TOYOTA HILUX 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 461 of 806

4596-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
6
Accessori interni
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Quando l’interruttore motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente), si può utilizzare il riscaldamento volante.
Q
Sedili anteriori
Accende il riscaldamento del
sedile anteriore sinistro
La spia si accende.
Accende il riscaldamento del
sedile anteriore destro
La spia si accende.
Questa illustrazione si riferisce ai veicoli con guida a sinistra. La posi-
zione dell’interruttore è diversa per i veicoli con guida a destra.
QSedili posteriori (se in dotazione)
Accende il riscaldamento del
sedile posteriore sinistro
La spia si accende.
Accende il riscaldamento del
sedile posteriore destro
La spia si accende.
OQuando l’interruttore motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente), è possibile utilizzare il riscaldamento del sedile.
OQuando non un uso, premere l’interruttore riscaldamento sedile per disattivare il
riscaldamento del sedile. La spia si spegne.
Riscaldamento dei sedili
1
2
1
2

Page 462 of 806

4606-2. Uso delle luci interne
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Elenco delle luci interne
Luce interna (se in dotazione) (P. 461)
Luci interne/di cortesia (P. 461)
Luce interruttore motore
Luci esterne di soglia (se in dotazione)1
2
3
4

Page 463 of 806

4616-2. Uso delle luci interne
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6
Accessori interni
Posizione porta
La luce di cortesia e quella interna si
accendono quando viene aperta una
porta. Si spengono quando le porte
vengono chiuse.
Spento
La luce di cortesia e quella interna pos-
sono essere accese o spente indivi-
dualmente.
Accesa/spenta
Spento
Posizione porta
La luce interna si accende quando
viene aperta una porta. Si spegne
quando le porte vengono chiuse.
Acceso
Interruttore principale luce di cortesia/interna
1
2
Luci di cortesia/interne
Luce interna (se in dotazione)
1
2
3

Page 464 of 806

4626-2. Uso delle luci interne
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
OSistema di illuminazione accesso:
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Le luci si accendono/spengono automaticamente a seconda della posizione
dell’interruttore motore, indipendentemente dal fatto che le porte siano bloccate/
sbloccate e aperte/chiuse.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Le luci si accendono/spengono automaticamente a seconda della modalità
dell’interruttore motore, indipendentemente dal fatto che le porte siano bloccate/
sbloccate e aperte/chiuse.
OSe le seguenti luci rimangono accese quando l’interruttore motore viene posizionato
su “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) oppure viene
spento (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente), esse si spegne-
ranno automaticamente dopo 20 minuti:
• Luce interna/di cortesia
• Luce interna (se in dotazione)
• Luce interruttore motore
NOTA
Per evitare l’esaurimento della batteria, non lasciare accese le luci più a lungo del
necessario quando il motore non è in funzione.

Page 465 of 806

4636-3. Uso dei vani portaoggetti
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6
Accessori interni
Elenco dei vani por taoggetti
Portabottiglie (se in dotazione)
(P. 466)
Portabicchieri (se in dotazione)
(P. 465)Vani ausiliari (se in dotazione)
(P. 467)
Vano portaoggetti (P. 464)
Vano console (se in dotazione)
(P. 464)1
2
3
4
5

Page 466 of 806

464
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Per aprire (pulsante)
Sbloccare con la chiave principale
o con quella meccanica
Bloccare con la chiave principale o
con quella meccanica
Sollevare il coperchio tirando la
manopola verso l’alto per sbloccarlo.
AVVISO
O Non lasciare occhiali, accendini o bombolette spray nei vani portaoggetti, perché
se la temperatura dell’abitacolo diventa elevata può verificarsi quanto segue:
• Gli occhiali si possono deformare a causa del calore o spaccarsi se entrano in
contatto con altri oggetti riposti.
• Gli accendini o le bombolette spray possono esplodere. Entrando in contatto
con altri oggetti riposti, l’accendino può prendere fuoco o la bomboletta spray
liberare dei gas provocando un rischio di incendio.
O Durante la marcia o quando il vano portaoggetti e il vano console non vengono uti-
lizzati, tenere i coperchi chiusi.
In caso di frenate brusche o sterzate improvvise, potrebbe verificarsi un incidente
durante il quale gli occupanti potrebbero essere colpiti da un coperchio aperto o
dagli oggetti che si trovano all’interno del vano.
Vano portaoggetti
1
2
3
Vano console (se in dotazione)

Page 467 of 806

4656-3. Uso dei vani portaoggetti
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6
Accessori interni
Portabicchieri
Tipo ATipo B (se in dotazione)
Premere e tirare il portabicchiere.
Tipo C (se in dotazione)Tipo D (se in dotazione)
Tipo E (se in dotazione)
Abbassare il bracciolo.

Page 468 of 806

466
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6-3. Uso dei vani portaoggetti
OQuando si usa il supporto come portabottiglia:
• Quando vi si ripone una bottiglia, chiudere il tappo.
• Potrebbe non essere possibile riporvi una bottiglia a causa delle dimensioni o
della forma della stessa.
AVVISO
Non riporre nei portabicchieri oggetti diversi da bicchieri e lattine di bibite. Anche
quando il coperchio è chiuso, tali oggetti non devono essere riposti nei portabic-
chieri. In caso di frenata improvvisa, brusca sterzata o incidente, gli altri oggetti
potrebbero essere scaraventati fuori dal vano causando lesioni personali. Se possi-
bile, coprire i bicchieri contenenti bevande calde per evitare ustioni.
Portabottiglie
Per i sedili anterioriPer i sedili posteriori (se in dota-
zione)
AVVISO
Utilizzare i portabottiglie esclusivamente per riporvi bottiglie.
Oggetti diversi potrebbero fuoriuscire dai portabottiglie in caso di incidente o frenata
improvvisa con il conseguente rischio di lesioni.
NOTA
Non riporre bottiglie aperte nei portabottiglia, né bicchieri di vetro o di carta conte-
nenti liquidi. Il contenuto potrebbe fuoriuscire e i bicchieri di vetro potrebbero rom-
persi.

Page 469 of 806

4676-3. Uso dei vani portaoggetti
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6
Accessori interni
Vani ausiliari
Tipo ATipo B
Premere il pulsante. Premere e tirare il portabicchiere e
spingere il vassoio.
Tipo CTipo D*
Premere il coperchio.
Il vano ausiliario è utile per riporvi tem-
poraneamente occhiali da sole e
oggetti simili di piccole dimensioni.
Tipo E (se in dotazione)Tipo F (se in dotazione)

Page 470 of 806

468
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
6-3. Uso dei vani portaoggetti
*: la forma del vano ausiliario può variare in base alla serie, ecc.
OFunzione di regolazione della temperatura collegata all’aria condizionata (tipo A) (se
in dotazione):
Introducendo aria dall’impianto dell’aria condizionata nel vano ausiliario è possibile
mantenere fredde o calde bibite in lattina e così via. Poiché la temperatura
all’interno del vano ausiliario diventerà uguale a quella dell’aria che defluisce
dall’impianto dell’aria condizionata, non è tuttavia possibile mantenere un livello
eccessivo di riscaldamento e raffreddamento. In presenza di elevata umidità, fare
attenzione agli oggetti all’interno del vano ausiliario poiché potrebbe formarsi con-
densa.
O Utilizzo della funzione di regolazione della temperatura collegata all’aria condizionata
(tipo A) (se in dotazione):
Lasciare in funzione l’impianto dell’aria condizionata e usare o per
selezionare o . ( P. 442, 450)
Regolare la temperatura. ( P. 442, 449)
Tipo G (se in dotazione)
Aprire il coperchio di immissione dell’aria
all’interno del vano ausiliario.
Per dirigere una grande quantità di aria
nel vano ausiliario, chiudere la bocchetta
di ventilazione sul lato passeggero.
( P. 445, 453)
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 ... 810 next >