TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023 Návod na použití (in Czech)
Page 361 of 762
359
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
VÝSTRAHA
●Dodržujte následující pokyny, proto-
že senzory mohou přestat fungovat
správně, což může vést k nehodě.
• Nevystavujte senzor silným nára-
zům atd. Senzory nemusí fungovat
správně.
• Když používáte pro mytí vozidla vy-
sokotlakou myčku, nestříkejte vodu
přímo na senzory. Zařízení nemusí fungovat správně, pokud je vysta-
veno nárazu tlaku vody z vysokotla-
ké myčky. Pokud do nárazníku vozidla něco narazí, vybavení ne-
musí fungovat správně z důvodu
poruchy senzoru. Nechte vozidlo prohlédnout u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli- vém servisu.
●V následujících situacích nemusí senzory fungovat normálně, což
může vést k nehodě. Jeďte opatrně.
• Překážky nemusí být detekovány v bočních oblastech, dokud sledo-
vání bočních oblastí není dokon-
čeno. ( S.312)
• I poté, co je sl edování bočních ob-
lastí dokončeno, překážky, např. jiná vozidla, osoby nebo zvířata,
které se přibližuj í ze stran, nemo-
hou být detekovány.
• Senzor je zamrzlý (pokud rozmrz-
ne, systém se vrá tí do normálního stavu).
Při obzvlášť nízkých teplotách se
může zobrazit výstražné hlášení z důvodu zamrznutí senzoru, a ten
nemusí detekovat zaparkovaná vo-
zidla.
• Senzor je zablokován něčí rukou.
• Vozidlo je silně nakloněno.
• Teplota je extr émně vysoká nebo nízká.
• Vozidlo jede po zvlněných vozov-kách, svazích, štěr kových silnicích
nebo v oblasti s vysokou trávou atd.
• V blízkosti je zdr oj ultrazvukových
vln, např. klakson nebo senzory ji-
ného vozidla, motocyklový motor nebo vzduchové brzdy velkého vo-
zidla.
• Na vozidlo stříká prudký déšť nebo
voda.
• Úhel senzoru může být vychýlen,
když je zahájena a sistence, i když
je zaparkované vozidlo v cílovém parkovacím místě. Nechte vozidlo
prohlédnout u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
• Nepřipevňujte žádné příslušenství
v rozsahu detekce senzorů.
Page 362 of 762
3604-5. Používání systémů podpory řízení
Multiinformační displej
Spínač volby jízdního režimu
Ovládejte spínač volby jízdního režimu
dopředu nebo dozadu, abyste na multi-
informačním displeji zvolili požadovaný
jízdní režim.
1 Režim Normal
Poskytuje optimální vyvážení spotřeby
paliva, tichosti a dynamického výkonu.
Vhodný pro normální jízdu.
2 Režim Sport
Řídí převodovku a motor, aby bylo dosa-
ženo rychlé, silné akcelerace. Tento
režim mění také vlastnosti řízení, přizpů-
sobuje je pro jízdu, kde je požadována
svižná odezva, např. když jedete na sil-
nicích s množst vím zatáček.
Když je zvolen režim Sport, rozsvítí se
indikátor režimu Sport.
Vozidla s manuální převodovkou: Když
je zvolen režim Sp ort, bude zapnuto
iMT. ( S.194)
3Jízdní režim Eco
Pomáhá řidiči akcelerovat způsobem
šetrným k životnímu prostředí a snižuje
spotřebu paliva pomocí zmírnění cha-
rakteristiky ovládání plynového pedálu
a řízením činnosti s ystému klimatizace
(topení/ochlazování).
Když je zvolen jízdní režim Eco, rozsvítí
se indikátor jízdního režimu Eco.
■Činnost systému klimatizace v jízd-
ním režimu Eco
Jízdní režim Eco říd í činnosti topení/ chlazení a rychlost v entilátoru systému
klimatizace, aby se snížila spotřeba pali-
va. Pro zvýšení výkonu klimatizace pro-
veďte následující činnosti:
●Vypněte eko režim klimatizace (vozi-
dla s automatickým systémem klimati- zace) ( S.429)
●Seřiďte rychlost ventilátoru ( S.421, 427)
●Vypněte jízdní režim Eco
■Automatická deaktivace režimu Sport
Pokud je vypnut spína č motoru po jízdě
v režimu Sport, jízdní režim bude přep- nut na režim Normal.
Spínač volby jízdního
režimu
Mohou být zvoleny jízdní reži-
my, které odpovíd ají jízdním
podmínkám.
Volba jízdního režimu
Page 363 of 762
361
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
*: Je-li ve výbavě
■ABS (Protiblokovací brzdový
systém)
Pomáhá předcházet zablokování
kol při prudkém zabrzdění nebo
když jsou použity brzdy při jízdě na
kluzkém povrchu vozovky.
■Brzdový asistent
Vytváří zvýšenou úroveň brzdné síly
poté, co je sešlápnut brzdový pedál,
když systém detekuje stav tzv. pa-
nického brzdění.
■VSC (Řízení stab ility vozidla)
Pomáhá řidiči ovlá dat vozidlo při ná-
hlém smyku nebo zatočení na kluz-
kých površích vozovky.
■VSC+ (Řízení stability vozidla +)
Poskytuje integrované řízení systé-
mů ABS, TRC, VSC a EPS.
Pomáhá udržovat směrovou stabili-
tu při smyku na kl uzkých površích
vozovek pomocí ovládání výkonu ří-
zení.
Systém filtru výfukových
plynů*
Systém filtru výfukových plynů
je určen pro zachytávání pev-
ných částic ve výfukových ply-
nech použitím filtru výfukových
plynů instalovaného do výfuko-
vého potrubí.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poruše systému filtru výfukových plynů
●Nepoužívejte jiné palivo, než je
specifikovaný typ
●Neupravujte výfukové potrubí
Asistenční jízdní systémy
Následující systémy fungují
v reakci na různé jízdní podmín-
ky automaticky, aby zajistily
bezpečnost jízdy a výkon. Uvě-
domte si však, že tyto systémy
jsou pouze doplňkové a neměli
byste na ně při ovládání vozidla
přehnaně spoléhat.
Přehled asistenčních jízd-
ních systémů
Page 364 of 762
3624-5. Používání systémů podpory řízení
■Trailer Sway Control
Pomáhá řidiči ovlá dat houpání pří-
věsu pomocí selekt ivní aplikace tla-
ku brzd pro jednotlivá kola a snížení
krouticího momentu, když je deteko-
váno rozhoupání přívěsu.
■TRC (Protiprokluzový systém)
Pomáhá udržovat hn ací sílu a brání
prokluzování hnan ých kol při rozjez-
du vozidla nebo při zrychlování na
kluzkých vozovkách.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
Pomáhá předcháze t driftování vozi-
dla na vnější stranu přibrzděním
vnitřního kola při pokusu o akcelera-
ci během zatáčení.
■Asistent rozjezdu do kopce
Pomáhá snížit popojetí vozidla do-
zadu při rozjezdu do kopce.
■EPS (Elektrický posilovač řízení)
Používá elektrický motor, aby snížil
velikost síly potřebné k otáčení vo-
lantem.
■Signalizace nouzového brzdění
Když jsou prudce použity brzdy, va-
rovná světla automaticky blikají, aby
bylo varováno vozidlo za vámi.
■SCB (Brzdění při sekundární
kolizi) (je-li ve výbavě)
Když senzor SRS airbagu detekuje
kolizi a systém je v činnosti, auto-
maticky jsou ovládány brzdy a brz-
dová světla, aby se snížila rychlost
vozidla a tím se napomohlo snížení
možnosti dalšího p oškození vlivem
sekundární kolize.
■Když jsou v činnos ti systémy TRC/ VSC/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bude blikat, když jsou
v činnosti systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control.
■Zrušení systému TRC
Pokud vozidlo uvízne v blátě, štěrku
nebo sněhu, systém TRC může snížit přenos hnací síly z motoru na kola.
Stisknutí pro vypnutí systému vám
může usnadnit rozhoupání vozidla, abyste vozidlo vyprostili.
Pro vypnutí systému TRC rychle stisk-
něte a uvolněte .
Na multiinformačním d ispleji se zobrazí "Ovládání trakce je VYPNUTÉ".
Stiskněte znovu, abyste systém
opět zapnuli.
Page 365 of 762
363
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
■Vypnutí obou systémů TRC, VSC
a Trailer Sway Control
Pro vypnutí systémů TRC, VSC a Trailer
Sway Control stiskněte a držte déle
než 3 sekundy, když je vozidlo zasta- veno.
Indikátor vypnutí VSC se rozsvítí a na multiinformačním displeji se zobrazí
"Ovládání trakc e je VYPNUTÉ".*
Stiskněte znovu, abyste systém
opět zapnuli.*: U vozidel s PCS (Předkolizní systém) se zruší také PCS (je dostupné pouze
předkolizní varování). Výstražná kont-
rolka PCS se rozsví tí a na multiinfor- mačním displeji se zobrazí hlášení.
( S.237)
■Když je na multiinformačním dis-
pleji zobrazeno hlášení ukazující,
že TRC byl vypnut, i když nebyl
stisknut
TRC je dočasně deaktivován. Pokud se
informace stále zobrazuje, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
■Provozní podmínk y asistenta roz- jezdu do kopce
Když jsou splněny čtyři následující pod-
mínky, asistent rozj ezdu do kopce bude fungovat:
●Vozidla s Multidrive: Řadicí páka je v poloze jiné než P nebo N (když se
rozjíždíte dopředu nebo dozadu do
kopce).
●Vozidla s manuální převodovkou: Řa-
dicí páka je v poloze jiné než R, když
se rozjíždíte dopř edu do kopce, nebo je řadicí páka v R, k dyž se rozjíždíte
dozadu do kopce.
●Vozidlo je zastaveno
●Plynový pedál není sešlápnutý
●Parkovací brz da není zabrzděna
■Automatický systém zrušení asis-
tenta rozjezdu do kopce
Asistent rozjezdu do kopce se vypne
v některé z následujících situací:
●Vozidla s Multidrive : Řadicí páka je
přesunuta do P nebo N.
●Vozidla s manuální převodovkou: Řa-
dicí páka je přesu nuta do R, když se
rozjíždíte dopředu do kopce, nebo je řadicí páka přesunuta z R, když se
rozjíždíte dozadu do kopce.
●Je sešlápnut plynový pedál
●Je zabrzděna parkovací brzda
●Uplynuly maximálně 2 sekundy po
uvolnění brzdového pedálu.
■Zvuky a vibrace způsobené systé- my ABS, brzdového asistenta, VSC,
Trailer Sway Control, TRC a asis-
tenta rozjezdu do kopce
●Když je opakovaně sešlapován brzdo-
vý pedál, může být při startování mo- toru nebo krátce po rozjezdu vozidla
slyšet zvuk z motorového prostoru.
Tento zvuk nesignalizuje poruchu ně- kterého z těchto systémů.
●Kterákoliv z následujících situací může nastat, když jsou výše uvedené
systémy v činnosti. Žádná z nich ne-
signalizuje poruchu. • Můžete pocítit vibrace karoserie vozi-
dla a volantu.
• Můžete také slyše t zvuk elektromoto- ru poté, co bylo vozidlo zastaveno.
• Brzdový pedál může po aktivaci ABS
lehce pulzovat. • Brzdový pedál se může po aktivaci
ABS lehce posunout dolů.
■Provozní zvuky a vibrace Aktivního
asistenta zatáčení
Když je Aktivní asistent zatáčení v čin- nosti, mohou z brzdového systému vy-
cházet zvuky a vibr ace, ale není to
porucha.
■Zvuk činnosti EPS
Když se otáčí volantem, může být slyšet
zvuk elektromotoru (b zučení). To nezna-
mená poruchu.
Page 366 of 762
3644-5. Používání systémů podpory řízení
■Automatická reaktivace systémů
TRC, Trailer Sway Control a VSC
Po vypnutí systémů TRC, Trailer Sway
Control a VSC budou tyto systémy auto-
maticky znovu zapnuty v následujících situacích:
●Když je spínač motoru vypnut
●Pokud je vypnutý pouze systém TRC,
TRC bude zapnut, když se zvýší rych- lost vozidla.
Pokud jsou vypnut y oba systémy TRC
a VSC, k automatickému opětovnému zapnutí nedojde, když se rychlost vo-
zidla zvýší.
■Provozní podmínky Aktivního asis-
tenta zatáčení
Systém je funkční, k dyž dojde k násle-
dujícímu.
●TRC/VSC může fungovat
●Řidič se pokouší akcelerovat během zatáčení
●Systém detekuje, že vozidlo driftuje na vnější stranu
●Brzdový pedál je uvolněn
■Snížená účinnost systému EPS
Účinnost systému EPS se sníží, aby se
zabránilo přehřátí s ystému, když se po
delší dobu často manévruje s volantem. Důsledkem toho je těžší ovládání volan-
tu. Pokud toto nast ane, zdržte se nad-
měrného otáčení volantem nebo vozidlo zastavte a vypněte motor. Systém EPS
by se měl vrátit do normálu během
10 minut.
■Provozní podmínky signalizace nouzového brzdění
Když jsou splněny následující podmín-
ky, signalizace nouzového brzdění bude
fungovat:
●Jsou vypnuta varovná světla
●Aktuální rychlost vozidla je vyšší než
55 km/h
●Systém vyhodnotí, podle zpomalení
vozidla, že se jedná o prudké zabrz-
dění.
■Automatický systém zrušení signa-
lizace nouzového brzdění
Signalizace nouzového brzdění bude
zrušena v někter é z následujících
situací:
●Jsou zapnuta varovná světla.
●Systém vyhodnotí , podle zpomalení
vozidla, že se nej edná o prudké za-
brzdění.
■Provozní podmínky SCB (Brzdění při sekundární kolizi) (je-li ve vý-
bavě)
Systém funguje, když senzor SRS airba- gu detekuje kolizi, když se vozidlo pohy-
buje.
Systém však nefunguje v některé z ná- sledujících situací.
●Rychlost vozidla je nižší než 10 km/h.
●Součásti jsou poškozeny
■Automatické zrušení SCB (Brzdění
při sekundární kolizi) (je-li ve vý- bavě)
Systém je automaticky zrušen v některé
z následujících situací.
●Rychlost vozidla poklesne pod přibliž-
ně 10 km/h
●Během činnosti uplyne určitý časový
úsek
●Plynový pedál je sešlápnut silně
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny lim ity přilnavosti pneumatik (např. nadměrně opotře-
bované pneumati ky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po v odě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo kluzkých vozovkách.
Page 367 of 762
365
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
VÝSTRAHA
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních
podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vo zidla před vámi, zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes vým oly nebo po nerov- ných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Na kluzkém povrchu vozovky nemusí
být dosaženo ovládání směru a přeno- su hnací síly, i když je systém TRC/
VSC v činnosti. Jeďte s vozidlem opa-
trně za podmínek, kd y hrozí ztráta sta- bility a přenosu hnací síly.
■Aktivní asistent z atáčení nefungu- je efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na Aktiv-
ního asistenta zatáč ení. Aktivní asis- tent zatáčení nemusí efektivně
fungovat, když akcelerujete z kopce
nebo na kluzkých po vrších vozovky.
●Když je Aktivní asistent zatáčení
v činnosti opakovaně, Aktivní asis- tent zatáčení může dočasně přestat
fungovat, aby zajistil řádnou činnost
brzd, TRC a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce nefun-
guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu
do kopce nemusí fungovat efektivně na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není asistent rozjezdu do kopce určen pro
udržení stojícího vozidla na delší do-
bu. Nepokoušejte se používat asis- tenta rozjezdu do kopce pro udržení
stojícího vozidla ve svahu, protože
to může vést k nehodě.
■Když je aktivován TRC/VSC/
Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla
může způsobit nehodu. Buďte mimo- řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Proto- že tyto systémy slou ží k zajištění
stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control, pok ud to není nezbytné.
Systém Trailer Sway Control je sou-
částí systému VSC a nebude fungovat, pokud je VSC vypnuto nebo dojde
k poruše.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC, Trailer Sway
Control a VSC nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozidle nasa-
zeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informace které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli-
vý servis.
Page 368 of 762
3664-6. Pokyny pro jízdu
4-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpovída-
jí převládajícím venkovním tep-
lotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
Nechte zkontrolovat stav akumu-
látoru servisním technikem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami, neb o kupte sadu
sněhových řetězů pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly
stejného rozměru a značky, a aby řetězy
odpovídaly rozm ěru pneumatik.
VÝSTRAHA
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro- blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může
způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Trailer Sway Control
Systém Trailer Sway Control není
schopen snížit hou pání přívěsu ve všech situacích. Systém Trailer Sway
Control nemusí být účinný v závislosti
na mnoha faktorech, např., stav vozi- dla, přívěsu, povrch vozovky a jízdní
podmínky. Informace o tom, jak správ-
ně táhnout váš přívěs, si přečtěte v pří- ručce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte pří-
mý směr. Nezkoušejte ovládat hou- pání přívěsu otáčením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pe-dál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost. Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní ko- rekce pomocí řízení nebo brzd, vaše
vozidlo a přívěs by se měly stabilizo-
vat. ( S.175)
■SCB (Brzdění při sekundární ko-
lizi) (je-li ve výbavě)
Nespoléhejte se příliš na SCB. Tento
systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího poškození z důvodu sekundární kolize, avšak účinnost se
mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na t ento systém může vést ke smrtelném u nebo k vážnému
zranění.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Přípravy před zimou
Page 369 of 762
367
4
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel-
nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa-
ných rozměrů.
●Udržujte doporučen ou úroveň tlaku
vzduchu.
●Nejezděte rychlost mi překračujícími
rychlostní limit nebo limit určený pro
jízdu se zimními pneumatikami, kte- ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na všech kolech, ne pouze na někte-
rých.
■Při jízdě se sněhovými řetězy
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít k tomu, že vozidlo ne-
bude možné bezpeč ně ovládat, což
může způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče-
ný pro vámi použit é sněhové řetězy nebo 50 km/h, podle toho, který je
nižší.
●Vyhýbejte se jízdě po nerovných po-
vrších vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-
kému zatáčení, náhlému brzdění
a řazení, které zp ůsobí náhlé brzdě- ní motorem.
●Před nájezdem do zatáčky dostateč-ně zpomalte, abyste zajistili ovlada-
telnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent
pro udržení v pruhu) . (je-li ve výbavě)
●Nepoužívejte systém LDA (Výstraha
při opuštění pruhu s ovládáním říze-
ní). (je-li ve výbavě)
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních
pneumatik (vozidla s výstražným
systémem tlaku pneumatik)
Požádejte o opravu nebo výměnu
zimních pneumatik k teréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis, nebo autor izovaného prodej-
ce pneumatik.
To proto, že demon táž a montáž zim- ních pneumatik ovlivňuje činnost ven-
tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
Page 370 of 762
3684-6. Pokyny pro jízdu
Podle jízdních podmínek proveďte
následující:
Nepokoušejte se násilím otevírat
okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpus-
tili led, polijte zamrzlou oblast
teplou vodou. Vodu ihned utřete,
aby nezamrzla.
Odstraňte sníh nashromážděný
na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili
správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
Pravidelně kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytek ledu nebo sněhu,
který se může nashromáždit na
vnějších světlech, střeše vozidla,
podvozku, okolo pneumatik nebo
na brzdách.
Před nastoupením do vozidla od-
straňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek svých bot.Zrychlujte s vozidlem pomalu, udr-
žujte bezpečnou vzdálenost mezi
vámi a vozidlem vpředu, a jeďte sní-
ženou rychlostí odpovídající stavu
vozovky.
Zaparkujte vozidlo a přesuňte řa-
dicí páku do P (Multidrive) nebo 1
nebo R (manuální převodovka)
bez zabrzdění parkovací brzdy.
Parkovací brzda může zamrz-
nout, což zabrání jejímu uvolnění.
Pokud parkujete vozidlo bez za-
brzdění parkovací brzdy, vždy za-
klínujte kola.
Jinak to může být nebezpečné,
protože to může způsobit neoče-
kávaný pohyb vozidla, což může
vést k nehodě.
Vozidla s Multidrive: Pokud je vo-
zidlo zaparkováno bez zabrzdění
parkovací brzdy, ověřte, že řadicí
páku není možné přesunout z P
*.
*: Řadicí páka bude zablokována, pokud
se ji pokusíte přesunout z P do jaké-
koliv jiné polohy bez sešlápnutí brzdo-
vého pedálu. Pokud lze řadicí páku
přesunout z P, může být problém se
systémem zámku řazení. Nechte vozi-
dlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spoleh-
livým servisem.
Před jízdou s vozidlemKdyž řídíte vozidlo
Když vozidlo parkujete