TOYOTA HIGHLANDER 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 471 of 590

469
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
4 Desbloquee la tapa del filtro ( ),
saque la tapa del filtro de los aga-
rres ( ) y extraiga la tapa del filtro.
5 Quite la caja del filtro.
6 Saque el filtro del aire acondicio-
nado de la caja del filtro y cámbielo
por uno nuevo.
Las marcas “ UP” que aparecen en el fil-
tro y en la caja del filtro deben mirar hacia
arriba.
■Intervalo de inspección
Revise y sustituya el filtro del aire acondicio-
nado de acuerdo con el plan de manteni- miento. En áreas con abundante polvo y con
un flujo de tráfico elevado, podría ser nece-
sario cambiarlo antes del tiempo estipulado en un principio. (Si desea obtener informa-
ción detallada sobre el mantenimiento, con-
sulte el “Manual de servicio de Toyota” o “Manual de Garantía de Toyota”.)
■Si el flujo de aire de los orificios de ven-
tilación disminuye considerablemente
Es posible que el filtro esté obstruido. Revise
el filtro y cámbielo en caso de que sea nece-
sario.
AV I S O
■Al utilizar el sistema de aire acondi-
cionado
Asegúrese de que haya siempre un filtro
instalado. Si usa el sistema de aire acondicionado
sin filtro puede ocasionar daños en el sis-
tema.

Page 472 of 590

4706-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Retire el polvo del orificio de ventilación
de admisión de aire con una aspiradora
o similar.
Asegúrese de utilizar solamente un aspira-
dor para succionar el polvo y las obstruccio-
nes. Intentar soplar el polvo y las
obstrucciones utilizando una pistola de aire
comprimido o similar puede hacer que se
introduzcan en el orificio de ventilación de
admisión de aire. ( P.472)
Si no se pueden retirar por completo el
polvo y las obstrucciones con la
cubierta del orificio de ventilación de
admisión de aire instalada, retire la
cubierta y limpie el filtro.
1 Apague el interruptor de alimenta-
ción.
2 Retire la cubierta del orificio de ven-
tilación de admisión de aire.
Tire de la cubierta como se muestra en la ilustración para desenganchar los 6 agarres,
empezando por el agarre en la esquina
superior derecha y tire de la cubierta hacia la parte delantera del vehículo para
extraerla.
3 Retire el filtro del orificio de ventila-
ción de admisión de aire.
Desenganche el agarre para sacar el filtro por la zona del protector para el umbral de la
Limpieza del filtro y de los
orificios de ventilación de
admisión de aire de la
batería híbrida (batería de
tracción)
Para evitar que se vea afectado el
ahorro de combustible, inspec-
cione visualmente los orificios de
ventilación de admisión de aire de
la batería híbrida (batería de trac-
ción) periódicamente para com-
probar que no haya polvo ni
obstrucciones. Si tiene polvo o
está obstruido, o si se muestra
“Advertencia del sistema de refri-
geración de la batería híbrida Con-
sulte manual del propietario.”en el
visualizador de información múlti-
ple, limpie el orificio de ventilación
de admisión de aire mediante los
siguientes procedimientos:
Limpieza de los orificios de
ventilación de admisión de aire
Si no se pueden retirar por
completo el polvo y las obs-
trucciones

Page 473 of 590

471
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
puerta trasera.
4 Retire el polvo y las obstrucciones
del filtro con un aspirador o similar.
Asegúrese de retirar también el polvo y las
obstrucciones del interior de la cubierta de la
orificio de ventilaci ón de admisión de aire.
5Vuelva a instalar el filtro de la
cubierta.
Enganche los 3 agarres para instalar el filtro.
Asegúrese de que el filtro no está torcido o deformado al instalarlo.
6 Instale la cubierta del orificio de
ventilación de admisión de aire.
Introduzca la lengüeta de la cubierta como
se muestra en la ilustración y empuje la cubierta para enganchar los 6 agarres.
■Es necesario un mantenimiento planifi-cado del orificio de ventilación de admi-
sión de aire cuando
En algunos casos, como por ejemplo cuando
el vehículo se utiliza con frecuencia o con mucho tráfico o en áreas con abundante
polvo, podría ser necesario limpiar el orificio
de ventilación de admisión de aire con más frecuencia. Para más información, consulte
el “Manual de servicio de Toyota” o el
“Manual de Garantía de Toyota”.
■Limpieza del orificio de ventilación de admisión de aire
●El polvo en el orificio de ventilación de admisión de aire podría interferir con la
refrigeración de la batería híbrida (batería
de tracción). Si se limita la carga/descarga de la batería híbrida (batería de tracción),
puede que disminuya la distancia que
puede recorrer el vehículo usando el motor eléctrico (motor de tracción), y puede que
disminuya el ahorro de combustible. Ins-
peccione y limpie el or ificio de ventilación de admisión de aire periódicamente.
●El manejo incorrecto de la cubierta y el fil-tro del orificio de ventilación de admisión
de aire puede hacer que se dañen. Si tiene
alguna duda sobre la limpieza del filtro, póngase en contacto con un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza.
■Si se muestra “Advertencia del sistema de refrigeración de la batería híbrida
Consulte manual del propietario.” en el
visualizador de información múltiple
●Si se muestra este mensaje de aviso en el

Page 474 of 590

4726-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
visualizador de información múltiple, retire la cubierta del orificio de ventilación de
admisión de aire y limpie el filtro. ( P.470)
●Después de limpiar el orificio de ventila-
ción de admisión de aire, arranque el sis-
tema híbrido y compruebe que ya no se muestra el mensaje de aviso. El mensaje
de aviso puede tardar unos 20 minutos en
desaparecer tras encender el sistema híbrido. Si no desaparece el mensaje de
aviso, lleve el vehículo a un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza para que lo revisen.
ADVERTENCIA
■Al limpiar el orificio de ventilación de
admisión de aire
●No use agua ni otros líquidos para lim-
piar el orificio de ventilación de admi- sión de aire. Si se aplica agua a la
batería híbrida (batería de tracción) o a
otros componentes, podría producirse un funcionamiento incorrecto o un
incendio.
●Antes de limpiar los orificios de ventila- ción de admisión de aire, asegúrese de
apagar el interruptor de alimentación
para detener el sistema híbrido.
AV I S O
■Al limpiar el orificio de ventilación de
admisión de aire
Al limpiar el orificio de ventilación de admi-
sión de aire, asegúrese de utilizar sola- mente un aspirador para succionar el
polvo y las obstrucci ones. Si se utiliza una
pistola de aire comprimido o similar para soplar el polvo y las obstrucciones, puede
que el polvo y las obstrucciones se intro-
duzcan en el orificio de ventilación de admisión de aire, lo cual podría afectar al
rendimiento de la batería híbrida (batería
de tracción) y provocar una avería.
■Para evitar daños en el vehículo
●No permita que penetre agua o materia
extraña en el orificio de ventilación de admisión de aire cuando se haya reti-
rado la cubierta.
●Manipule con cuidado el filtro retirado
para que no se dañe. Si el filtro está dañado, lleve el vehículo a un taller de
Toyota, taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza para que lo sustitu- yan por un nuevo filtro.
●Asegúrese de volver a instalar el filtro y
la cubierta en sus posiciones originales después de limpiarlos.
●No instale nada en el orificio de ventila-
ción de admisión de aire que no sea el filtro exclusivo para es te vehículo, ni uti-
lice el vehículo sin el filtro instalado.

Page 475 of 590

473
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
■Si se descarga la pila de la llave electró- nica
Es posible que se produzcan las siguientes
situaciones:
●El sistema de llave inteligente y el control
remoto inalámbrico no funcionarán correc-
tamente.
●El alcance de funcionamiento se verá
reducido.
 Destornillador de cabeza plana
 Destornillador de cabeza plana
pequeño
 Pila de litio CR2032
■Utilice una pila de litio CR2032
●Puede comprar las pilas en su concesiona- rio Toyota, en tiendas locales de electrodo-
mésticos o en tiendas de fotografía.
●Sustituya únicamente por el mismo tipo o
uno equivalente recomendado por el fabri-
cante.
●Deseche las pilas usadas de acuerdo con
lo estipulado por la legislación local.
AV I S O
■Si se muestra “Advertencia del sis-
tema de refrigeración de la batería
híbrida Consulte manual del propie- tario.” en el visualizador de informa-
ción múltiple
Si se sigue conduciendo el vehículo
cuando se muestra el mensaje de aviso (indicando que puede que se limite la
carga/descarga de la batería híbrida (bate-
ría de tracción)), puede que la batería híbrida (batería de tracción) no funcione
correctamente. Si se muestra el mensaje
de aviso, limpie el orificio de ventilación de admisión de aire inmediatamente.
Pila de la llave electrónica
Cambie la pila por una nueva en
caso de que se agote.
Necesitará los siguientes ele-
mentos:

Page 476 of 590

4746-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
1Desbloquee el seguro y saque la
llave mecánica.
2 Quite la tapa de la llave.
Para evitar que se dañe la llave, cubra la
punta del destornillador de cabeza plana
con un trapo.
3 Quite la pila agotada.
Al extraer la cubierta, el módulo de la llave electrónica podría adherirse a la tapa y la
pila podría no ser visible. En este caso,
extraiga el módulo de la llave electrónica con el fin de extraer la pila.
Al extraer la pila, utilice un destornillador del
tamaño adecuado. Introduzca una pila
nueva con el terminal “+” orientado hacia
arriba.Sustitución de la pila
ADVERTENCIA
■Precauciones con la batería
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, se pueden producir lesio-
nes graves o mortales.
●No se trague la pila. De lo contrario, puede sufrir quemaduras químicas.
●Para la llave electrónica se utilizan pilas
de botón. Si se traga una pila, se podrían producir quemaduras químicas
graves en un intervalo de tiempo tan
corto como de 2 horas, lo que podría provocar lesiones gr aves, o incluso la
muerte.
●Mantenga las pilas nuevas y las usadas fuera del alcance de los niños.
●Si no se puede cerrar la tapa por com-
pleto, deje de utilizar la llave electró- nica, guarde la llave fuera del alcance
de los niños y, a continuación, póngase
en contacto con un taller de Toyota, un
taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
●Si se traga una pila de forma accidental
o se introduce en alguna parte del cuerpo, solicite asistencia médica de
forma inmediata.
■Para evitar que la batería explote o fugas de líquido o gas inflamable
●Sustituya la batería por una nueva del
mismo tipo. Si se utiliza un tipo de bate-
ría inadecuado, esta podría explotar.

Page 477 of 590

475
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
1 Apague el interruptor de alimenta-
ción.
2 Abra la tapa de la caja de fusibles.
Compartimento del motor: caja de
fusibles tipo A
Pulse la lengüeta hacia dentro y levante la
tapa.
Compartimento del motor: caja de
fusibles tipo B
Pulse la lengüeta hacia dentro y levante la
tapa.
ADVERTENCIA
●No exponga las baterías a una presión
excesivamente baja debido a grandes
altitudes o temperaturas extremada- mente altas.
●Evite quemar, romper o cortar una bate-
ría.
AV I S O
■Para no alterar el funcionamiento
normal tras haber su stituido la pila
Respete las siguientes precauciones para evitar accidentes:
●Siempre trabaje con las manos secas.
La humedad puede ocasionar corro- sión en la pila.
●No toque ni mueva ningún otro compo-
nente en el interior del control remoto.
●No doble ninguno de los terminales de
la pila.
Comprobación y recambio
de fusibles
Si algún componente eléctrico no
funciona, es posible que se haya
fundido un fusible. En tal caso,
revise y sustituya los fusibles si
es necesario.
Comprobación y recambio de
fusibles

Page 478 of 590

4766-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del conductor (vehículos
con dirección a la izquierda)
Saque la tapa.
Asegúrese de empujar el agarre cuando
extraiga/instale la tapa.
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del pasajero (vehículos con
dirección a la derecha)
Saque la tapa.
Asegúrese de empujar el agarre cuando
extraiga/instale la tapa.
Compartimento del portaequipajes
del lado derecho
Abatimiento de los asientos de la tercera
fila. ( P.199)
Desenganche el agarre y abra la cubierta.
3 Extraiga el fusible.
Solo se puede retirar el fusible tipo A utili-

Page 479 of 590

477
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
zando la herramienta extractora.
4 Verifique si el fusible se ha fundido.
Sustituya el fusible fundido por un nuevo
fusible con el amperaje adecuado. Podrá
consultar el amperaje en la tapa de la caja de fusibles.
Tipo A
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo B
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo C
Fusible normal
Fusible fundido
■Después de cambiar un fusible
●Si después de cambiar el fusible siguen
sin encenderse las luces, es posible que
tenga que cambiar la bombilla. ( P.478)
●Si el fusible sustituido se funde de nuevo,
lleve el vehículo a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de
confianza para que lo revisen.
■En caso de sobrecarga en un circuito
Los fusibles están diseñados para fundirse y
proteger el mazo de cables para que no resulte dañado.
■Al sustituir las bombillas
Toyota recomienda el uso de productos origi-
nales de Toyota diseñados para este vehí-
culo. Debido a que algunas bombillas están conectadas a circ uitos cuya función es la de
evitar sobrecargas, las piezas que no sean
originales o no estén diseñadas para este vehículo podrían no servir.
ADVERTENCIA
■Para evitar averías en el sistema e
incendios en el vehículo
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, podrían producirse daños en el vehículo y probablemente
lesiones o un incendio.

Page 480 of 590

4786-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Compruebe el voltaje de la bombilla
que va a sustituir. ( P.553)
 P. 5 6 0
Delantero (tipo A)
Luces de los intermitentes delante-
ros
ADVERTENCIA
●No utilice nunca un fusible de mayor
amperaje que el indicado ni utilice nin-
gún otro objeto en lugar de un fusible.
●Utilice siempre fusibles originales de
Toyota o equivalentes.
No cambie nunca un fusible por un cable, aunque sea de forma temporal.
●No modifique los fusibles ni las cajas de
fusibles.
■Caja de fusibles cerca de la unidad
de control de potencia
No compruebe ni cambie los fusibles ya
que existen partes con alta tensión y cableado cerca de la caja de fusibles.
AV I S O
■Antes de cambiar los fusibles
Lleve su vehículo lo antes posible a un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza, para que
se determine la causa de la sobrecarga eléctrica y la reparen.
Bombillas
Las bombillas que le indicamos a
continuación puede sustituirlas
usted mismo. El grado de dificul-
tad de la sustitución varía según la
bombilla. Debido a que existe peli-
gro de que se dañen los compo-
nentes, le recomendamos que el
cambio lo realice en un taller de
Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Preparación para la sustitu-
ción de bombillas
Desconexión del interruptor
principal del portón trasero
automático (si está instalado)
Ubicación de las bombillas

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 590 next >