores exteriores podem ser desembaciados usando os
desembaciadores dos espelhos.
Ligue o desembaciador do vidro traseiro para ligar os desembaciadores dos
espelhos retrovisores exteriores. (P. 394, 403)
Dobrar e estender os espelhos automaticamente (se equipado)

Page 170 of 643

1683-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
AV I S O
nPontos importantes enquanto conduz
Observe as seguintes precauções enquanto conduz.
Não o fazer pode resultar em perda de controlo do veículo e causar um aci-
dente, resultando em morte ou ferimentos graves.
lNão ajuste os espelhos durante a condução.
lNão conduza com os espelhos recolhidos.
lAmbos os espelhos do lado do condutor e do passageiro devem ser
estendidos e devidamente ajustados antes da condução.
nQuando um espelho estiver em movimento
Para evitar ferimentos pessoais e avarias do espelho, tenha cuidado para
que a sua mão não seja apanhada pelo movimento do espelho.
nQuando os desembaciadores dos espelhos estão em funcionamento
(se equipado)
Não toque nas superfícies do espelho retrovisor exterior, uma vez que
estas podem ficar muito quentes e provocar queimaduras.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 650 next >