TOYOTA HIGHLANDER 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 201 of 747

199
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
AT T E N T I O N

Lorsque vous démarrez le moteur
Démarrez toujours le moteur alors que vous êtes assis sur le siège
conducteur. N'enfoncez jamais l'accélérateur au moment de démarrer le
moteur.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■ Précautions pendant la conduite
Ne pas mettre le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK” pendant la
marche du véhicule. Si vous avez besoin d'arrêter le moteur en urgence,
alors que le véhicule roule, mettez la clé sur “ACC”.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas la clé en position “ACC” (ACCESSOIRES) ou “ON”
(DÉMARRAGE) pendant trop longtemps alors que le moteur ne tourne pas.
■ Lorsque vous démarrez le moteur
● N'actionnez pas le démarreur pendant plus de 30 secondes à la fois. Ceci
risque de provoquer une surchauffe du démarreur et des câbles
électriques.
● Ne pas emballer le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites-le contrôler
immédiatement.

Page 202 of 747

200
2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
Transmission automatique
Choisissez la gamme de rapports en fonction des conditions de
circulation et d'utilisation du véhicule.
■Manœuvre du sélecteur de vitesses
Véhicules dépourvus de système d'accès et de
démarrage “mains libres”
Avec le contacteur de démarrage
sur “ON”, appuyez sur la
pédale de frein et manœuvrez le sélecteur de vitesses.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Avec le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode DÉMARRAGE, appuyez sur la
pédale de frein et manœuvrez le sélecteur de vitesses.

Page 203 of 747

201
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D

Usage des positions du sélecteur de vitesses
*1: Le passage en position D permet au système de sélectionner le
rapport adapté aux conditions de circulation. Lors d'une conduite
normale, il est recommandé de placer le levier de sélecteur en
position D.
*2: Le mode S permet de limiter vers le haut la gamme de rapports,d'exploiter le frein moteur et d'empêcher tout passage superflu au
rapport supérieur.
■ Sélection du mode hiver
Sélectionnez le mode hiver pour améliorer les comportement à
l'accélération et sur routes glissantes, enneigées par exemple.
Appuyez sur le commutateur
“SNOW”. Le témoin s'allume.
Appuyez une nouvelle fois sur
le même commutateur pour
désactiver le mode hivernal.
Position du sélecteurFonction
PStationnement du véhicule ou démarrage du moteur
RMarche arrière
NPoint mort
DConduite normale*1
SConduite en mode S ( →P. 202)*2

Page 204 of 747

202 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
Sélection de plage de vitesses en mode SMettez le sélecteur de vitesses sur S puis manœuvrez-le. Sélection du rapport supérieur
Sélection du rapport inférieur
Moteur 4 cylindres 2,7 L (1AR-FE)
En mode S, la gamme de rapports initiale est automatiquement fixée
à “5” ou “4”, selon la vitesse du véhicule.
Toutefois, la gamme de rapports initiale peut être fixée à “3” si le
mode AI-SHIFT est actif alors que le sélecteur de vitesses est sur D.
( → P. 204)
Moteur V6 3,5 L (2GR-FE)
En mode S, la gamme de rapports initiale est automatiquement fixée
à “4”.
Toutefois, la gamme de rapports initiale peut être fixée à “3” si le
mode AI-SHIFT est actif alors que le sélecteur de vitesses est sur D.
( → P. 204)

Page 205 of 747

203
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D

Gammes de rapports et leur fonctions
Moteur 4 cylindres 2,7 L (1AR-FE)
Passage automatique des rapports entre 1 et 6 en fonction de la
vitesse du véhicule et des conditions d'utilisation. Toutefois, le rapport
le plus haut est limité selon la gamme de rapports sélectionnée.
● Vous avez le choix entre 6 niveaux de frein moteur.
● Une gamme de rapports inférieure permet d'obtenir plus de frein
moteur qu'une gamme supérieure, au prix d'une élévation des
régimes moteur.
Moteur V6 3,5 L (2GR-FE)
Passage automatique des rapports entre 1 et 5 en fonction de la
vitesse du véhicule et des conditions d'utilisation. Toutefois, le rapport
le plus haut est limité selon la gamme de rapports sélectionnée.
● Vous avez le choix entre 5 niveaux de frein moteur.
● Une gamme de rapports inférieure permet d'obtenir plus de frein
moteur qu'une gamme supérieure, au prix d'une élévation des
régimes moteur.
■Conduite avec le régulateur de vitesse
Moteur 4 cylindres 2,7 L (1AR-FE)
Le frein moteur n'est pas opérant en mode S, même en rétrogradant de “6”
en “5” ou de “5” en “4”. (→ P. 247)
Moteur V6 3,5 L (2GR-FE)
Le frein moteur ne fonctionne pas en mode S, même en cas de
rétrogradation de “5” à “4”. ( →P. 247)
■ Désactivation automatique du mode hiver
Le mode hiver est automatiquement désactivé lorsque vous arrêtez le
moteur après avoir roulé dans ce mode.
■ Si le sélecteur de vitesses est bloqué sur P
→ P. 665

Page 206 of 747

204 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Si le témoin S ne s'allume pas apr ès avoir amené le levier de sélecteur
sur S
Cela peut indiquer un fonctionnement défectueux de la transmission
automatique. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota
dans les plus brefs délais.
(Dans pareil cas, le véhicule se comporte comme si le sélecteur de vitesses
était sur D.)
■ Signal sonore de restriction de rétrogradage (mode S)
Cela peut indiquer un mauvais fonctionnement de la boîte de vitesses
automatique. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota
dans les plus brefs délais.
(Dans pareil cas, la transmission se comporte comme si le levier de vitesse
était sur D.)
■ Mode S
●Moteur 4 cylindres 2,7L (1AR-FE): lorsque la gamme de rapports
sélectionnée est “5” ou moins, poussez le sélecteur de vitesses sur “+”
pour sélectionner la gamme de rapports “6”.
● Moteur V6 3,5L (2GR-FE): lorsque la gamme de rapports sélectionnée
est “4” ou moins, poussez le sélecteur de vitesses sur “+” pour
sélectionner la gamme de rapports “5”.
● Moteur 4 cylindres 2,7L (1AR-FE): Pour éviter les régimes moteur
excessifs, le véhicule a été équipé d'une fonction par laquelle une
gamme de rapports supérieure est automatiquement sélectionnée avant
que le régime du moteur ne devienne trop élevé.
● Pour protéger la transmission automatique, le véhicule a été équipé
d'une fonction par laquelle une gamme de rapports supérieure est
automatiquement sélectionnée lorsque la température d'huile est très
élevée.
■ Mode AI-SHIFT (passage intelligent des rapports)
Le mode AI-SHIFT sélectionne automatiquement le rapport adapté en
fonction des actions du conducteur et des conditions de circulation.
Le mode AI-SHIFT est automatiquement fonctionnel dès lors que le
sélecteur de vitesses est sur D. (Mettez le sélecteur de vitesses en mode S
pour neutraliser la fonction.)

Page 207 of 747

205
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Commodo de clignotants
■Conditions de fonctionnement des clignotants
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est
sur “ON”.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Si les clignotants clignotent plus rapidement qu'à l'habitude
Vérifiez qu'une ampoule n'est pas grillée aux clignotants avant et arrière.
Clignotant droit
Clignotant gauche
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant droit fonctionne
tant que vous maintenez le
commodo.
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant gauche
fonctionne tant que vous
maintenez le commodo.

Page 208 of 747

206
2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
Frein de stationnement
■Utilisation en période hivernale
Reportez-vous à “Conseils de conduite hivernale” pour l'utilisation du frein
de stationnement en période hivernale. ( →P. 280)
NOTE
■Avant de prendre le volant
Desserrez complètement le frein de stationnement.
Rouler avec le frein de stationnement serré entraîne une surchauffe
anormale des organes de freinage, avec pour conséquences de moins
bonnes performances de freinage et une usure accrue des freins.
Enclenchement du frein de
stationnement*
(Appuyez une deuxième fois
sur la pédale pour desserrer le
frein de stationnement.)
*: Appuyez à fond sur la pédale
du frein de stationnement avec
votre pied gauche, tout en
enfonçant la pédale de frein
avec votre pied droit.
États-UnisCanada

Page 209 of 747

207
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Aver tisseur
■Après réglage du volant de direction
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
L'avertisseur risque de ne pas fonctionner si le volant de direction n'est pas
correctement verrouillé. ( →P. 105)
Pour déclencher l'avertisseur,
appuyez sur le symbole
ou à proximité.

Page 210 of 747

208
Highlander_D
2-2. Combiné d'instruments
Instruments et compteurs
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Les instruments et compteurs suivants s'éclairent lorsque la clé
de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Les instruments et compteurs suivants s'éclairent lorsque le
bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”
est en mode DÉMARRAGE.
Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par minute.
Thermomètre de liquide de refroidissement
Indique la température du liquide de refroidissement moteur.
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 750 next >