navigation system TOYOTA COROLLA 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 21 of 660

19Index illustré
COROLLA_D
Écran multifonctionnel ........................................................ P.95
Affichage ................................................................................ P.95
Lorsqu'un message d'avertissement s'affiche...................... P.556
Frein de stationnement
*4................................................... P.184
Appliquer/relâcher ................................................................ P.184
Précautions pour la période hivernale ................................. P.291
Témoin/message d'avertissement ............................... P.184, 544
Levier de clignotants ......................................................... P.183
Commande de phares ....................................................... P.192
Phares/feux de stationnement/feux arrière/feux de gabarit/éclai-
rages de jour/éclairages d'accentuation LED
*4.................... P.192
Commande d'essuie-glace et de lave-vitre de pare-briseP.198
Utilisation ............................................................................. P.198
Appoint en liquide de lave-vitre ............................................ P.503
Commande de feux de détresse ....................................... P.534
Levier de déverrouillage du capot.................................... P.492
Levier de déverrouillage de l'antivol de direction inclinable et
télescopiqueP.138
Système de climatisation .......................................... P.438, 444
Utilisation ..................................................................... P.438, 444
Désembuage de la lunette arrière................................ P.440, 446
Entune Audio
*4................................................................... P.297
Entune Audio Plus
*4, 5
Entune Premium Audio*4, 5
*1
: Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
*2: Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
*3: Véhicules avec transmission à variation continue
*4: Sur modèles équipés
*5: Reportez-vous à “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.

Page 23 of 660

21Index illustré
COROLLA_D
Commandes de réglage des instruments.......................... P.97
Palettes de changement de vitesses
*1............................. P.178
Commande de distance entre véhicules ................. P.247, 258
Commandes de régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses
*1P. 2 4 0
Régulateur de vitesse actif
*1................................................ P.252
Commandes de télécommande du système audio
*2...... P.361
Commande LTA (aide au suivi de voie)
*1......................... P.219
Commande LDA (alerte de sortie de voie avec commande de
direction)
*1P.231
Commande de téléphone
*2................................................ P.392
Commande d'activation vocale
*2...................................... P.378
*1: Sur modèles équipés
*2: Véhicules équipés de Entune Audio Plus ou Entune Premium Audio, reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Commandes de sièges chauffants
*.................................. P.451
Commande de chargeur sans fil
*..................................... P.459
Commande de maintien des freins
*................................. P.189
Commande de frein de stationnement
*............................ P.185

Page 99 of 660

972-1. Combiné d'instruments
COROLLA_D
2
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
L'écran multifonctionnel est uti-
lisé à l'aide des commandes de
réglage des instruments. / : Sélectionnez les
icones de menu
/ : Changez le contenu
affiché, faites défiler l'écran
vers le haut/bas et déplacez
le curseur vers le haut/bas
Appuyez: Valider/Régler
Maintenez appuyé: Réinitiali-
ser/Afficher les éléments per-
sonnalisables
Revenir à l'écran précédent
Passer/recevoir un appel et
affichage de l'historique
Lié au système mains libres, l'appel
sortant ou entrant s'affiche. Pour
des informations concernant le sys-
tème mains libres, reportez-vous
au “SYSTÈME DE NAVIGATION
ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
■Affichage des éléments
 Affichage du compteur de
vitesse/Autonomie (affichage
4,2 pouces)
 Économie de carburant
 Témoin d'éco-conduite/Auto-
nomie (sur modèles équipés)
■Affichage du compteur de
vitesse/Autonomie (affi-
chage 4,2 pouces)
 Affichage du compteur de
vitesse
 Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carbu-
rant restant. Utilisez les valeurs affi-
chées comme référence
uniquement.
Cette distance est calculée sur la
base de votre consommation
moyenne de carburant. Par consé-
quent, la distance réelle pouvant
être parcourue peut différer de celle
affichée.
Si vous n'ajoutez qu'une petite
quantité de carburant dans le réser-
voir, l'affichage peut ne pas être mis
à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le
véhicule en carburant, placez le
contact du moteur sur arrêt. Si le
véhicule est approvisionné en car-
burant sans que le contact du
moteur ne soit placé sur arrêt, l'affi-
chage peut ne pas être mis à jour.
Changement de l'affi-
chage des instrumentsContenu des informa-
tions relatives à la
conduite

Page 102 of 660

1002-1. Combiné d'instruments
COROLLA_D
( P. 2 4 0 )
■Affichage lié au système de
navigation (sur modèles
équipés)
Sélectionnez pour afficher les
informations suivantes liées au
système de navigation:
 Guidage d'itinéraire jusqu'à
destination
 Affichage de la boussole (affi-
chage tête haute)
Sélectionnez pour activer la
sélection d'une source audio ou
d'une piste sur les instruments à
l'aide des commandes de
réglage des instruments.
Cet icone de menu peut être para-
métré pour être affiché/ne pas être
affiché dans .
■Informations relatives à la
conduite
Affiche des informations de
conduite telles que les suivantes:
Type d'informations relatives
à la conduite
Éléments d'informations rela-
tives à la conduite
Affiche les informations sui-
vantes selon le type et les élé-
ments d'informations relatives à
la conduite sélectionnés dans . ( P.101)
 Après le démarrage
• Distance: Affiche la distance par-
courue depuis le démarrage du
moteur
• Temps écoulé: Affiche le temps écoulé depuis le démarrage du
moteur
• Vitesse moyenne du véhicule: Affiche la vitesse moyenne du
véhicule depuis le démarrage du
moteur
 Après la réinitialisation
• Distance: Affiche la distance par-
courue depuis la réinitialisation
de l'affichage
*
• Temps écoulé: Affiche le temps écoulé depuis la réinitialisation de
l'affichage
*
• Vitesse moyenne du véhicule: Affiche la vitesse moyenne du
véhicule depuis la réinitialisation
Affichage lié au système
audio
Écran d'informations du
véhicule

Page 268 of 660

2664-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_Dpanneau électronique, le
contraste est faible.
●Le panneau entier ou une partie
du panneau est masqué par des
feuilles, un poteau, etc.
●Le panneau n'est visible de la
caméra avant que pendant une
courte durée.
●La situation de conduite (virage,
changement de voie, etc.) est
interprétée de manière incorrecte.
●Même si le panneau ne concerne
pas la voie de circulation actuelle,
par exemple avec un panneau
situé après une intersection
d'autoroute ou sur une voie
adjacente juste avant la jonction.
●Des autocollants sont collés à
l'arrière du véhicule qui vous pré-
cède.
●Un panneau qui ressemble à un
panneau compatible avec le sys-
tème est reconnu.
●Les panneaux de vitesse en bord
de route peuvent être détectés et
affichés (s'ils sont positionnés
dans le champ de vision de la
caméra avant) alors que le véhi-
cule roule sur la route principale.
●Les panneaux de vitesse en sortie
de rond-point peuvent être détec-
tés et affichés (s'ils sont position-
nés dans le champ de la caméra
avant) alors que le véhicule roule
dans le rond-point.
●L'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge
transportée.
●La luminosité de l'environnement
n'est pas suffisante ou change
brusquement.
●Lorsqu'un panneau destiné aux
camions, etc. est reconnu.
●Les informations de vitesse affi-
chées par les instruments et sur le
système de navigation peuvent
être différentes, car le système de
navigation utilise les données de
cartographie.
■Affichage des panneaux de limi-
tations de vitesse
Si un panneau de limitation de
vitesse était affiché sur l'écran multi-
fonctionnel lors de la dernière
désactivation du contact du moteur,
le même panneau apparaît de nou-
veau lorsque le contact du moteur
est placé sur ON.
■Si “Dysfonctionnement RSA
Consulter son concession-
naire” est affiché
Le système peut être défectueux.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.620)

Page 276 of 660

2744-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_D
L'image de la vue arrière
s'affiche lorsque le levier de
vitesses est sur R et que le
contact du moteur est sur ON.
Le système de rétrovision est
désactivé lorsque le levier de
vitesses est placé sur une posi-
tion autre que R.
■Description de l'écran
L'écran du système de rétrovision s'affiche si le levier de vitesses est
placé sur R alors que le contact du moteur est sur ON.
Système de rétrovi-
sion
 Entune Audio
Le système de rétrovision
assiste le conducteur en
affichant une image de la
vue à l'arrière du véhicule
avec des lignes de guidage
fixes sur l'écran pendant la
marche arrière, par exemple
lors d'un stationnement.
Les illustrations d'écran
dans ce texte sont utilisées
à titre d'exemples et
peuvent différer de l'image
réellement affichée à
l'écran.
Entune Audio Plus ou
Entune Premium Audio
Les propriétaires de
modèles équipés d'un sys-
tème de navigation/multimé-
dia doivent se reporter au
“SYSTÈME DE NAVIGA-
TION ET DE MULTIMÉDIA
MANUEL DU PROPRIÉ-
TA I R E ” .
Aperçu du système
Utilisation du système de rétrovision

Page 299 of 660

2975-1. Fonction de base
COROLLA_D
5
Entune audio
5-1 .Fo nction de b ase
*: Sur modèles équipés
Entune Audio Plus/Entune Premium Audio
Les propriétaires de ce système doivent se reporter au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉ-
TA I R E ” .
En appuyant sur l'écran avec votre doigt, vous pouvez comman-
der les fonctions sélectionnées. ( P.305, 305)
Appuyez pour effectuer une recherche de station de radio vers le
haut ou vers le bas, ou pour accéder à une piste/un fichier sou-
haités. ( P.347, 351, 353, 356)
Appuyez pour accéder au système mains libres Bluetooth
®.
(  P.389)
Lorsqu'une connexion Apple CarPlay est établie, appuyez pour
afficher l'écran de l'application de téléphone.
*1, 2
Appuyez pour afficher l'écran Toyota Entune App Suite
Connect.
*2, 3 (  P.423)
Vue d'ensemble des boutons*
Fonctionnement de chaque pièce

Page 336 of 660

3345-3. Paramètres de connectivité
COROLLA_D
*: Les applications qui ne sont pas compatibles avec Apple CarPlay sont les applications installées sur l'iPhone qui ne sont pas affichées sur la liste
des applications de l'écran Apple CarPlay. (comme la messagerie vocale
visuelle)
Pendant la lecture d'une
application de musique
Apple CarPlay (Apple
Music, Spotify, etc.), si
l'iPhone est utilisé pour
démarrer et lire l'audio à
partir d'une application qui
n'est pas compatible avec
Apple CarPlay
* et que le
volume du dispositif
embarqué est changé,
l'audio de l'application non
compatible s'arrête et le
système reprend la lec-
ture de l'application de
musique d'origine.
Cette opération est effectuée en fonction des
spécifications du dispositif embarqué, il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Après la lecture d'une
interruption audio (comme
un guidage d'itinéraire de
navigation) à partir d'une
application qui n'est pas
compatible avec Apple
CarPlay pendant que le
dispositif embarqué est en
train de lire l'audio
(FM/AM, CD, etc.), le sys-
tème ne reprend pas la
lecture de l'audio d'ori-
gine (FM/AM, CD, etc.).
Cette opération est effectuée en fonction des
spécifications du dispositif embarqué, il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Changez la source audio vous-même manuel-
lement. Ou, n'utilisez pas des applications qui
ne sont pas compatibles avec Apple CarPlay.
*
Du fait que certaines applications de navigation
ne sont compatibles qu'à partir de l'iOS 12,
mettez l'iOS et les applications à jour vers la
version la plus récente.
SymptômeSolution

Page 425 of 660

4235-16. Présentation de Toyota Entune
COROLLA_D
5
Entune audio
5-1 6.Prés entation de Toy ota Entune
Entune Audio Plus/Entune
Premium Audio
Les propriétaires de ce système
doivent se reporter au “SYS-
TÈME DE NAVIGATION ET DE
MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
●La disponibilité des fonctions de
Toyota Entune dépend du niveau
de réception du réseau.
●Chaque fonction est disponible
dans les zones suivantes:
• Toyota Entune App Suite Connect
est disponible dans les états conti-
gus des États-Unis, à Washington
D.C., en Alaska, à Hawaï, au
Porto-Rico et au Canada.
• Toyota Entune App Suite Connect n'est pas disponible dans les Îles
Vierges des États-Unis.
• Le point d'accès Wi-Fi
® est dispo-
nible dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., en
Alaska et à Hawaï.
• Le point d'accès Wi-Fi
® n'est pas
disponible à Porto Rico, au
Canada et dans les Îles Vierges
des États-Unis.
• Les fonctions de Safety Connect comprennent:
Automatic Collision Notification,
Emergency Assistance, S.O.S,
Stolen Vehicle Location (dispo-
nibles dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., à
Hawaï, en Alaska, au Porto-Rico
et au Canada) et Enhanced Road-
side Assistance (disponible dans les états contigus des États-Unis,
à Washington D.C., en Alaska, au
Porto-Rico et au Canada).
• Safety Connect n'est pas dispo- nible dans les Îles Vierges des
États-Unis.
 Les fonctions incluses dans
Toyota Entune sont classées
selon les trois types suivants.
• Type A: Fonction utilisable via un
smartphone ou un dispositif por-
table intégré au véhicule (DCM:
module de communication de
données) et le système
• Type B: Fonction utilisable via le DCM et le système
• Type C: Fonction utilisable via le DCM
Toyota Entune
Toyota Entune est un ser-
vice qui comprend Toyota
Entune App Suite Connect,
Wi-Fi
® Hotspot et Safety
Connect.Vue d’ensemble du fonc-
tionnement
FonctionTy p e
Toyota Entune App
Suite ConnectTyp e A
Wi-Fi® HotspotTyp e B
Safety ConnectTyp e C

Page 429 of 660

4275-16. Présentation de Toyota Entune
COROLLA_D
5
Entune audio
●Si une application Toyota Entune
App Suite Connect est utilisée
pendant la lecture audio/vidéo de
l'iPod, le fonctionnement du sys-
tème peut devenir instable.
*: Sur modèles équipés
■Abonnement
Dès lors que vous avez signé
l'accord de service d'abonne-
ment télématique et que vous
êtes inscrits, vous pouvez com-
mencer à recevoir les services.
Diverses conditions d'abonne-
ment sont disponibles. Contac-
tez votre concessionnaire
Toyota, ou appelez le
1-800-331-4331 aux États-Unis,
le 1-888-869-6828 au Canada,
et le 1-877-855-8377 à Porto
Rico, pour de plus amples
détails sur l'abonnement.
(  P.425)
Type B: Fonction utili-
sable via le DCM et le
système
*
La fonctionnalité de point
d'accès Wi-Fi
® est rendue
possible grâce au travail
commun du DCM et du sys-
tème de navigation.
Ce service est disponible
sur abonnement et pris en
charge par le centre Toyota
Entune, disponible 24
heures sur 24, 7 jours sur 7.
Pour des détails sur le point
d'accès Wi-Fi
®:  P.325
Avant d'utiliser la fonction

Page:   1-10 11-20 next >