TOYOTA HILUX 2014 Notices Demploi (in French)

Page 351 of 536

3515-4. Utilisation des dispositifs de rangement
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Compartiments auxiliaires
XType A (si le véhicule en est
équipé)
Enfoncez le couvercle.
Le compartiment auxiliaire est utile
pour ranger provisoirement des lunet-
tes de soleil et d’autres petits objets
similaires.
XType B (si le véhicule en est
équipé)
XType C (si le véhicule en est
équipé)
ATTENTION
■ Objets ne devant pas être rangés dans le compartiment (type A)
Ne rangez pas d’objets qui pèsent plus de 0,2 kg (0,4 lb.).
Cela pourrait provoquer un accident dû à l’ouverture du compartiment auxiliaire et à
la chute des objets qui y sont rangés.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 351 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 352 of 536

3525-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Pare-soleil et miroir de courtoisie
Pour ouvrir le pare-soleil de face,
rabattez-le vers le bas.
Pour ouvrir le pare-soleil latérale-
ment, rabattez-le vers le bas,
décrochez-le et faites-le pivoter sur
le côté.
Soulevez le couvercle pour l’utiliser.
Pare-soleil
IIN5HI020
1
2
Miroir de courtoisie (si le véhicule en est équipé)
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 352 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 353 of 536

353
5
5-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Montre de bord
XVéhicules sans écran multifonction
Réglage de l’heure
Réglage des minutes
Arrondissement à l’heure la plus
proche
*
*
: Par ex. 1:00 à 1:29 →1:00
1:30 à 1:59 → 2:00
XVéhicules avec écran multifonction
Réglage de l’heure
Réglage des minutes
Arrondissement à l’heure la plus
proche
*
*
: Par ex. 1:00 à 1:29 →1:00
1:30 à 1:59 → 2:00
■ La montre de bord s’affiche quand
Le contacteur du moteur est en position “ACC” ou “ON”.
■ Lorsque les bornes de la batterie sont débranchées et rebranchées
L’heure affichée est automatiquement réglée sur 1:00.
La montre de bord peut être réglée en appuyant sur les boutons.
1
2
3
1
2
3
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 353 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 354 of 536

3545-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Cendrier
Tirez sur le couvercle.
Pour enlever le cendrier, poussez sur
la plaque ressort de verrouillage et tirez
sur le couvercle.
ATTENTION
■Lorsqu’il n’est pas utilisé
Gardez le cendrier fermé. En cas de freinage ou de déport brusque, un accident
peut survenir si un passager se cogne contre le cendrier ouvert ou est touché par
des cendres projetées.
■ Pour éviter les incendies
●Eteignez complètement les allumettes et les cigarettes avant de les placer dans le
cendrier puis assurez-vous que le cendrier est complètement fermé.
● Ne mettez pas de papier ni d’autres types d’objets inflammables dans le cendrier.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 354 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 355 of 536

355
5
5-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Allume-cigare
Enfoncez l’allume-cigare.
L’allume-cigare ressortira lorsqu’il sera
prêt à être utilisé.
■L’allume-cigare peut être utilisé quand
Le contacteur du moteur est en position “ACC” ou “ON”.
ATTENTION
■Pour éviter les brûlures ou les incendies
●Ne touchez pas la partie métallique de l’allume-cigare.
● Ne maintenez pas l’allume-cigare enfoncé. Il pourrait surchauffer et provoquer un
incendie.
● N’introduisez rien d’autre que l’allume-cigare fourni dans la prise. Sinon, vous ris-
quez d’endommager la prise ce qui peut empêcher l’allume-cigare de tenir dans la
prise ou d’en être extrait facilement.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 355 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 356 of 536

3565-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Prise électrique∗
Ouvrez le couvercle.
■La prise électrique peut être utilisée quand
Le contacteur du moteur est en position “ACC” ou “ON”.
∗ : Si le véhicule en est équipé
La prise électrique peut être utilisée pour des accessoires 12 V qui con-
somment moins de 10 A.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la prise électrique
Veillez à refermer le couvercle de prise électrique lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Si des corps étrangers ou du liquide entrent dans la prise électrique, ceci pourrait
provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter que les fusibles ne grillent
N’utilisez pas d’accessoire dont la consommation électrique est supérieure à 12 V/
10 A.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
N’utilisez pas la prise électrique plus longtemps que nécessaire quand le moteur ne
tourne pas.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 356 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 357 of 536

357
5
5-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Chauffages de siège∗
Active le chauffage de siège avant
gauche
Active le chauffage de siège avant
droit
Le témoin s’allume.
■Les chauffages de siège peuvent être utilisés lorsque
Le contacteur du moteur est en position “ON”.
■ Lorsqu’il n’est pas utilisé
Désactivez le chauffage de siège.
∗ : Si le véhicule en est équipé
1
2
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 357 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 358 of 536

3585-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
■Risques de brûlure
●Soyez prudent lorsque les personnes suivantes s’assoient sur un siège équipé de
chauffage de siège pour éviter les brûlures potentielles :
• Bébés, enfants en bas âge, personnes âgées, malades et physiquement handi-
capées
• Personnes à la peau sensible
• Personnes fatiguées
• Personnes ayant absorbé de l’alcool ou pris des médicaments qui provoquent une somnolence (somnifères, médicaments contre le rhume, etc.)
● Ne couvrez pas le siège lorsque vous utilisez le chauffage de siège.
Une couverture ou un coussin posés sur le siège dont le chauffage est activé pour-
rait faire augmenter la température du siège et entraîner une surchauffe.
● N’utilisez pas le chauffage de siège plus que nécessaire. Ceci pourrait occasionner
des brûlures superficielles ou une surchauffe.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le chauffage de siège
Evitez de placer des objets pesants de forme irrégulière sur le siège et ne plantez
pas d’objets pointus (aiguilles, clous, etc.) dans le siège.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Eteignez les chauffages de siège lorsque le moteur ne tourne pas.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 358 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 359 of 536

359
5
5-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
Boussole∗
Pour activer la boussole, appuyez sur la touche “INFO.” ou “DISP” jusqu’à ce
que la boussole apparaisse. (→P. 105)
Touche “INFO.”
Affichage de la direction
Touche “H”
Touche “M”
Touche “RESET”
Touche “DISP” (si le véhicule en
est équipé)
∗ : Si le véhicule en est équipé
La boussole présente sur l’écran multifonction indique la direction
dans laquelle roule le véhicule.
Fonctionnement
1
2
3
4
5
6
Affichages et directions
AffichageDirection
NNord
NE Nord-Est EEst
SE Sud-Est SSud
SW Sud-Ouest WOuest
NW Nord-Ouest
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 359 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page 360 of 536

3605-5. Autres caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
La direction indiquée dévie de la direction réelle déterminée par le champ
magnétique terrestre. L’importance de cette déviation varie en fonction de la
position géographique du véhicule.
Si vous traversez l’une des limites de la carte indiquée sur le schéma, l’aiguille de
la boussole dévie.
Pour obtenir des informations plus précises ou savoir comment réaliser un cali-
brage parfait, reportez-vous à “Calibrage de la déviation”.
Calibrage de la boussole
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 360 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 540 next >