TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Návod na použití (in Czech)
Page 571 of 762
569
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční množství, které se p oužívá při výměně
motorového oleje. Zahřejte a vypněte
motor, počkejte déle než 5 minut a zkontrolujte hladinu oleje na měrce.
■Volba motorového oleje
Ve vašem vozidle je použit olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Toyota
doporučuje používat schválený olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Můžete
použít také jiný motorový olej stejné
kvality.
Třída oleje:
0W-20 a 5W-30:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SM "Energy-C onserving", SN
"Resource-Conserving", SN PLUS
"Resource-Conserving" nebo SP
"Resource-Conserving", nebo
ILSAC GF-6A
Doporučená viskozita (SAE):
Doporučeno
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
Palivo
Typ paliva
Když uvidíte tyto typy palivových štítků
u čerpací stanice, pou žijte pouze palivo
s jedním z následujících štítků.
Oblast EU:
Pouze bezolovnatý benz ín odpovídající
Evropské normě EN228
Kromě oblasti EU:
Pouze bezolovnatý benzín
Oktanové číslo (RON)95 nebo vyšší
Objem palivové nádrže (Jmenovitý)50,0 litrů
Systém mazání
S filtrem4,0 litru
Bez filtru3,7 litru
Page 572 of 762
5709-1. Technické údaje
SAE 0W-20, kterým je z výroby pl-
něno vaše vozidlo, je nejlepší vol-
bou z hlediska nízké spotřeby paliva
a dobrého startování v chladném
počasí. Pokud není dostupný olej
SAE 0W-20, může být použit olej
SAE 5W-30. Při příští výměně oleje
by však měl být nahrazen olejem
SAE 0W-20.
Viskozita oleje (ja ko příklad je zde
vysvětleno 0W-20):
• Hodnota 0W v označení 0W-20
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startov ání motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější starto-
vání motoru v chladném počasí.
• Hodnota 20 v označení 0W-20
vyjadřuje viskózní vlastnost ole-
je, když má olej vysokou teplotu.
Olej s vyšší viskozitou (s vyšší
hodnotou) je vhodnější, pokud
vozidlo jezdí vyššími rychlostmi
nebo při extrémním zatížení.
Co znamenají štítky na nádobách
oleje:
Některé nádoby oleje jsou označeny
jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly
zvolit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SP" zname-
ná označení kvality oleje podle American
Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W -20" znamená tří-
du viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International
Lubricant Specification Advisory Com-
mittee (ILSAC)
Page 573 of 762
571
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
Systém chlazení
Objem
(Jmenovitý)
Benzínový
motor
Multidrive
6,6 litru
Manuální převodovka
6,4 litru
Mezichladič1,9 litru
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
"Toyota Super Long Life Coolant"
Podobná vysoce kvalitní bezsilikátová, bezaminová,
bezdusitanová a bezborit anová chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybrid-
ních organických kyselin.
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.
Systém zapalování (zapalovací svíčky)
VýrobceNGK DILKAR8J9G
Mezera0,9 mm
UPOZORNĚNÍ
■Iridiové zapalovací svíčky
Používejte pouze iridiové zapal ovací svíčky. Neupravujte mezeru mezi elektrodami.
Elektrický systém (akumulátor)
Napětí naprázdno při 20 °C:
12,3 V nebo vyšší
(Vypněte spínač motoru a zapněte dálkové
světlomety na 30 sekund.)
Nabíjecí proud
Rychlé nabíjení
Pomalé nabíjení
15 A max.
5 A max.
Page 574 of 762
5729-1. Technické údaje
*: Objem kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kte rýkoliv spolehlivý servis.
Multidrive
Objem kapaliny*7,5 litru
Typ kapalinyToyota Genuine CVT Fluid FE
UPOZORNĚNÍ
■Typ kapaliny Multidrive
Použití jiné kapaliny převodovky Multidrive než výše uvedeného typu může způso- bit abnormální hluk nebo vibrace , nebo poškození převodovky Multidrive vašeho
vozidla.
Manuální převodovka
Objem převodového oleje
(Jmenovitý)2,4 litru
Typ převodového oleje"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalentní
UPOZORNĚNÍ
■Typ převodového oleje manuální převodovky
●Uvědomte si, že v závislosti na jednotlivých vlastnostech použitého převodové-
ho oleje nebo provozních podmínk ách mohou být zvuk při volnoběhu, citlivost
řazení a/nebo spotřeba paliva ro zdílné nebo ovlivněné, a v nejhorším případě může dojít k poško zení převodovky.
Pro dosažení optimálního výkonu doporučuje Toyota používat "TOYOTA Genu-
ine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W".
●Vaše vozidlo je z výroby naplněn o "“TOYOTA Genuine Manual Transmission
Gear Oil LV GL-4 75W". Používejte Toyotou schválený "TO YOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalent ní olej stejné kvality, aby splňoval výše uvede-
né specifikace. Pro podrobnosti kontaktujte kte réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýko liv spolehlivý servis.
Page 575 of 762
573
9 9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*1: Minimální mezera pedálu při sešlápnutí silou 300 N při běhu motoru
*2: Ujistěte se, že výstražná kontrolka brzdového systému (žlutá) nesvítí. (Pokud vý-
stražná kontrolka brzdového systému svítí, viz S.512)
Spojka
Volný chod pedálu3-15 mm
Typ kapalinySAE J1703 nebo FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Brzdy
Mezera pedálu*1107 mm Min.
Volný chod pedálu1-6 mm
Indikátor parkovací brzdy*2
Když zatáhnete spínač parkovací brzdy na 1 až
2 sekundy: rozsvítí se
Když stisknete spínač parkovací brzdy na 2 se-
kundy: zhasne
Typ kapalinySAE J1703 nebo FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Řízení
VůleMéně než 30 mm
Page 576 of 762
5749-1. Technické údaje
15palcové pneumatiky
*: Tlak huštění pneumatik je uveden na informačním štítku zatížení pneumatik.
(S.487)
16palcové pneumatiky
*: Tlak huštění pneumatik je uveden na informačním štítku zatížení pneumatik.
(S.487)
Pneumatiky a kola
Rozměr pneumatik195/65R15 91H
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)
Rychlost vozidla
Přední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h
Typ A*:
280 (2,8; 41)
Typ B
*:
250 (2,5; 36)
Ty p A*:
270 (2,7; 39)
Ty p B
*:
250 (2,5; 36)
160 km/h nebo
nižší
Typ A*:
250 (2,5; 36)
Typ B
*:
220 (2,2; 32)
Ty p A*:
240 (2,4; 35)
Ty p B
*:
220 (2,2; 32)
Rozměr kol15 6 1/2J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Rozměr pneumatik205/55R16 91V
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)
Rychlost vozidlaPřední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h
Typ A*:
280 (2,8; 41)
Typ B
*:
250 (2,5; 36)
Ty p A*:
270 (2,7; 39)
Ty p B
*:
250 (2,5; 36)
160 km/h nebo
nižší
Typ A*:
250 (2,5; 36)
Typ B
*:
220 (2,2; 32)
Ty p A*:
240 (2,4; 35)
Ty p B
*:
220 (2,2; 32)
Rozměr kol16 7J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Page 577 of 762
575
9 9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
17palcové pneumatiky
18palcové pneumatiky
Kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
■Když táhnete přívěs
Přidejte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm
2 nebo bar; 3 psi) k doporučenému tlaku huštění pneu-
matik a jezděte rychlostmi do 100 km/h.
Rozměr pneumatik225/45R17 91W
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)Rychlost vozidla
Přední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h260 (2,6; 38)240 (2,4; 35)
160 km/h nebo
nižší230 (2,3; 33)210 (2,1; 30)
Rozměr kol17 7 1/2J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Rozměr pneumatik225/40R18 92W
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)Rychlost vozidla
Přední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h260 (2,6; 38)240 (2,4; 35)
160 km/h nebo
nižší230 (2,3; 33)210 (2,1; 30)
Rozměr kol18 8J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Rozměr pneumatikT125/70D17 98M
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)420 kPa (4,2 kgf/cm2 nebo bar; 60 psi)
Rozměr kol17 4T
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Page 578 of 762
5769-1. Technické údaje
A: Bezpaticové žárovky (čiré)
B: Sufitové žárovky
Žárovky
ŽárovkyWTy p
ExteriérOsvětlení registrační značky5A
Interiér
Přední vnitřní lampičky/osobní lampičky5A
Kosmetické lampičky (jsou-li ve výbavě)8A
Zadní vnitřní lampička (je-li ve výbavě)8B
Zadní osobní lampička (je-li ve výbavě)8A
Osvětlení zavazadlového prostoru
(typ se žárovkou)5A
Page 579 of 762
577
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zas lechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228. Pro optimální
výkon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktano-
vým číslem 95 nebo vyšším.
Mimo oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín. Pro optimální vý-
kon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktano-
vým číslem 95 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo
systému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová
aditiva, která obsahují metalická aditiva.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-dávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující vel-
ké množství etanolu by nemělo být používáno. Použití těchto paliv po-
škodí palivový systém vozidla.
V případě jakýchkoliv pochybností kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové pali-
vo prodávané pod názvy např. "E50" nebo "E85" a palivo obsahují-
cí velké množství etanolu by nemě-
lo být používáno. Vaše vozidlo může používat benzín smíchaný
s maximálně 10 % etanolu. Použití
paliva s obsahem více než 10 % etanolu (E10) po škodí palivový sys-
tém vozidla. Musíte se ujistit, že
tankování je prováděno pouze ze zdroje, kde může být zaručena spe-
cifikace a kvalita. V případě jakých-
koliv pochybno stí kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis T oyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
●Nepoužívejte směs benzínu s me-
tanolem, např. M 15, M85, M100. Používání benzínu obsahujícího
metanol může způ sobit poškození
nebo selhání motoru.
Page 580 of 762
5789-2. Přizpůsobení
9-2.Přizpůsobení
■Změna použitím obrazovky
navigačního/multimediálního
systému (vozidla s navigačním/
multimediálním systémem)
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Nastavení" na obrazovce
"Nabídka".
3 Zvolte "Vůz" na obrazovce "Na-
stavení".
Mohou být změněna různá nastavení.
Podrobnosti - viz seznam nastavení, které může být změněno.
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
1 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje pro volbu
.
2 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje pro volbu
požadované položky, která má
být přizpůsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podr ženo. Postupujte podle instrukcí na displeji.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které
mohou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinformačního disple-
je, obrazovky navigačního/
multimediálního systému, nebo
u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během při-
způsobování běžel mot or, ujistěte se, že je vozidlo zaparkováno na místě
s adekvátním větráním. V uzavřeném
prostoru, např. v garáži, se mohou vý- fukové plyny, obsahující kysličník
uhelnatý (CO), hromadit a vniknout
do vozidla. To může způsobit smrt nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití akumulátoru, ujistěte se, že při provádění přizpůso-
bení funkcí běží motor.