TOYOTA MATRIX 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Page 271 of 535
269
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
Utilisation des commandes audio au volant
Mise en marcheAppuyez sur lorsque le système audio est éteint.
Vous pouvez éteindre le système audio en appuyant longuement sur jusqu'à confirmation par un bip.
Certaines fonctions audio sont utilisables via les commandes au
volant.
Le fonctionnement peut varier et l’utilisation peut ne pas être
possible avec les systèmes audio/de navigation non compatibles
avec les commandes au volant de ce véhicule.
Vo lu m e
Mode autoradio: Sélection
des stations de radio
Mode CD: Sélection des
pistes, fichiers (MP3 et
WMA) et disques
Mode iPod: Sélectionne les
chansons
Mode clé USB: Sélectionne les
fichiers et dossiers
Mode audio Bluetooth
®:
Sélection des pistes et
albums
Mise en marche, sélection
de la source audio
Page 272 of 535
270 3-2. Utilisation du système audio
MATRIX_D
Modification de la source audioAppuyez sur lorsque le système audio est en marche. À chaque
pression sur , la source audio change. Si un mode ne peut pas
être utilisé, il sera passé.
Réglage du volume
Appuyez sur le “+” de la touche pour monter le volume et sur le
“-” pour le baisser.
Maintenez la touche enfoncée pour obtenir une augmentation ou
une baisse progressive constante du volume.
Sélection d'une station radio
Appuyez sur pour sélectionner le mode autoradio.
Appuyez sur pour sélectionner une station
présélectionnée.
Pour rechercher par balayage toutes les stations écoutables,
maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce vous entendiez un
bip.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 273 of 535
271
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
Sélection d'une piste/fichier ou d'une chanson
Appuyez sur pour sélectionner le mode CD, iPod, lecteur
USB ou audio Bluetooth
®.
Appuyez sur “ ∧” ou sur “ ∨” dans pour sélectionner la
piste/le fichier/la chanson souhaité(e).
Sélection d'un dossier ou d’un album
Appuyez sur pour sélectionner le mode CD, lecteur USB
ou audio Bluetooth
®.
Appuyez longuement sur “ ∧” ou sur “∨ ” dans jusqu’à ce
que vous entendiez un bip.
Sélection d'un disque chargé dans le lecteur de CD (lecteur de
CD avec chargeur uniquement)
Appuyez sur pour sélectionner le mode CD.
Appuyez longuement sur “ ∧” ou sur “∨ ” dans jusqu’à ce
que vous entendiez un bip.
AT T E N T I O N
■ Pour réduire le risque d'accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commandes au volant du
système audio.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 274 of 535
272
MATRIX_D
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
Système audio ou téléphone Bluetooth®∗
■Conditions affectant le fonctionnement
La fonction audio/téléphonique Bluetooth
® risque de ne pas fonctionner
normalement dans les situations suivantes:
● Le lecteur portable est incompatible avec Bluetooth
®
●Le téléphone mobile est hors réseau
● Le dispositif Bluetooth
® est désactivé
● La batterie du dispositif Bluetooth
® est faible
● Le dispositif Bluetooth
® n'est pas connecté au système
● Le dispositif Bluetooth
® est derrière le siège, dans la boîte à gant ou
dans le rangement de console, ou celui-ci est recouvert par du métal ou
est en contact avec du métal
■ Audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet de profiter de la
musique lue sur un lecteur audio numérique portable (lecteur
portable) depuis les haut-parleurs du véhicule, via une
communication sans fil.
Ce système audio est compatible Bluetooth
®, un système de
transmission de données sans fil capable de lire la musique d'un
lecteur audio portable sans câble. Si votre lecteur portable n'est
pas compatible Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne
pourra pas fonctionner.
■ Téléphone Bluetooth
® (système de téléphone mains libres)
Ce système supporte la technologie Bluetooth
®, qui vous
permet de passer et de recevoir des appels sans utiliser de
câbles pour connecter le téléphone mobile au système et sans
avoir à manipuler le téléphone.
∗: Sur modèles équipés
Page 275 of 535
273
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
■
Lors du transfert de propriété du véhicule
Assurez-vous de réinitialiser le système pour interdire l'accès à vos données
personnelles. ( →P. 293)
■ À propos du Bluetooth
®
■Modèles compatibles
● Caractéristiques du Bluetooth
®:
Vers. 1.1 ou supérieure (recommandé: Vers. 2.1 + EDR ou supérieure)
● Profils suivants:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Vers. 1.0 ou supérieure
(recommandé: Vers. 1.2 ou plus)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Vers. 1.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 1.3 ou plus)
Les lecteurs portables doivent supporter les caractéristiques techniques ci-
dessus pour pouvoir être connectés au système audio Bluetooth
®.
Cependant, veuillez noter que certaines fonctions peuvent être limitées
suivant le type de lecteur portable.
● Téléphone cellulaire
• HFP (profil “mains libres”) Vers. 1.0 ou supérieure (recommandé: Vers.
1.5)
• OPP (profil “poussée d'objet”) Vers. 1.1
• PBAP (Profil d’accès au répertoire) Vers. 1.0 Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
Page 276 of 535
274 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
MATRIX_D
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
●N'utilisez pas de téléphone cellulaire.
● Ne branchez pas de périphériques Bluetooth
® et ne manipulez pas les
commandes.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils
électroniques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes
possédant un pacemaker ou un défibrillateur cardiaque doivent rester à
une distance raisonnable des antennes du système Bluetooth
®. Leur
implant est en effet susceptible d’être perturbé dans son fonctionnement
par les ondes radio.
● Préalablement à l’utilisation de périphériques Bluetooth
®, il est demandé
aux personnes porteuses d’une prothèse médicale électrique autre que
cardiaque (stimulateur ou défibrillateur) de se renseigner auprès du
fabricant de la prothèse quant à son fonctionnement en présence d’ondes
radio. Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des effets inattendus sur
le fonctionnement de ces prothèses médicales.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage au périphérique Bluetooth®
Ne laissez pas le dispositif Bluetooth® à l'intérieur du véhicule. La
température régnant à l'intérieur du v éhicule pouvant être très élevée, le
dispositif risque d'en souffrir.
Page 277 of 535
275
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
Utilisation du système audio/téléphone Bluetooth®
■Unité audio
Condition de connexion
Bluetooth
®
Si “BT” n’est pas affiche, le
système audio/téléphonique
Bluetooth
® ne peut pas être
utilisé.
Affichage
Un message, nom, numéro,
etc. est affiché.
Les caractères minuscules
et les caractères spéciaux
ne peuvent pas être
affichés.
Affiche le menu de
configuration
Sélection des éléments tels
que le menu et un numéro
Tournez: Sélection d'un
élément
Appuyez sur: Permet
d'entrer l'élément
sélectionné
Affiche une information trop
longue pour être affichée en
une fois sur l'écran
(maintenez appuyé)
Permet de sélectionner les
numéros en raccourci
Page 278 of 535
276 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
MATRIX_D
Bouton de raccrochage
Permet de mettre le
système mains libre sur
arrêt/raccrocher/refuser un
appel
Bouton de décrochage
Permet de mettre le
système mains libres sur
marche/passer un appel
■ Commandes au volant
→P. 2 6 9
■ Microphone
Véhicules avec toit ouvrant
Véhicules sans toit ouvrant
Page 279 of 535
277
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
Utilisation du système audio/téléphonique Bluetooth® pour la
première fois
Avant d'utiliser le système audio/téléphonique Bluetooth
®, il est
nécessaire d'enregistrer un dispositif Bluetooth® dans le système.
Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer (jumeler) un
dispositif:
Appuyez sur et sélectionnez “Bluetooth” en utilisant
.
Appuyez sur et sélectionnez “Pairing” en utilisant .
Un code d'accès s'affiche.
Dispositifs Bluetooth
® incompatibles avec le SSP (Jumelage
sécurisé simple): Entrez le mot de passe dans le dispositif.
Dispositifs Bluetooth
® compatibles avec le SSP (Jumelage
sécurisé simple): Sélectionnez “Yes” pour enregistrer le
dispositif. En fonction du type de dispositif, celui-ci peut
s'enregistrer automatiquement.
Si un dispositif Bluetooth
® possède à la fois les fonctions de lecteur
de musique et de téléphonie, ces deux fonctions seront enregistrées
en même temps. Lorsque vous effacez le dispositif, les deux
fonctions seront effacées en même temps.
Si la touche de raccrochage est pressée et que le mode “PHONE”
est sélectionné alors qu’aucun téléphone n’a été enregistré, l’écran
d’enregistrement s’affichera automatiquement.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 280 of 535
278 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
MATRIX_D
Menus du système audio/téléphonique Bluetooth®
Premier menuDeuxième menuTroisième menuInformations sur l'utilisation
“Bluetooth” “BT Pairing” -
Enregistrement d'un
dispositif Bluetooth
®
“List Phone”
-Listage des téléphones
mobiles enregistrés
“List Audio” -Liste des lecteurs
portables déclarés
“Passkey” -Modification du code
d'accès
“BT Power” -Mise en marche et arrêt
de la connexion
automatique du
dispositif
“Bluetooth info” “Device Name”
“Device
Address”Affichage du statut du
dispositif
“Display
Setting” -Mise en marche et arrêt
de l’affichage de
confirmation de
connexion automatique
“Initialize” -Initialisation des
paramètres