TOYOTA COROLLA CROSS 2023 Betriebsanleitungen (in German)

Page 341 of 642

339
5
5-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
Ausstattungselemente im Innenraum
Schalter für automatischen Modus
■Ändern der Temperatureinstel-
lung
Drehen Sie zur Einstellung der Tempe-
ratur den Temperaturregler im Uhrzei-
gersinn (warm) oder gegen den
Uhrzeigersinn (kalt).
Wenn der Schalter “A/C” nicht gedrückt wird,
strömt aus dem System Luft mit Umge-
bungstemperatur oder erwärmte Luft.
Die Klimaanlage schaltet jedes Mal,
wenn der Schalter “SYNC” gedrückt
wird, zwischen Einzel- und Synchron-
betrieb um.
Synchronmodi (Anzeigeleuchte ein):
Der Temperatursteuerungsschalter auf der
Fahrerseite kann verwendet werden, um die
Temperatur für die Fahrer- und vordere Bei-
fahrerseite einzustellen. Verwenden Sie zu
diesem Zeitpunkt den Temperatursteue-
rungsschalter für die Be ifahrerseite, um den
Einzelmodus einzugeben.
Einzelmodus (Anz eigeleuchte aus):
Die Temperatur kann für Fahrer- und Beifah-
rersitz getrennt eingestellt werden.
■Einstellen der Gebläsestufe
Betätigen Sie den Schalter zur Erhö-
hung der Gebläsestufe, um die Geblä-
sestufe zu erhöhen, und den Schalter
zur Verringerung der Gebläsestufe, um
die Gebläsestufe zu verringern.
Durch Drücken des Aus- Schalters wird das
Gebläse ausgeschaltet.
■Ändern des Luftstrommodus
Drücken Sie den Schalter für die Steue-
rung des Luftstrommodus.
Der Luftstrommodus ändert sich mit jedem
Drücken des Schalters wir folgt.
1 Oberkörper
2 Oberkörper und Füße
3 Füße
4 Fuß- und Windschutzscheibenhei-
zung
■Umschalten zwischen Außenluft-
und Umluftbetrieb
Drücken Sie den Außen-/Umluftbe-
trieb-Schalter.
Jedes Mal, wenn Sie den Schalter betätigen,
wird zwischen Außenluftbetrieb und Umluft-
betrieb umgeschaltet.
Die Anzeige des Schalters für
Außen-/Umluftbetrieb leuchtet auf, wenn der
Umluftbetrieb ausgewählt wird.
■Kühl- und Entfeuchtungsfunktion
einstellen
Drücken Sie den Schalter “A/C”.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, leuch-
tet die Anzeige auf dem Schalter “A/C” auf.
■Entfernen von Beschlag auf der
Windschutzscheibe
Heizelemente werden zum Entfernen
von Beschlag auf der Windschutz-
scheibe und den vorderen Seitentür-

Page 342 of 642

3405-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
scheiben verwendet.
Drücken Sie den Schalter der Wind-
schutzscheibenheizung.
Schalten Sie den Luftmodus auf den Außen-
luftmodus um, wenn er derzeit auf den
Umluftmodus eingestellt ist. (Der Modus
kann automatisch geändert werden.)
Um den Beschlag der Windschutzscheibe
und der Seitenfenster schnell zu entfernen,
erhöhen Sie den Luftstrom und die Tempera-
tur.
Drücken Sie den Schalter der Windschutz-
scheibenheizung erneut, um zum vorherigen
Modus zurückzukehren, wenn der Beschlag
von der Windschutzscheibe entfernt ist.
Wenn der Schalter der Windschutzscheiben-
heizung eingeschaltet ist, leuchtet die
Anzeige auf dem Schalter der Windschutz-
scheibenheizung auf.
■Entfernen von Beschlag auf der
Heckscheibe und den Außenspie-
geln
Heizelemente werden zum Entfernen
möglichen Beschlags von der Heck-
scheibe und zum Entfernen von Regen-
tropfen, Tau und Frost von den
Außenspiegeln verwendet.
Drücken Sie den Schalter für Heck-
scheibenheizung und Außenspiegelhei-
zung.
Nach einer gewissen Zeit schalten sich die
Heizelemente automatisch aus.
Wenn der Schalter für Heckscheibenheizung
und Außenspiegelheizung eingeschaltet ist,
leuchtet die Anzeige auf dem Schalter für
Heckscheibenheizung und Außenspiegel-
heizung auf.
■Verwendung der bevorzugten Ein-
stellung für die Klimatisierung
1 Drücken Sie den Schalter für auto-
matischen Modus.
2 Drücken Sie den Schalter
“FAST/ECO”.
Jedes Mal, wenn “FAST/ECO” gedrückt
wird, schaltet der Modus der Gebläse-
stufeneinstellung wie folgt um.
Normal “ECO”“FAST”Normal
Wenn “ECO” auf dem Klimaanla-
gen-Bildschirm angezeigt wird, wird die
Klimaanlage so geregelt, dass ein mög-
lichst niedriger Kraftstoffverbrauch
erzielt wird, z. B. durch Verringerung
der Gebläsestufe usw.
Wenn “FAST” auf dem Bildschirm
angezeigt wird, wird die Gebläsestufe
erhöht.
■Beschlagen der Fenster
●Die Fenster beschlagen leicht, wenn eine
hohe Feuchtigkeit im Innern des Fahr- zeugs herrscht. Wenn Sie “A/C” einschal-
ten, wird die Luft der Auslässe entfeuchtet
und der Beschlag von der Windschutz- scheibe effektiv entfernt.
●Wenn Sie “A/C” ausschalten, können die Scheiben schneller beschlagen.
●Die Fenster können beschlagen, wenn der Umluftbetrieb verwendet wird.
■Beim Fahren auf staubigen Straßen
Schließen Sie alle Fenster. Gelangt der vom
Fahrzeug nach oben geschleuderte Staub
dennoch in das Fahrzeug, nachdem die Fen- ster geschlossen wurden, wird empfohlen,
den Luftzufuhrbetrieb auf Außenluftbetrieb zu
stellen und die Gebläsestufe auf eine belie- bige Einstellung außer aus zu schalten.
■Außen-/Umluftbetrieb
●Die vorübergehende Einstellung auf Umluftbetrieb wird empfohlen, um zu ver-
hindern, dass schlechte Luft in den Fahr-
zeuginnenraum gelangt und um bei hohen

Page 343 of 642

341
5
5-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
Ausstattungselemente im Innenraum
Außenlufttemperaturen den Fahrzeugin- nenraum besser zu kühlen.
●Der Außenluft-/Umluftbetrieb kann in Abhängigkeit von der Temperatureinstel-
lung oder der Innentemperatur automa-
tisch umgeschaltet werden.
■Umweltfreundlicher Klimaanlagemodus
Wenn Sie mit dem Fahrmodus-Wahlschalter den umweltfreundlichen Fahrmodus wählen,
wird der umweltfreundliche Klimaanlagemo-
dus eingeschaltet.
Wenn ein anderer Fahrmodus als der
umweltfreundliche Fahrmodus ausgewählt wird, schaltet sich der umweltfreundliche Kli-
maanlagemodus möglicherweise aus.
■Betrieb der Klimaanlage im umwelt-
freundlichen Fahrmodus
●Im umweltfreundlichen Fahrmodus wird die
Klimaanlage wie folgt gesteuert, da der Kraftstoffeffizienz Priorität gegeben wird:
• Steuerung von Motordrehzahl und Kom-
pressorbetrieb, um die Heiz-/Kühlkapazi- tät zu beschränken
• Beschränkte Gebläsestufe, wenn der auto-
matische Modus ausgewählt ist
●Um die Leistung der Klimaanlage zu ver-
bessern, führen Sie die folgenden Vor- gänge durch:
• Passen Sie die Gebläsestufe an
• Schalten Sie den umweltfreundlichen Fahrmodus aus ( S.320)
●Auch wenn der umweltfreundliche Fahrmo- dus ausgewählt ist, können Sie den
umweltfreundlichen Klimaanlagenmdous
durch Drücken des Schalters “FAST/ECO” ausschalten. ( S.338)
■Wenn die Außentemperatur auf nahezu
0°C fällt
Die Entfeuchtungsfunktion arbeitet mögli-
cherweise nicht, selbst wenn Sie den Schal- ter “A/C” drücken.
■Gerüche in Belüftung und Klimaanlage
●Um Frischluft hereinzulassen, stellen Sie die Klimaanlage in den Außenluftmodus.
●Während der Nutzung können verschie-dene Gerüche aus dem Fahrzeuginnen-
raum und von außen in die Klimaanlage
gelangen und sich dort sammeln. Dadurch
können Gerüche aus den Lüftungen aus- treten.
●Um potentielle Gerüche nicht entstehen zu lassen:
• Es wird empfohlen, die Klimaanlage auf
Außenluftbetrieb zu stellen, bevor das Fahrzeug ausgeschaltet wird.
• Die Anschaltzeit des Gebläses kann für
einen kurzen Zeitraum unmittelbar nach Anschalten der Klimaanlage im Automatik-
betrieb verzögert sein.
●Das System wechselt beim Einparken automatisch in den Außenluftmodus, um
die Luftzirkulation im Fahrzeug zu verbes-
sern und Gerüche, die beim Starten des Fahrzeugs entstehen, zu mindern.
■nanoe™ X*1, 2 (je nach Ausstattung)
Die Klimaanlage verwendet einen nanoe™-Generator. Dieser verhilft zu frischer
Luft im Fahrgastraum durch die Emission
leicht saurer nanoe™-Partikel, die mit Was- serpartikeln umhüllt sind, durch die Lüftungs-
öffnung auf der vorderen Beifahrerseite*3.
Ihr Fahrzeug verfügt über ein Biozid-Produkt.
Ionisierte Luft, die von einem im Fahrzeug
eingebauten Gerät erzeugt wird, reinigt die Luft im Fahrgastraum durch Hemmung von
Bakterien.
Wirkstoffe: Freie Radikale werden vor Ort
von Umgebungsluft oder Wasser umgewan- delt
nanoe™ verhilft zu gereinigter Luft durch das
Ausstoßen von elektrisch geladenen Wasser-
partikeln durch die vordere Beifahrerseite*3.
●Wenn der Lüfter eingeschaltet wird, wird
das nanoe™-X-System aktiviert.
●Es kann einige Zeit dauern, bis das
nanoe™-X-System zu arbeiten beginnt.
●Wenn der Lüfter unter den folgenden
Bedingungen betrieben wird, erreicht das
System seine maximale Leistungsfähig- keit. Wenn die folgenden Bedingungen
nicht erfüllt werden, ist die Leistungsfähig-
keit eingeschränkt.
• Die Luftauslässe für den Oberkörper, für den Oberkörper und die Füße oder für die
Füße werden verwendet.
• Die Lüftungsöffnung auf der vorderen Bei- fahrerseite ist geöffnet.

Page 344 of 642

3425-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
●Wenn das nanoe™ X-System in Betrieb ist, wird eine kleine Menge an Ozon aus-
gestoßen, die in einigen Situationen mögli-
cherweise schwach riecht. Diese Menge entspricht jedoch in etwa der Menge, die
bereits in der Natur, wie zum Beispiel in
Wäldern, vorhanden ist, und hat keinen Einfluss auf den menschlichen Körper.
●Ein schwaches Geräusch ist während des Betriebs möglicherwe ise hörbar. Dies ist
keine Funktionsstörung.*1: nanoe™ und das nanoe™-Zeichen sind
Handelsmarken der Panasonic Corpora-
tion.
*2: nanoe™ X ist ein nanoe™-Generator.
*3: Je nach der Temperatur und den Feuch-
tigkeitsbedingungen, der Lüftergeschwin-
digkeit und der Richtung des Luftstroms
kann das nanoe™-System möglicher-
wiese nicht mit voller Leistungsfähigkeit
betrieben werden.
■Klimaanlagenfilter
 S.411
■Verwendung des Sprachsteuerungssy-
stems
Die Klimaanlage kann über die Sprachsteue-
rung bedient werden.
Einzelheiten finden Sie in der “Multimedia Betriebsanleitung”.
■Individuelle Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( S.504)1Drücken Sie den Schalter für auto-
matischen Modus.
2 Anpassen der Temperatureinstel-
lung.
3 Zum Beenden des Betriebs drücken
Sie den Aus-Schalter.
Wenn die Gebläsestufe eingestellt wird
oder die Luftstrommodi betätigt werden,
erlischt die Anzeige für den automati-
schen Modus. Der automatische
Modus wird jedoch für die Funktionen,
WARNUNG
■Verhindern von Beschlagbildung auf
der Windschutzscheibe
Verwenden Sie den Schalter der Wind- schutzscheibenheizung nicht während der
Luftkühlung bei extrem feuchter Witterung.
Der Temperaturunterschied zwischen Außenluft und Windschutzscheibe kann
dazu führen, dass die Windschutzscheibe
von außen beschlägt und Ihnen die Sicht nimmt.
■Wenn die Außenspiegelheizungen in
Betrieb sind
Berühren Sie die Oberflächen der Außen-
spiegel nicht, da diese sehr heiß sein und Verbrennungen verursachen können.
■nanoe™ X (je nach Ausstattung)
Zerlegen oder reparieren Sie die Lichtma-
schine nicht, da sie Hochvoltteile enthält. Wenden Sie sich an einen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Toyota-Vertrags-
werkstatt oder eine andere verlässliche
Werkstatt, wenn der Generator repariert werden muss.
HINWEIS
■Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie
zu vermeiden
Lassen Sie die Klimaanlage bei ausge-
schaltetem Hybridsyst em nicht länger als nötig eingeschaltet.
■Schutz des nanoe™ X vor Beschädi-
gung (je nach Ausstattung)
Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftauslässe, befestigen Sie nichts daran
und verwenden Sie keine Sprays in der
Nähe der Luftauslässe. Solche Dinge kön-
nen dazu führen, dass die Lichtmaschine nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Verwendung des automati-
schen Modus

Page 345 of 642

343
5
5-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
Ausstattungselemente im Innenraum
die nicht betätigt werden, aufrechterhal-
ten.
■Verwendung des automatischen Modus
Die Gebläsestufe wird automatisch entspre-
chend der Temperatureinstellung und den Umgebungsbedingungen angepasst.
Deshalb kann das Gebläse für eine Weile
stoppen, bis warme oder kalte Luft strömen
kann, sobald der Schalter für automatischen Modus gedrückt wird.
Eisbildung an der Windschutzscheibe
und an den Scheibenwischerblättern
wird verhindert.
Wenn der Schalter des Windschutzschei-
benenteisers eingeschaltet ist, leuchtet die
Anzeige auf dem Schalter des Windschutz-
scheibenenteisers auf.
Der Scheibenwischerenteiser geht nach
einer gewissen Zeit automatisch aus.
Das Leiten des Luftstroms entweder
nur zu den Vordersitzen oder zu allen
Sitzen kann durch Betätigen eines
Schalters vorgenommen werden. Über-
flüssige Klimatisierung wird vermieden,
was den Kraftstoffverbrauch verbes-
sert.
Drücken Sie auf dem Bedien-
feld der Klimaanlage und schalten Sie
den Luftstrom um.
 Anzeige leuchtet: Luftstrom wird nur
zu den Vordersitzen geleitet
 Anzeige ist ausgeschaltet: Luftstrom
wird zu allen Sitzen geleitet
Selbst wenn die Funktion so eingestellt wird,
dass der Luftstrom nur zu den Vordersitzen
geleitet wird, ist es möglich, dass der Luft- strom automatisch zu allen Sitzen geleitet
wird, wenn ein Rücksitz belegt ist.
■Lage der Luftauslässe
Die Luftauslässe und die Luftmenge
ändern sich je nach gewähltem Luft-
strommodus.
Scheibenwischerenteiser (je
nach Ausstattung)
WARNUNG
■Zur Vermeidung von Verbrennungen
Berühren Sie nicht das Glas im unteren
Bereich der Windschutzscheibe oder neben den vorderen Dachsäulen, wenn
der Scheibenwischerenteiser eingeschal-
tet ist.
Verwendung des Modus Luft-
strom auf den Fahrersitz kon-
zentrieren (S-FLOW)
Anordnung und Bedienung der
Luftauslässe

Page 346 of 642

3445-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
■Einstellen der Position sowie Öff-
nen und Schließen der Luftaus-
lässe
Vorn mittig
1 Direkter Luftstrom nach links oder
rechts sowie nach oben oder unten
2 Drehen Sie den Regler zum Öffnen
oder Schließen der Luftdüse
Vordere rechte Seite
1 Direkter Luftstrom nach links oder
rechts sowie nach oben oder unten
2 Die Luftdüse öffnen
3 Die Luftdüse schließen
Vordere linke Seite
1 Direkter Luftstrom nach links oder
rechts sowie nach oben oder unten
2 Die Luftdüse schließen
3 Die Luftdüse öffnen
Hinten
1 Direkter Luftstrom nach links oder
rechts sowie nach oben oder unten
2 Drehen Sie den Regler zum Öffnen
oder Schließen der Luftdüsen

Page 347 of 642

345
5
5-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
Ausstattungselemente im Innenraum
*: Je nach Ausstattung
WARNUNG
■Sicherstellen des ordnungsgemäßen
Betriebs der Windschutzscheiben-
heizung
Legen Sie keine Gegenstände auf die Instrumententafel, welche die Luftauslässe
blockieren könnten. Andernfalls kann der
Luftstrom blockiert werden, wodurch die Scheibenheizungen den Beschlag von der
Windschutzscheibe nicht entfernen kön-
nen.
Lenkradheizung*/Sitzhei-
zungen*
 Lenkradheizung
Beheizt den Griff des Lenkrads
 Sitzheizungen
Beheizt die Sitzpolsterung
WARNUNG
■Zum Verhindern leichter Verbrennun-
gen
Vorsicht ist geboten, wenn eine Person,
die zu einer der folgenden Gruppen gehört, bei eingeschalteter Heizung mit
dem Lenkrad und den Sitzen in Berührung
kommt:
●Säuglinge und Kleinkinder sowie ältere
und kranke Menschen und Personen
mit Beeinträchtigungen
●Personen mit empfindlicher Haut
●Übermüdete Personen
●Personen, die Alkohol oder schlafför-
dernde Medikamente (Schlafmittel, Erkältungsmittel usw.) zu sich genom-
men haben
HINWEIS
■Zur Vermeidung einer Beschädigung der Sitzheizungen
Legen Sie keine schweren Gegenstände
mit ungleichmäßiger Oberfläche auf den
Sitz und stecken Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände (Nadeln, Nägel
usw.) in den Sitz.
■Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie zu vermeiden
Verwenden Sie die Funktionen nicht, wenn das Hybridsystem aus ist.

Page 348 of 642

3465-1. Verwendung von Klimaanlage und Scheibenheizung
■Lenkradheizung
Schaltet die Lenkradheizung ein/aus
Wenn die Lenkradheizung eingeschaltet ist,
leuchtet die Anzeige auf dem Schalter für
Lenkradheizung auf.
■Sitzheizungen
Schaltet die Sitzheizungen ein/aus
1 Hohe Temperatur
2 Niedrige Temperatur
Wenn die Sitzheizung eingeschaltet ist,
leuchtet die Anzeige auf dem Sitzheizungs-
schalter auf.
Bringen Sie den Schalter bei Nichtgebrauch
in die neutrale Stellung. Die Anzeige erlischt.
■Lenkradheizung und Sitzheizungen
können in den folgenden Situationen verwendet werden
Die Starttaste steht auf ON.
BedienungsanweisungenWARNUNG
■Zum Verhindern von Überhitzung
und leichter Verbrennungen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen beim Umgang mit der Sitzhei- zung.
●Decken Sie den Sitz nicht mit einer
Decke oder einem Kissen ab, wenn die Sitzheizung eingeschaltet ist.
●Verwenden Sie die Sitzheizung nicht
länger als nötig.

Page 349 of 642

347
5
5-2. Verwendung der Innenleuchten
Ausstattungselemente im Innenraum
5-2.Verwendung der Innenleuchten
Vordere Fahrgastleuchten/vordere Innenleuchten
Türverkleidungsleuchten (je nach Ausstattung)
Hintere Innenleuchten
Becherhalterleuchten (je nach Ausstattung)
Leuchte für offenes Ablagefach (je nach Ausstattung)
■Vo r n
1 Schaltet die Türposition ein/aus
Bei eingeschalteter Türposition schalten sich
Liste der Innenleuchten
Lage der Innenleuchten
Bedienung der Innenleuchten

Page 350 of 642

3485-2. Verwendung der Innenleuchten
die Leuchten ein, wenn eine Tür geöffnet ist,
und schalten sich aus, wenn alle Türen
geschlossen sind.
2 Schaltet die Leuchten ein/aus
Bei eingeschalteter Türposition schalten sich
die Leuchten ein, wenn eine Tür geöffnet ist,
und schalten sich aus, wenn alle Türen
geschlossen sind.
■Hinten
Schaltet die Leuchten ein/aus
Bei eingeschalteter Türposition für die
vorderen Innenleuchten schaltet sich
die hintere Innenleuchte ein, wenn eine
Tür geöffnet ist, und schaltet sich aus,
wenn alle Türen geschlossen sind.
Wenn die hintere Innenleuchte in Ver-
bindung mit der Türposition für die vor-
deren Innenleuchten eingeschaltet
wird, wird sie nicht ausgeschaltet, auch
wenn der Schalter gedrückt wird.
Schaltet die Leuchten ein/aus
■Einstiegsbeleuchtung
Die Beleuchtung wird abhängig von der Stel-
lung der Starttaste, vom Vorhandensein des
elektronischen Schlüssels und abhängig davon, ob die Türen verriegelt/entriegelt sind
und ob die Türen offen/geschlossen sind,
automatisch ein-/ausgeschaltet.
■Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie zu vermeiden
Wenn die Innenleuchten eingeschaltet blei-
ben, wenn die Starttaste ausgeschaltet wird,
erlöschen die Leuchten nach 20 Minuten automatisch.
■Automatisches Einschalten der Innen-
beleuchtung
Die Innenleuchten werden automatisch ein-
geschaltet, wenn einer der SRS-Airbags aus- gelöst wird (sich entfaltet) oder ein starker
Aufprall von hinten erfolgt. Die Innenleuchten
erlöschen nach ca. 20 Minuten automatisch. Die Innenleuchten können manuell ausge-
schaltet werden. Zur Vermeidung weiterer
Kollisionen wird jedoch empfohlen, sie einge- schaltet zu lassen, bis die Sicherheit gewähr-
leistet werden kann. (Je nach Stärke des
Aufpralls und den Kollisionsbedingungen werden die Innenleuchten möglicherweise
nicht automatisch eingeschaltet.)
■Individuelle Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( S.504)
Bedienung der Fahrgastleuch-
ten

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 650 next >