ECO mode TOYOTA HILUX 2021 Notices Demploi (in French)

Page 415 of 818

4135-5. Utilisation d’un dispositif externe
5
Système audio
HILUX_OM_OM71334K_(EK)Q
Sélection d’une liste
Tournez le bouton “TUNE•SELECT” pour afficher la première liste de
sélection.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner l’élément désiré et afficher la
deuxième liste de sélection.
Répétez la procédure pour sélectionner l’élément souhaité.
Pour revenir à la liste de sélection précédente, appuyez sur (BACK).
Appuyez sur (PLAY) pour lire la sélection désirée ou appuyez sur le bouton
lors de la dernière sélection dans l’arborescence.
Tournez le bouton “TUNE•SELECT” ou appuyez sur la touche “SEEK >” or
“< TRACK” pour sélectionner le morceau souhaité.
Appuyez sur (LIST).
La liste des morceaux s’affiche alors.
Tournez le bouton “TUNE•SELECT” pour sélectionner un morceau.
Appuyez sur le bouton pour écouter le morceau.
Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur (BACK).
Appuyez sur la touche “SEEK >” ou “< TRACK” et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.
Lorsque vous appuyez sur (RPT), les modes changent dans l’ordre
suivant : Répétition de la plage  Répétition de l’album
*  Désactivation.
*: Le mode répétition de l’album est susceptible de ne pas être disponible sur les
appareils iPod dont vous disposez.
Lorsque vous appuyez sur (RDM), les modes changent dans l’ordre
suivant : Lecture aléatoire de la plage  Lecture aléatoire de l’album 
Désactivation.
Sélection de morceaux
Sélection d’un morceau à partir de la liste des morceaux
Avance et rembobinage rapide des morceaux
Répétition de la lecture
Lecture aléatoire
1
2
3
1
2
3

Page 417 of 818

4155-5. Utilisation d’un dispositif externe
5
Système audio
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QProblèmes de l’iPod
Vous pourrez résoudre la plupart des problèmes rencontrés lors de l’utilisation de
votre iPod en débranchant votre iPod du port iPod du véhicule et en le réinitialisant.
Pour savoir comment réinitialiser votre iPod, veuillez consulter son mode d’emploi.
QAffichage
P. 4 0 6
QMessages d’erreur
Si un message d’erreur s’affiche, reportez-vous au tableau suivant et prenez les
mesures appropriées. Si le problème n’est pas résolu, faites vérifier le véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
MessageCause/Mesures correctives
“iPod ERROR”Ce message indique que les données de l’iPod ne
peuvent pas être lues.
“ERROR 3”Ce message indique que l’iPod présente un dys-
fonctionnement.
“ERROR 4”Ce message indique qu’une erreur liée à un cou-
rant excessif s’est produite.
“ERROR 5”Ce message indique qu’une erreur liée à la com-
munication avec l’iPod s’est produite.
“ERROR 6”Ce message indique qu’une erreur d’authentifica-
tion s’est produite.
“NO SONGS”Ce message indique que l’iPod ne contient pas de
données musicales.
“NO PLAYLISTS”
Ce message indique que certains morceaux dispo-
nibles ne figurent pas dans une liste d’écoute
sélectionnée.
“UPDATE YOUR iPod”
Ce message indique que la version de l’iPod n’est
pas compatible. Actualisez le logiciel de votre iPod
à la version la plus récente.

Page 419 of 818

417
5
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
Système audio
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Ecoute d’un périphérique de stockage USB
P. 397
Mise en pause/lecture
Sélection d’un fichier, avance rapide ou retour rapide
Bouton “TUNE•SELECT”
Sélection d’un fichier
Affichage d’un message texte
Affichage de la liste des dossiers
Sélection d’un dossier
Répétition de la lecture
Changement de source audio/lecture
Touche de lecture aléatoire ou de retour
Bouton “POWER VOLUME”
Appuyez : Activation ou désactivation du système audio
Tournez : Réglage du volume
La connexion d’un périphérique de stockage USB vous permet d’écou-
ter vos morceaux via les haut-parleurs du véhicule. Appuyez sur la
touche “MODE” jusqu’à ce que “USB” s’affiche.
Branchement d’un périphérique de stockage USB
Panneau de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Page 423 of 818

4215-5. Utilisation d’un dispositif externe
5
Système audio
HILUX_OM_OM71334K_(EK)OCompatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
• Taux d’échantillonnage compatibles
32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles uniquement avec lecture à double
canal)
Ver. 7, 8 : CBR 48-192 (kbps)
version 9(9.1/9.2) : CBR 48-320 (kbps)
OCompatibilité des fichiers AAC
• Normes compatibles
MPEG4/AAC-LC
• Taux d’échantillonnage compatibles
11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48(kHz)
• Débits binaires compatibles (Format de fichier VBR)
8-320 (kbps)
• Modes de canal compatibles
1 canal, 2 canaux (le double canal n’est pas pris en charge)
ONoms de fichier
Les seuls fichiers pouvant être reconnus comme fichiers MP3/WMA/AAC et pouvant
être lus comme tels sont les fichiers dont l’extension est .mp3, .wma ou .m4a.
OEtiquettes ID3, WMA et AAC
Des étiquettes ID3 peuvent être ajoutées aux fichiers MP3, ce qui permet l’enregis-
trement du titre de la plage, du nom de l’artiste, etc.
Le système est compatible avec les étiquettes ID3 Ver. 1.0, 1.1 et ID3 Ver. 2.2, 2.3.
(Le nombre de caractères est basé sur ID3 Ver. 1.0 et 1.1.)
Des étiquettes WMA peuvent être ajoutées aux fichiers WMA pour permettre l’enre-
gistrement du titre de la plage, du nom de l’artiste et de l’album, comme c’est le cas
pour les étiquettes ID3.
Des étiquettes AAC peuvent être ajoutées aux fichiers AAC pour permettre l’enre-
gistrement du titre de la plage, du nom de l’artiste et de l’album, comme c’est le cas
pour les étiquettes ID3.
OLecture de fichiers MP3, WMA et AAC
• Lorsqu’un périphérique contenant des fichiers MP3, WMA ou AAC est branché,
tous les fichiers présents sur le périphérique de stockage USB sont vérifiés. Une
fois la vérification des fichiers terminée, le premier fichier MP3, WMA ou AAC est
lu. Pour que la vérification des fichiers se fasse plus rapidement, nous vous
recommandons de ne pas inclure des fichiers autres que des fichiers MP3, WMA
ou AAC et de ne pas créer de dossiers inutiles.
• Lorsque vous branchez le périphérique de stockage USB et que la source audio
passe en mode périphérique de stockage USB, le périphérique de stockage USB
lit le premier fichier du premier dossier. Si vous débranchez et rebranchez le
même dispositif (et que son contenu reste le même), le périphérique de stockage
USB reprend la lecture là où elle s’est arrêtée la dernière fois que vous l’avez uti-
lisé.

Page 425 of 818

423
5
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
Système audio
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
Utilisation du por t AUX
P. 397
QFonctionnement d’appareils audio portables branchés sur le système audio
Le volume peut être réglé à l’aide des commandes audio du véhicule. Tous les autres
réglages doivent être effectués directement sur l’appareil audio portable.
QLorsqu’un appareil audio portable est branché sur la prise électrique
Il se peut qu’il y ait des parasites pendant la lecture. Utilisez la source d’alimentation
électrique de l’appareil audio portable.
Ce port peut être utilisé pour brancher un appareil audio portable et
l’écouter en utilisant les haut-parleurs du véhicule. Appuyez sur la
touche “MODE” jusqu’à ce que “AUX” s’affiche.
Branchement d’un lecteur portable

Page 449 of 818

4475-10. Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QModèles compatibles
Le système audio Bluetooth
® prend en charge les lecteurs audio portables répondant
aux spécifications suivantes
OSpécifications Bluetooth
®:
Ver. 1.1 ou supérieure (version recommandée : Ver. 4.1)
OProfils :
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) version 1.0 ou supérieure (version
recommandée : Ver. 1.3)
Ce profil permet de transmettre un son audio stéréo ou de haute qualité au sys-
tème audio.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) version 1.0 ou supérieure (version
recommandée : Ver. 1.6)
Ce profil permet de commander à distance l’équipement A/V.
Cependant, veuillez noter que certaines fonctions peuvent être restreintes selon
le type de lecteur audio portable connecté.
Le système mains libres prend en charge les téléphones mobiles présentant les
caractéristiques suivantes.
OSpécifications Bluetooth
®: Ver. 2.0 ou supérieure (version recommandée : Ver. 4.1
+EDR ou supérieure)
OProfils :
• HFP (Hands Free Profile) version 1.0 ou supérieure (version recommandée : Ver.
1.7)
Ce profil permet de passer des appels mains libres en utilisant un téléphone
mobile. Il dispose des fonctions d’appels sortants et entrants.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 ou supérieure (version recommandée : Ver.
1.2)
Ce profil permet de transférer les données du répertoire. Lorsqu’un téléphone
mobile Bluetooth
® compatible dispose des profils PBAP et OPP, le profil OPP ne
peut pas être utilisé.
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (version
recommandée : Ver. 1.2)
Ce profil permet de transférer les données du répertoire.

Page 456 of 818

4546-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
QEmbuage des vitres
O Les vitres s’embueront facilement si l’humidité dans le véhicule est importante. L’acti-
vation de (si le véhicule en est équipé) déshumidifiera l’air au niveau des sor-
ties et désembuera le pare-brise de façon efficace.
O Si vous désactivez (si le véhicule en est équipé), les vitres risquent de
s’embuer plus facilement.
O Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
Q Lors de la conduite sur des routes poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si de la poussière projetée par le véhicule pénètre malgré
tout à l’intérieur après la fermeture des vitres, il est recommandé de régler le mode
d’admission d’air en mode d’air extérieur et de régler la vitesse du ventilateur sur le
réglage souhaité, mais de ne pas le désactiver.
Q Mode d’air extérieur/air recyclé
Il est recommandé de sélectionner temporairement le mode d’air recyclé pour empê-
cher que de l’air non filtré ne pénètre dans l’habitacle et pour contribuer à refroidir
l’intérieur du véhicule lorsque la température extérieure est élevée.
Q Lorsque la température extérieure est proche de 0 °C (32 °F) (véhicules avec
)
La fonction de déshumidification peut ne pas fonctionner, même si vous appuyez sur
.
Q Odeurs de ventilation et de climatisation
O Pour faire entrer de l’air frais, réglez le système de climatisation sur le mode d’air
extérieur.
O Lorsqu’il est utilisé, diverses odeurs provenant de l’intérieur et de l’extérieur du véhi-
cule peuvent pénétrer dans le système de climatisation et s’y accumuler. Ceci peut
ensuite entraîner une émission d’odeurs par les registres.
O Pour réduire les odeurs potentielles :
Il est recommandé de régler le système de climatisation sur le mode d’air extérieur
avant d’arrêter le véhicule.
Q Filtre de climatisation
 P. 5 3 5

Page 465 of 818

4636-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
QUtilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur s’ajuste automatiquement en fonction du réglage de tempéra-
ture et des conditions ambiantes.
Ainsi, le ventilateur peut s’arrêter un instant jusqu’à ce que de l’air chaud ou froid soit
prêt à circuler après avoir appuyé sur la touche .
Q Embuage des vitres
O Les vitres s’embueront facilement si l’humidité dans le véhicule est importante. L’acti-
vation de déshumidifiera l’air au niveau des sorties et désembuera le pare-
brise de façon efficace.
O Si vous désactivez , les vitres risquent de s’embuer plus facilement.
O Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
Q Lors de la conduite sur des routes poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si de la poussière projetée par le véhicule pénètre malgré
tout à l’intérieur après la fermeture des vitres, il est recommandé de régler le mode
d’admission d’air en mode d’air extérieur et de régler la vitesse du ventilateur sur le
réglage souhaité, mais de ne pas le désactiver.
Q Mode d’air extérieur/air recyclé
O Il est recommandé de sélectionner temporairement le mode d’air recyclé pour empê-
cher que de l’air non filtré ne pénètre dans l’habitacle et pour contribuer à refroidir
l’intérieur du véhicule lorsque la température extérieure est élevée.
O Le mode d’air extérieur/air recyclé peut basculer automatiquement en fonction du
réglage de température ou de la température intérieure.
Q Fonctionnement du système de climatisation en mode de conduite Eco (si le
véhicule en est équipé)
O En mode de conduite Eco, le système de climatisation est contrôlé comme suit pour
favoriser l’efficacité du carburant :
• Le régime moteur et le fonctionnement du compresseur sont commandés afin de
restreindre la capacité de chauffage/refroidissement
• La vitesse du ventilateur est restreinte lorsque le mode automatique est sélec-
tionné
O Pour améliorer les performances de la climatisation, effectuez les opérations sui-
vantes.
• Réglez la vitesse du ventilateur
• Désactivez le mode de conduite Eco
• Ajustez le réglage de la température
Q Lorsque la température extérieure est proche de 0 °C (32 °F)
La fonction de déshumidification peut ne pas fonctionner, même si vous appuyez sur
.

Page 466 of 818

4646-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71334K_(EK)QOdeurs de ventilation et de climatisation
OPour faire entrer de l’air frais, réglez le système de climatisation sur le mode d’air
extérieur.
OLorsqu’il est utilisé, diverses odeurs provenant de l’intérieur et de l’extérieur du véhi-
cule peuvent pénétrer dans le système de climatisation et s’y accumuler. Ceci peut
ensuite entraîner une émission d’odeurs par les registres.
OPour réduire les odeurs potentielles :
• Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode d’air extérieur
avant d’arrêter le véhicule.
• Pour certains modèles : Le démarrage de la soufflante peut être retardé un court
instant immédiatement après le démarrage du système de climatisation en mode
automatique.
QFiltre de climatisation
P. 5 3 5

Page 511 of 818

5097-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM71334K_(EK)
7
Entretien et soins
QConsommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite. Dans les
situations suivantes, la consommation d’huile peut augmenter, et vous pourriez devoir
faire l’appoint d’huile moteur entre deux moments prévus pour l’entretien de l’huile.
OLorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du véhicule ou
après avoir remplacé le moteur
OSi une huile de faible qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
OLorsque vous roulez à des régimes moteur élevés ou avec une forte charge, lorsque
vous tractez une remorque (avec un crochet de remorquage) ou lorsque vous
conduisez en accélérant et ralentissant fréquemment
OLorsque vous laissez le moteur tourner longtemps au ralenti, ou lorsque vous condui-
sez fréquemment dans une circulation dense
QAprès avoir vidangé l’huile moteur (modèles à code de destination de modèle
W
*)
Les données relatives à la vidange d’huile moteur doivent être réinitialisées. Effectuez
les procédures suivantes :
Faites passer l’affichage au compteur partiel A (P. 136) lorsque le contacteur du
moteur est en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage
intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent).
Mettez le contacteur du moteur en position “LOCK” (véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage intelligent) ou désactivez-le (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent).
Tout en appuyant sur le bouton d’affichage de compteur kilométrique/partiel
(P. 136), mettez le contacteur du moteur en position “ON” (véhicules sans sys-
tème d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules
avec système d’ouverture et de démarrage intelligent). (Ne démarrez pas le moteur
car cela annulera le mode de réinitialisation.) Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde après que “000000” est affiché sur l’écran de compteur partiel.
* : Reportez-vous à “Vérification de votre modèle de véhicule” si vous n’êtes pas sûr du
modèle de votre véhicule. (P. 12)
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 next >