TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Page 601 of 786
6007-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
AVERTISSEMENT
■D’une bonne pression de gonflage dépendent les performances
des pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés.
Si les pneus ne sont pas correct ement gonflés, les phénomènes sui-
vants peuvent apparaître et provoquer un accident, pouvant occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles:
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise maniabilité
●Possibilité d’éclatement suite à une surchauffe des pneus
●Fuite d’air entre le pneu et la roue
●Déformation de la roue et/ou dommage au pneu
●Risque accru de dommages au pneu pendant la conduite (en raison
des risques sur la route, des joints de dilatation, d’arêtes coupantes
sur la chaussée, etc.)
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et corrigez la pression de gonflage des
pneus
N’oubliez pas de revisser les capuchons de valve des pneus.
Si un capuchon de valve n’est pas in stallé, de la saleté ou de l’humidité
peuvent entrer dans la valve et caus er une fuite d’air, pouvant entraîner
une diminution de la pression de gonflage du pneu.
Page 602 of 786
6017-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Quand vous remplacez les roues, veillez à ce que les roues neuves
soient équivalentes en matière de capacité de charge, de diamètre,
de largeur et de déport interne*.
Des roues de remplacement sont disponibles chez votre concession-
naire Toyota.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d’utiliser:
● Des roues de tailles ou de types différents
● Des roues d’occasion
● Des roues déformées ayant été redressées
● N’utilisez que les écrous et les clés de roue Toyota conçus pour vos
jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou remplacement des
pneus, vérifiez que les écrous de roue sont toujours serrés après
1000 miles (1600 km).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas abîmer
les jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des masselottes
d’origine Toyota ou équivalentes et une massette en matière plas-
tique ou en caoutchouc.
■Lorsque vous remplacez les roues
Les roues de votre véhicule sont équipées de valves à émetteur de sur-
veillance de la pression de gonflage des pneus, grâce auxquelles le sys-
tème d’avertissement de pression des pneus peut vous avertir
précocement de toute perte de pres sion dans les pneus. Les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus doivent
être installées chaque fois que vous remplacez les roues. ( P. 588)
Roues
Si une roue est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. À défaut, le pneu risque de se séparer de la roue ou
de provoquer une perte de maniabilité du véhicule.
Sélection des roues
Précautions concernant les jantes en aluminium
Page 603 of 786
6027-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les roues
●Ne montez pas des roues de dimensions différentes de celles recom-
mandées dans le Manuel du propriétaire, cela pourrait affecter la
maniabilité du véhicule.
●En cas de fuite, n’utilisez jamais de chambre à air sur une jante prévue
pour pneus tubeless. Cela pourra it provoquer un accident pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous installez les écrous de roue
●Ne mettez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous
de roue.
L’huile et la graisse pourraient provoquer un serrage excessif des
écrous de roue et causer des dommages au boulon ou à la roue à
disque. De plus, l’huile ou la graisse peuvent être à l’origine d’un des-
serrage des écrous de roue et de la perte de la roue, avec pour consé-
quence un accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire
mortelles. Nettoyez l’huile ou la graisse éventuellement présente sur
les boulons ou les écrous de roue.
NOTE
■Remplacement des valves à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus
●Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de gon-
flage des pneus peuvent souffrir de la réparation ou du remplacement
d’un pneu, veillez à confier l’entre tien de vos pneus à votre conces-
sionnaire Toyota ou à tout autre atelier d’entretien qualifié. Par ailleurs,
veillez à acheter le s valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage des pneus auprès de votre concessionnaire Toyota.
●Utilisez exclusivement des roues d’or igine Toyota sur votre véhicule.
Il est en effet possible que les va lves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus ne fonctionnent pas correctement
avec des roues qui ne sont pas d’origine.
●Veillez à installer le s écrous de roue
en tournant leur extrémité conique
vers l’intérieur. En installant les
écrous avec leurs extrémités
coniques tournées vers l’extérieur, la
roue risque de se rompre puis de se
détacher du véhicule pendant la
conduite, ce qui pourrait entraîner un
accident et la mort ou des blessures
graves.
Partie
conique
Page 604 of 786
6037-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres:
Mettez le contact du moteur sur la position “LOCK”.
Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres:
Mettez le contact du moteur sur arrêt.
Ouvrez la boîte à gants. Faites
glisser l’amortisseur.
Appuyez sur la boîte à gants du
côté extérieur du véhicule pour
libérer les ergots. Sortez
ensuite la boîte à gants et déta-
chez les ergots inférieurs.
Baissez le cache.
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l’efficacité de la climatisation.
Méthode de retrait
1
2
3
4
Page 605 of 786
6047-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Retirez le cache du filtre.
Retirez le filtre de climatisation
et remplacez-le par un neuf.
Les repères “ UP” indiqués sur le
filtre doivent être orientés vers le
haut.
■ Intervalle de vérification
Contrôlez et remplacez le filtre de climatisation en fonction du programme
d’entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si vous circulez dans
une région poussiéreuse ou à trafic très dense. (Pour de plus amples infor-
mations concernant le programme d’entretien, veuillez vous reporter au
“Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément du manuel du proprié-
taire”.)
■ En cas de baisse importante du débit d’air des aérateurs
Le filtre est probablement encrassé. Vérifiez le filtre et remplacez si néces-
saire.
■ Filtre de climatisation avec fonction de désodorisation
L’utilisation de désodorisants peut réduire considérablement la durée de
l’effet désodorisant.
Lorsqu'une odeur émane de la climatisation en permanence, remplacez le
filtre de climatisation.
5
6
NOTE
■ Lors de l’utilisation du système de climatisation
Assurez-vous qu’un filtre est toujours installé.
Le fait d’utiliser le système de climatisation sans filtre peut endommager le
système.
Page 606 of 786
6057-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
●Tournevis plat
● Petit tournevis plat
● Pile au lithium CR2016 (véhicules sans système d’accès et de
démarrage mains libres), ou CR2032 (véhicules avec système
d’accès et de démarrage mains libres)
Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres
Retirez le couvercle.
Pour éviter d’abîmer la clé, proté-
gez l’extrémité du tournevis plat
avec un chiffon.
Pour éviter de démonter les bou-
tons, tournez-les face vers le bas.
Retirez le module.
Pile de la télécomma nde du verrouillage
centralisé/clé électronique
Remplacez la pile par une neuve dès qu’elle est usée.
Munissez-vous des éléments suivants:
Remplacement de la pile
1
2
Page 607 of 786
6067-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Ouvrez le couvercle du loge-
ment de la pile en utilisant une
pièce de monnaie protégée par
du ruban adhésif, etc. et retirez
la pile usée avec un petit
tournevis plat.
Insérez une pile neuve, borne “+”
orientée vers le haut.
Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres
Retirez la clé mécanique.
Retirez le couvercle.
Pour éviter d’abîmer la clé, proté-
gez l’extrémité du tournevis plat
avec un chiffon.
Retirez la pile usée.
Insérez une pile neuve, borne “+”
orientée vers le haut.
3
1
2
3
Page 608 of 786
6077-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
■Utilisez une pile au lithium CR2016 (véhicules sans système d’accès et
de démarrage mains libres) ou CR2032 (véhicules avec système d’accès
et de démarrage mains libres)
● Ces piles peuvent être achetées chez votre concessionnaire Toyota, dans
les magasins d’équipements électroménagers ou les boutiques photo.
● Remplacez uniquement par le même modèle ou un modèle équivalent,
recommandé par le fabricant.
● Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation
locale.
■ Si la pile de la clé est usée
Les symptômes suivants peuvent se manifester:
● Le système d’accès et de démarrage mains libres (sur modèles équipés) et
la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionnent pas correcte-
ment.
● La plage de fonctionnement est réduite.
AVERTISSEMENT
■Pile et autres pièces retirées
Ces pièces sont petites et en cas d’ingestion par un enfant, elles peuvent
provoquer un étouffement. Tenez-les hors de portée des enfants. Le non-
respect de ces précautions pourrait occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
NOTE
■ Pour retrouver un fonctionnement normal après remplacement de la
pile
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident:
● Travaillez toujours avec les mains sèches.
L’humidité peut faire rouiller la pile.
● Ne touchez ou ne déplacez aucun composant interne à la télécommande.
● Ne pliez pas les bornes de la pile.
Page 609 of 786
6087-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres:
Mettez le contact du moteur sur la position “LOCK”.
Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres:
Mettez le contact du moteur sur arrêt.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Compartiment moteur (boîte à fusibles de type A)
Appuyez sur la languette et soule-
vez le couvercle pour le retirer.
Compartiment moteur (boîte à fusibles de type B)
Appuyez sur la languette et soule-
vez le couvercle pour le retirer.
Vérification et remp lacement des fusibles
Lorsqu’un composant électrique ne fonctionne pas, un fusible
peut avoir grillé. Dans ce cas, vérifiez les fusibles et remplacez
si nécessaire.
1
2
Page 610 of 786
6097-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Sous le tableau de bord côté conducteur
Retirez le couvercle.
Retirez le fusible à l’aide de
l’extracteur.
Seuls les fusibles de type A
peuvent être retirés à l’aide de
l’extracteur.
3