TOYOTA COROLLA 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 271 of 655

2694-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
Accélérez ou décélérez, en utilisant la pédale d'accélérateur,
jusqu'à la vitesse souhaitée (supérieure ou égale à environ 25 mph
[40 km/h]) et poussez le levier vers le bas pour régler la vitesse.
Le témoin “SET” de régulateur de vitesse s'allume.
La vitesse à laquelle le véhicule roule au moment où vous relâchez le
levier devient la vitesse programmée.
Modification de la vitesse programmée: →P. 265
Annulation et reprise de la vitesse programmée: →P. 267
2
XVéhicules avec écran mono-
chromeXVéhicules avec écran couleurs

Page 272 of 655

2704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
■Le régulateur de vitesse actif peut être réglé lorsque
XVéhicules avec transmiss ion à variation continue
● Le levier de vitesses est sur D ou la gamme 4 ou supérieure du mode S a
été sélectionnée. (véhicules sans palettes de changement de vitesses)
● Le levier de vitesses est sur D.
(véhicules avec palettes de changement de vitesses)
● La gamme 4 ou supérieure du mode D a été sélectionnée avec la palette de
changement de vitesses. (véhicules avec palettes de changement de vites-
ses)
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 30 mph (50 km/h).
XVéhicules avec transmission manuelle
● Le levier de vitesses est sur la position 2 ou une position plus élevée.
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 30 mph (50 km/h).
■ Accélération après programmation de la vitesse du véhicule
Le véhicule peut accélérer en actionnant la pédale d'accélérateur. Après une
accélération, la vitesse programmée est rétablie. Toutefois, en mode de con-
trôle de la distance entre véhicules, la vitesse du véhicule peut diminuer au-
dessous de la vitesse programmée afin de maintenir la distance avec le véhi-
cule qui précède.
■ Annulation automatique du mode de contrôle de la distance entre véhi-
cules
Le mode de contrôle de la distance entre véhicules est automatiquement
annulé dans les situations suivantes.
●La vitesse réelle du véhicule devient inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque les systèmes VSC ou TRAC sont désactivés.
● Le capteur ne peut pas détecter correctement parce qu'il est masqué d'une
manière ou d'une autre.
● Le freinage de pré-collision est activé.
● Le régime moteur est trop élevé ou trop bas. (véhicules avec transmission
manuelle)
Si le mode de contrôle de la distance entre véhicules est automatiquement
annulé pour une raison quelconque, cela peut indiquer la présence d'un dys-
fonctionnement dans le système. Contactez votre concessionnaire Toyota.

Page 273 of 655

2714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Annulation automatique du mode de régulation à vitesse constante
Le mode de régulation à vitesse constante est automatiquement annulé dans
les situations suivantes:
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse programmée.
● La vitesse réelle du véhicule devient inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque les systèmes VSC ou TRAC sont désactivés.
● Le freinage de pré-collision est activé.
● Le régime moteur est trop élevé ou trop bas. (véhicules avec transmission
manuelle)
Si le mode de régulation à vitesse constante est automatiquement annulé
pour une raison quelconque, cela peut indiquer la présence d'un dysfonction-
nement dans le système. Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Messages d'avertissement et signaux sonores du régulateur de vitesse
actif
Le système utilise des messages d'avertissement et des avertisseurs sono-
res pour signaler un dysfonctionnement du système ou pour informer le con-
ducteur de la nécessité d'être prudent pendant la conduite. Si un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel, lisez-le et suivez les ins-
tructions. ( →P. 540)

Page 274 of 655

2724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Lorsque le capteur risque de ne pas détecter correctement le véhicule
qui précède
Dans les cas suivants et selon les conditions, actionnez la pédale de frein
lorsque la décélération du système est insuffisante ou actionnez la pédale
d'accélérateur lorsqu'une accélération est requise.
Étant donné que le capteur risque de ne pas détecter correctement ces types
de véhicule, l'avertissement d'approche ( →P. 267) peut ne pas être activé.
● Véhicules débouchant soudainement
● Véhicules roulant à faible allure
● Véhicules ne se déplaçant pas dans la même voie de circulation
● Véhicules étroits à l'arrière (remorques vides, etc.)
● Motos roulant sur la même voie de circulation
● Lorsque des projections d'eau ou de neige soulevées par les véhicules envi-
ronnants gênent la détection effectuée par le capteur
●Lorsque votre véhicule pointe vers le
haut (en raison d'une charge lourde
dans le compartiment à bagages, etc.)
● Le véhicule vous précédant a une garde
au sol extrêmement élevée

Page 275 of 655

2734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Conditions dans lesquelles le mode de contrôle de la distance entre
véhicules risque de ne pas fonctionner correctement
Dans les conditions suivantes, actionnez la pédale de frein (ou la pédale
d'accélérateur, selon la situation) si nécessaire.
Étant donné que le capteur peut ne pas être capable de détecter les véhicu-
les circulant devant, le système peut ne pas fonctionner correctement.
●Lorsque le véhicule qui vous précède ralentit brusquement

Lorsque la route est sinueuse ou lors-
que les voies de circulation sont étroites
● Lorsque le maniement du volant ou
votre position dans la voie de circulation
sont instables

Page 276 of 655

2744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
Véhicules dépourvus du système
d’accès “mains libres”: L’image
arrière est affichée lorsque le
levier de vitesse est sur R et que
le contacteur de démarrage est
sur “ON”.
Véhicules avec système d'accès
et de démarrage mains libres:
L'image de la vue arrière s'affiche
lorsque le levier de vitesses est
sur R et que le contact du moteur
est en mode IGNITION ON.
Le système de rétrovision est désactivé lorsque le levier de vitesse est sur
une position autre que R.
Système de rétrovision
Le système de rétrovision assiste le conducteur en affichant les
lignes de guidage et l’image de l’arrière du véhicule pendant la
marche arrière, par exemple lors d’un stationnement.Les illustrations l’écran dans ce texte sont utilisées à titre d’exemple
et peuvent différer de l’image réellement affichée à l’écran.

Page 277 of 655

2754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Description de l’écran
Lignes de largeur du véhicule
La ligne indique un chemin de guidage lorsque le véhicule recule tout
droit.
La largeur affichée est plus large que la largeur réelle du véhicule.
Ligne de guidage du centre du véhicule
La ligne indique le centre estimé du véhicule au sol.
Ligne de guidage de la distance
La ligne indique les points à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) du bord du
pare-chocs.
Ligne de guidage de la distance
La ligne indique la distance derrière le véhicule, un point environ 3 ft. (1
m) (bleu) du bord du pare-chocs.
Utilisation du système de rétrovision
1
2
3
4

Page 278 of 655

2764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Zone affichée à l’écran
Le système de rétrovision affi-
che une image de la vue à par-
tir du pare-chocs de la zone
arrière du véhicule.
Pour régler l’image de l’écran
du système de rétrovision.
(→
P. 312)
• La zone affichée à l’écran peut
varier en fonction des conditions
d’orientation du véhicule.
• Les objets se trouvant à proxi- mité de l'un des angles du pare-
chocs ou sous le pare-chocs ne
peuvent pas être affichés.
• La caméra est équipée d’une optique spéciale. La distance
telle qu’elle apparaît à l’écran
diffère de la distance réelle.
• Les éléments qui sont situés au-dessus de la caméra risquent de ne pas s'afficher sur le moniteur.
Précautions à observer avec le système de rétrovision
Arrondis du pare-chocs

Page 279 of 655

2774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Caméra du système de rétrovision
La caméra du système de rétro-
vision est située au-dessus de
la plaque d’immatriculation.
● Utilisation de la caméra
Si de la saleté ou un corps étranger (tel que des gouttelettes d'eau,
de la neige, de la boue, etc.) adhère à la caméra, elle ne peut pas
transmettre une image nette. Dans ce cas, rincez-la avec une
grande quantité d'eau et essuyez l'objectif de la caméra avec un
chiffon doux et humide.
■Différences entre l’écran et la route réelle
Les lignes de guidage de distance et les lignes de guidage prolon-
gées de largeur du véhicule risquent de ne pas être réellement
parallèles aux lignes de division de la place de stationnement,
même si elles semblent l’être. Veillez à vérifier visuellement.
Les distances entre les lignes de guidage prolongées de largeur du
véhicule et les lignes de division gauches et droites de la place de
stationnement risquent de ne pas être égales, même si elles sem-
blent l’être. Veillez à vérifier visuellement.
Les lignes de guidage de distance donnent une distance de gui-
dage pour les chaussées plates. Dans l’une quelconque des situa-
tions suivantes, il existe une marge d’erreur entre les lignes de
guidage fixées sur l’écran et la distance/le parcours réel sur la
route.

Page 280 of 655

2784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
●Lorsque le sol derrière le véhicule est en forte pente ascendante
Les lignes de guidage de dis-
tance apparaîtront plus proches
du véhicule que ne l’est la dis-
tance réelle. Pour cette raison,
les objets apparaîtront plus éloi-
gnés qu’ils ne le sont en réalité.
De la même manière, il y aura
une marge d’erreur entre la dis-
tance des lignes de guidage et
la distance/le parcours réel(le)
sur la route.
● Lorsque le sol derrière le véhicule est en forte pente descendante
Les lignes de guidage de dis-
tance apparaîtront plus éloi-
gnées du véhicule que la
distance réelle. Pour cette rai-
son, les objets apparaîtront plus
proches qu'ils ne le sont en réa-
lité. De la même manière, il y
aura une marge d'erreur entre
les lignes de guidage et la dis-
tance/le parcours réels sur la
route.

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 660 next >