TOYOTA HILUX 2022 Manual del propietario (in Spanish)

Page 431 of 822

4295-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Menú “TEL”
*: En los teléfonos Bluetooth® compatibles con PBAP, esta función está disponible
cuando la opción “Automatic transfer” está desactivada.
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“TEL”
“Phonebook”
“Auto transfer”
Activación o desactiva-
ción de la transferencia
automática de contac-
tos/historial de llama-
das (P. 4 3 7 )
“Add contacts”Adición de un nuevo
número (P. 437)
“Delete contacts”*
Eliminación de un con-
tacto almacenado en el
listín (P. 437)
“Sort contacts”
Clasificación por orden
de los contactos según
el nombre de pila o el
apellido (P. 438)
“Transfer history”
Transferencia de los
historiales de llama-
das (P. 4 3 8 )
“Delete call his-
tory”
*
Eliminación de un
número almacenado
en el historial de llama-
das (P. 4 3 8 )
“Favourites”
“Add favourites”
Adición de un nuevo
contacto a la lista de
favoritos (P. 439)
“Delete favourites”
Borrado de un contacto
de la lista de favoritos
(P. 440)
“HF sound setting”
“Call volume”Ajuste del volumen de
la llamada (P. 440)
“Ringtone volume”
Ajuste del volumen del
tono de llamada
(P. 440)
“Ringtone”Ajuste del tono de lla-
mada (P. 4 4 1 )

Page 432 of 822

4305-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
QFunciones del sistema de teléfono/sonido Bluetooth®
La disponibilidad de ciertas funciones depende del dispositivo Bluetooth®.

Page 433 of 822

431
5
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Utilización de los interruptores del volante
Interruptor de regulación del volu-
men
• Pulse el lado “+” para subir el volu-
men.
• Pulse el lado “-” para bajar el volu-
men.
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/ini-
cia la llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/
finaliza una llamada/rechaza una
llamada
Los interruptores del volante sirven para accionar el teléfono móvil
conectado o el reproductor de sonido digital portátil (reproductor por-
tátil).
Vehículos sin sistema de sonido: P. 489
Accionamiento de un teléfono móvil Bluetooth® con los interruptores
del volante
1
2
3

Page 434 of 822

4325-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Pulse el mando “TUNE•SELECT” y seleccione “Bluetooth” con el mando.
Pulse el mando y seleccione “Pairing” con el mando.
Aparecerá un código de identificación.
Dispositivos Bluetooth
® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca el código de identificación en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth
® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “Yes” para registrar el dispositivo. En función del tipo de dispo-
sitivo, se puede registrar automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth
® tiene tanto funciones de reproductor de música
como de teléfono móvil, ambas funciones se registrarán al mismo tiempo. Al
eliminar el dispositivo, ambas funciones se eliminarán al mismo tiempo.
Si pulsa el botón para descolgar y accede al modo “TEL” cuando aún no se
ha registrado ningún teléfono, la pantalla de registro se visualizará automáti-
camente.
Para poder utilizar el sistema de sonido/teléfono Bluetooth®, primero
es necesario registrar un dispositivo Bluetooth® en el sistema. Puede
registrar hasta 5 dispositivos Bluetooth®.
Procedimiento para registrar un dispositivo Bluetooth®
1
2
3

Page 435 of 822

433
5
5-7. Menú “SETUP”
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Utilización del menú “SETUP” (menú
“Bluetooth”)
Seleccione “Pairing” con el mando “TUNE•SELECT” y siga el procedimiento
de registro de un dispositivo. (P. 432)
Seleccione “List phone” con el mando “TUNE•SELECT”. Se mostrará la lista
de teléfonos móviles registrados.
OConexión del teléfono móvil registrado al sistema de sonido
Seleccione el nombre del teléfono móvil que se va a conectar con el
mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Select” mediante el mando.
OEliminación de un teléfono móvil registrado
Seleccione el nombre del teléfono móvil que se va a eliminar con el
mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Delete” mediante el mando.
Pulse (YES).
ODesconexión del teléfono móvil registrado del sistema de sonido
Seleccione el nombre del teléfono móvil que se va a desconectar con el
mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Disconnect” mediante el mando.
Pulse (YES).
Registre un dispositivo Bluetooth® en el sistema para poder utilizar el
sistema. Las funciones siguientes se pueden utilizar con dispositivos
registrados. Para acceder al menú de configuración, pulse el mando
“TUNE•SELECT” y seleccione “Bluetooth
®” con el mando.
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Listado de los teléfonos móviles registrados
1
2
1
2
3
1
2
3

Page 436 of 822

4345-7. Menú “SETUP”
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Seleccione “List audio” con el mando “TUNE•SELECT”. Se mostrará la lista
de los reproductores portátiles registrados.
OConexión del reproductor portátil registrado al sistema de sonido
Seleccione el nombre del reproductor portátil que se va a conectar con
el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Select” mediante el mando.
OEliminación del reproductor portátil registrado
Seleccione el nombre del reproductor portátil que se va a eliminar con
el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Delete” mediante el mando.
Pulse (YES).
ODesconexión del reproductor portátil registrado del sistema de sonido
Seleccione el nombre del reproductor portátil que se va a desconectar
con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Disconnect” mediante el mando.
Pulse (YES).
OSelección del método de conexión
Seleccione el nombre del reproductor portátil que desea con el
mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Connection Method” mediante el mando.
Seleccione “From vehicle” o “From audio” mediante el mando.
Listado de los reproductores portátiles registrados
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3

Page 437 of 822

4355-7. Menú “SETUP”
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Seleccione “Passkey” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione un código de identificación de 4 a 8 dígitos mediante el mando.
Introduzca los dígitos del número de uno en uno.
Una vez introducido el número completo que desee registrar como código
de identificación, pulse (ENTER).
Si el código de identificación que se va a registrar tiene 8 dígitos, no es necesario
pulsar (ENTER).
Si “BT power” está activado, el dispositivo registrado se conectará automáti-
camente cuando el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo
ACCESSORY (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Seleccione “BT power ON” o “BT power OFF” con el
mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Bluetooth info” con el mando “TUNE•SELECT”.
OVisualización del nombre del dispositivo
Seleccione “Device name” con el mando “TUNE•SELECT”.
OVisualización de la dirección del dispositivo
Seleccione “Device address” con el mando “TUNE•SELECT”.
Cambio del código de identificación
Activación o desactivación de la conexión automática del dispositivo
Visualización del estado del dispositivo
1
2
3

Page 438 of 822

4365-7. Menú “SETUP”
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Si “Display setting” está activado, el estado de la conexión del reproductor
portátil se visualizará cuando el interruptor del motor se coloque en la posi-
ción “ACC” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el
modo ACCESSORY (vehículos con sistema inteligente de entrada y arran-
que).
Seleccione “Display setting ON” o “Display setting OFF” con el mando
“TUNE•SELECT”.
Seleccione “Initialize” o “Reset” con el mando “TUNE•SELECT”.
OReinicio de los ajustes de sonido HF
Seleccione “HF sound setting” con el mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
Si desea más información sobre los ajustes de sonido HF: P. 4 4 0
OReinicio de la información del dispositivo
Seleccione “Car device info” con el mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
La conexión automática de un dispositivo portátil, la visualización de la confirma-
ción de la conexión automática y el código de identificación se reiniciarán.
OReinicio de todos los ajustes
Seleccione “All initialize” o “Reset all” con el mando “TUNE•SELECT” y
pulse (YES).
Activación o desactivación de la visualización de la confirmación de cone-
xión automática
Reinicio

Page 439 of 822

437
5
5-7. Menú “SETUP”
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Utilización del menú “SETUP” (menú “TEL”)
La función de transferencia automática está disponible únicamente en los
teléfonos Bluetooth® compatibles con PBAP.
Seleccione “Phonebook” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Auto transfer ON” o “Auto transfer OFF” con el mando.
Cuando se ha activado, el historial de llamadas y los datos de contacto del teléfono
se transferirán automáticamente.
Seleccione “Phonebook” mediante el mando “TUNE•SELECT” y seleccione
“Add contacts” con el mando.
OTransferencia de todos los contactos desde el teléfono móvil
Seleccione “Overwrite all” con el mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
OTransferencia de un contacto desde el teléfono móvil
Seleccione “Add one contact” con el mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
Seleccione “Phonebook” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Delete contacts” con el mando.
Seleccione el número de teléfono que desee mediante el mando y pulse
(YES).
Para eliminar todos los números de teléfono registrados, pulse (ALL) y, a con-
tinuación, pulse (YES).
Pulse (A-Z) para visualizar los nombres registrados en orden alfabético según
la letra inicial.
Para acceder al menú de configuración, pulse el mando
“TUNE•SELECT” y seleccione “TEL” con el mando.
Ajuste de la transferencia automática de contactos/historial de llama-
das
Adición de un nuevo número de teléfono
Eliminación de un número de teléfono registrado
1
2
1
2
3

Page 440 of 822

4385-7. Menú “SETUP”
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Seleccione “Phonebook” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Sort contacts” con el mando.
Seleccione “Sort by first” o “Sort by last” con el mando.
Esta función está disponible únicamente en los teléfonos Bluetooth
® compa-
tibles con PBAP.
Seleccione “Phonebook” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione “Transfer history” con el mando y pulse (YES).
Seleccione “Phonebook” mediante el mando “TUNE•SELECT” y seleccione
“Delete call history” con el mando.
OBorrado del historial de llamadas realizadas
Seleccione “Outgoing calls” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione el número de teléfono que desee mediante el mando y
pulse (YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas realizadas, pulse
(ALL) y, a continuación, pulse (YES).
OBorrado del historial de llamadas recibidas
Seleccione “Incoming calls” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione el número de teléfono que desee mediante el mando y
pulse (YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas recibidas, pulse
(ALL) y, a continuación, pulse (YES).
OBorrado del historial de llamadas perdidas
Seleccione “Missed calls” con el mando “TUNE•SELECT”.
Seleccione el número de teléfono que desee mediante el mando y
pulse (YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas perdidas, pulse
(ALL) y, a continuación, pulse (YES).
Modificación del orden de los contactos
Transferencia de los historiales de llamadas
Borrado de historiales de llamadas
1
2
3
1
2
1
2
1
2
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 830 next >