TOYOTA HIGHLANDER 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 41 of 631

39
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
Highlander_D_(L/O_0705)

Signaux de manœuvre
Le verrouillage/déverrouillage des portes est confirmé par un signal sonore
et le clignotement des feux de détresse. (Verrouillage: 1 fois, déverrouillage:
2 fois)
■ Conditions affectant le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage “mains libres” utilisent des ondes radio
de faibles puissance. Dans les situations suivantes, la communication entre
la clé électronique et le véhicule risque d'être perturbée, empêchant ainsi le
système d'accès et de démarrage “mains libres” et la télécommande du
verrouillage centralisé de fonctionner correctement. (Solutions possibles:
→ P. 563)
● En cas de décharge de la pile de la clé électronique
● Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale
électrique, d'une station service, d'une station de radio, d'un panneau
d'affichage grand écran, d'un aéroport ou de toute autre installation
source de rayonnements électromagnétiques intenses (ondes radio ou
perturbations radioélectriques)
● Lorsque vous avez avec vous un poste de radio, un téléphone mobile, un
téléphone sans fil ou tout autre appareil de télécommunication sans fil
● Lorsque la clé électronique est entrée en contact avec un objet
métallique ou que ce dernier la recouvre
● Lorsque plusieurs clés électroniques sont à proximité
● Lorsque vous portez ou utilisez en même temps la clé électronique et les
appareils émetteurs d'ondes radio suivants
• Deuxième jeu de clé électronique du véhicule
• Clé à télécommande qui émet des ondes radio
• Ordinateur personnel
● Si un film métallique est apposé sur la lunette arrière ou si des objets
métalliques sont en contact avec celle-ci

Page 42 of 631

40 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Highlander_D_(L/O_0705)
■Programmation de la fonction de déverrouillage des portes
Il est possible de choisir la porte déve rrouillée par la fonction “mains libres”.
Mettez le bouton “ENGINE START STOP” en mode “OFF”
(ARRÊT).
Témoin éteint sur la clé, appuyez pendant plus de 5 secondes sur
le bouton , , ou , tout en appuyant simultanément
sur le bouton de la clé.
La programmation change à chaque nouvelle opération, comme illustré ci-
dessous. (Lorsque vous modifiez la programmation à plusieurs reprises,
relâchez les boutons, patientez au moins 5 secondes, puis répétez l'étape
2.)
■ Fonction d'économie de la batterie
Dans les circonstances suivantes, l'accès “mains libres” est désactivée afin
d'éviter de décharger la batterie du véhicule et la pile de la clé électronique.
●Lorsque l'accès “mains libres” n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou
plus
● Lorsque la clé électronique est restée à moins de 3 ft. (1 m) environ du
véhicule pendant 10 minutes ou plus
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Écran
multifonctionnelDéverrouillage des portesBip
Maintenez la poignée de
porte extérieure côté
conducteur pour
déverrouiller uniquement
la porte conducteur.
Extérieur: Trois bips
Intérieur: Un bip
Maintenez la poignée de
porte passager avant pour
déverrouiller toutes les
portes
Maintenez n'importe quelle
poignée de porte avant
pour déverrouiller toutes
les portes
Extérieur: Deux bips
Intérieur: Un bip

Page 43 of 631

41
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
Highlander_D_(L/O_0705)
L'accès “mains libres” fonctionne à nouveau lorsque...

Le véhicule est verrouillé au moyen du bouton de verrouillage de la
poignée de porte.
● Le véhicule est verrouillé/déverrouillé au moyen de la télécommande du
verrouillage centralisé. ( →P. 57)
● Le véhicule est verrouillé/déverrouillé au moyen de la clé
conventionnelle. ( →P. 563)
■ Décharge de la pile de la clé
● La durée de vie standard de la pile est comprise entre 1 et 2 ans. (La pile
se décharge même si la clé électronique n'est pas utilisée.) Si le système
d'accès et de démarrage “mains libres” ou la télécommande de
verrouillage centralisé ne fonctionne pas, ou que le périmètre de
détection s'est réduit, une pile usagée peut en être la cause. Remplacez
la pile lorsque cela est nécessaire. ( →P. 498)
● Afin d'éviter toute détérioration grave, ne laissez pas la clé électronique
dans un rayon de 3 ft. (1 m) des appareils électriques suivants.
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Lampes de table
■ Pour faire fonctionner le système correctement
Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites
fonctionner le système. N'approchez pas la clé électronique trop près du
véhicule lorsque vous faites fonctionner le système de l'extérieur du
véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé risque
de ne pas être correctement détectée et le système risque de ne pas
fonctionner correctement. (L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien l'antiverrouillage risque de ne pas fonctionner
correctement.)

Page 44 of 631

42 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Highlander_D_(L/O_0705)
■Remarque relative à l'accès “mains libres”
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de
reconnaissance), il est possible que le système ne fonctionne pas
correctement dans les cas suivants.
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée
extérieure de porte, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes
sont verrouillées ou déverrouillées.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le cache- bagages, sur le plancher ou dans la boîte à gants alors que le moteur
est démarré ou que le mode du bouton “ENGINE START STOP”
change.
● Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de
verrouiller ou de déverrouiller les portes.
● Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est
possible de démarrer le moteur si la clé électronique se trouve à
proximité de la vitre.
● Les portes risquent de se déverrouiller si la poignée de porte est
aspergée pour une grande quantité d'eau, tel que par temps de pluie ou
durant le lavage du véhicule. (Les portes se verrouillent
automatiquement au bout de 60 secondes environ si celles-ci ne sont ni
ouvertes ni refermées.)
● Si vous portez des gants, la porte risque de ne pas s'ouvrir lorsque vous
en saisissez la poignée.
● Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller
les portes lorsque la clé électronique est proche du véhicule, il est
possible que l'accès “mains libres” ne déverrouille pas la porte. (Utilisez
la télécommande du verrouillage centralisé pour déverrouiller les portes.)
■ Lorsque le véhicule n'est pas conduit pendant une période prolongée
Afin d'éviter le vol du véhicule, ne laissez pas la clé électronique dans un
rayon de 6 ft. (2 m) du véhicule.
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule.

Page 45 of 631

43
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
Highlander_D_(L/O_0705)

Alarmes et témoins d'avertissement
Une combinaison d'alarmes extérieures et intérieures ainsi que de voyants
et de messages d'avertissement affichés sur l'écran multifonctionnel sont
utilisés pour réduire les risques de vol du véhicule et la survenue d'accidents
résultant d'une erreur d'utilisation.
● Lorsqu'un des voyants s'allume:
Prenez les mesures adéquates en regard du voyant qui s'allume.
(→ P. 536)
● Lorsqu'un message d'avertissement s'affiche à l'écran multifonctionnel:
Prenez les mesures adéquates en regard du message d'avertissement
affiché sur l'écran multifonctionnel. ( →P. 546)
● Lorsqu'une alarme retentit:
Prenez les mesures qui s'imposent en vous référant au tableau suivant.
AlarmeSituationProcédure de
correction
L'alarme
extérieure se
déclenche une
fois pendant 2
secondes Tentative de verrouillage
des portes et de la lunette
arrière au moyen de
l'accès “mains libres” alors
que la clé électronique se
trouve toujours dans
l'habitacle.
Récupérez la clé
électronique laissée
dans l'habitacle et
verrouillez les portes
et la lunette arrière à
nouveau.
Vous avez essayé de
fermer la lunette arrière
alors que la clé
électronique était à
l'intérieur et que toutes les
portes étaient verrouillées. Récupérez la clé
électronique et fermez
la lunette arrière.
Vous avez voulu sortir du
véhicule en emportant la
clé électronique et
verrouiller les portes sans
mettre le bouton “ENGINE
START STOP” en mode
“OFF” (ARRÊT). Mettez le bouton
“ENGINE START
STOP” en mode
“OFF” (ARRÊT) et
verrouillez à nouveau
les portes.

Page 46 of 631

44 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Highlander_D_(L/O_0705)
AlarmeSituationProcédure de correction
L'alarme
extérieure se
déclenche une
fois pendant 10
secondes Tentative de verrouillage
du véhicule au moyen de
l'accès “mains libres” alors
qu'une des portes est
ouverte.
Fermez et verrouillez
toutes les portes à
nouveau.
L'alarme
intérieure produit
un son continu Vous avez essayé d'ouvrir
la porte pour descendre du
véhicule, sans avoir au
préalable mis le sélecteur
de vitesses sur “P”
Mettez le sélecteur de
vitesses sur “P”.
L'alarme
intérieure produit
plusieurs sons Le mode “ACC”
(ACCESSOIRES) a été
activé alors que la porte
conducteur est ouverte.
(La porte conducteur est
ouverte et le bouton
“ENGINE START STOP”
est en mode “ACC”
[ACCESSOIRES].)
Mettez le bouton
“ENGINE START
STOP” en mode
“OFF” (ARRÊT) et
fermez la porte
conducteur.
Le bouton “ENGINE
START STOP” a été mis
en mode “OFF” (ARRÊT)
alors que la porte
conducteur est ouverte. Fermez la porte
conducteur.

Page 47 of 631

45
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
Highlander_D_(L/O_0705)
AlarmeSituationProcédure de
correction
Les alarmes
intérieure et
extérieure
produisent un
son continu.* Vous avez essayé de
fermer la porte conducteur
alors que la clé se trouve à
l'extérieur du véhicule, que
le bouton “ENGINE
START STOP” est en
mode “IG-ON” (MARCHE)
ou “ACC”
(ACCESSOIRES) et que le
sélecteur de vitesses n'est
pas sur “P”. Mettez le sélecteur de
vitesses sur “P” et le
bouton “ENGINE
START STOP” sur
“OFF” (ARRÊT), puis
refermez la porte
conducteur.
L'alarme
intérieure produit
un bip unique.* La pile de la clé
électronique est presque
usée.
Remplacez la pile de
la clé électronique.
Vous avez essayé de
démarrer le moteur en
l'absence de la clé
électronique, ou alors que
celle-ci ne fonctionne pas
normalement. Démarrez le moteur
en présence de la clé
électronique.

Page 48 of 631

46 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Highlander_D_(L/O_0705)
*: Un message s'affiche à l'écran multifonctionnel.
■ Si le système d'accès et de démarrage “mains libres” ne fonctionne
pas normalement
●Verrouillage et déverrouillage des portes: Utilisez la clé
conventionnelle. ( →P. 563)
● Démarrage du moteur. ( →P. 183)
■ En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
→ P. 498
■ Personnalisation
Il est possible de désactiver le système d'accès et de démarrage “mains
libres” etc. Pour plus de détails, contactez votre concessionnaire Toyota.
(→ P. 605)
AlarmeSituationProcédure de
correction
L'alarme
intérieure produit
un bip unique et
l'alarme
extérieure se
déclenche 3
fois.* Vous avez essayé de
fermer la porte conducteur
alors que la clé se trouve à
l'extérieur du véhicule, et
que vous n'avez pas mis le
bouton “ENGINE START
STOP” sur “OFF”
(ARRÊT).
Mettez le bouton
“ENGINE START
STOP” sur “OFF”
(ARRÊT) et refermez
la porte conducteur.
Un occupant a sorti la clé
électronique du véhicule et
a fermé la porte alors que
le bouton “ENGINE
START STOP” était en
mode “IG-ON” (MARCHE)
ou “ACC”
(ACCESSOIRES). Remettez la clé
électronique à
l'intérieur du véhicule.

Page 49 of 631

47
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
Highlander_D_(L/O_0705)

Certification relative au système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Réservé aux véhicules commercialisés aux États-Unis.
REMARQUE:
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 de la Réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif
ne doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les
interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent provoquer un
fonctionnement non souhaité.
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de Classe B, selon la Partie 15 de la
Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences gênantes en zone résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut ir radier une énergie de fréquence radio et
s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions fournies, il peut
provoquer des interférences gênantes dans les communications radios.
Cependant, il n'y a pas de garantie pour qu'aucune interférence ne produise
dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences
gênantes pour les réceptions radio ou T.V., ceci peut être déterminé par
arrêt et mise en marche de l'équipement. L'utilisateur est encouragé à
essayer de remédier à ce problème d'interférence en recourant à l'une ou à
plusieurs des mesures suivantes:
● Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
● Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
● Branchez l'équipement à la douille d'un circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
● Demandez conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/
télévision expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à
faire fonctionner l'équipement.
FCC ID: NI4TMLF-3

Page 50 of 631

48 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Highlander_D_(L/O_0705)

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 640 next >