TOYOTA PRIUS 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Page 31 of 639
Avant de conduire1
29
PRIUS_D (OM47778D)
1-1. Système hybrideCaractéristiques du système hybride............... 30
Précautions relatives au système hybride............... 36
Écran de contrôle/de consommation
d’énergie .......................... 42
Conseils relatifs à la conduite d’un véhicule
hybride ............................. 58
1-2. Informations sur les clés Clés .................................... 61
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Système Smart key (avec fonction d’ouverture) ........ 64
Système Smart key (sans fonction d’ouverture) ........ 83
Télécommande .................. 89
Portières............................. 91
Hayon................................. 97
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Sièges avant .................... 103
Sièges arrière................... 106
Appuis-tête ....................... 109
Ceintures de sécurité ....... 113
Volant ............................... 122
Rétroviseur intérieur......... 123
Rétroviseurs extérieurs .... 127 1-5. Ouverture et fermeture des
glaces et du panneau de
toit transparent
Glaces assistées .............. 129
Panneau de toit transparent avec
panneau solaire ............. 132
1-6. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant .... 137
1-7. Système antivol Système d’immobilisation du moteur ....................... 141
Étiquettes antivol (pour les États-Unis) ..................... 143
1-8. Informations sur la sécurité Posture adaptée à la conduite ......................... 144
Coussins gonflables SRS ............................... 146
Système de classification de l’occupant du siège du
passager avant .............. 161
Dispositifs de retenue pour enfants ........................... 167
Installation d’un dispositif de retenue pour
enfants ........................... 172
Page 32 of 639
30
PRIUS_D (OM47778D)
1-1. Système hybride
Caractéristiques du système hybride
Votre véhicule est un véhicule hybride. Ses caractéristiques ne sont
pas les mêmes que celles des véhicules traditionnels. Assurez-vous
de bien connaître les caractéristiqu es de votre véhicule et utilisez-
les avec soin.
Le système hybride utilise un mote ur à essence et un moteur électri-
que (moteur de traction) en fonction des conditions de conduite,
améliorant ainsi l’efficacité du carburant et réduisant les émissions
de gaz d’échappement.
Moteur à essence
Moteur électrique (moteur de traction)
Page 33 of 639
31
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47778D)
■
Lorsque le véhicule est immobili sé/lors de la mise en route
Le moteur à essence s’arrête
* lorsque le véhicule s’immobilise.
Lors de la mise en route, le moteur électrique (moteur de trac-
tion) alimente le véhicule. À basse vitesse ou lors de la descente
d’une pente douce, le moteur à essence s’arrête
* et le moteur
électrique (moteur de traction) prend la relève.
En position de changement de vi tesse N, la batterie hybride
(batterie de traction) ne sera pas chargée. Par conséquent, pas-
sez en position de changement de vitesse P lorsque le véhicule
est immobilisé. De plus, si vous conduisez lorsque la circulation
est dense, passez en position de changement de vitesse D ou
B.
* : Cependant, lorsque la batterie hy bride (batterie de traction) a
besoin d’être rechargée ou pendant que le moteur se
réchauffe, le moteur à essenc e pourrait ne pas s’arrêter auto-
matiquement. ( →P. 33)
■ Pendant la conduite normale
Le moteur à essence est utilisé le plus souvent. Le moteur élec-
trique (moteur de traction) charge la batterie hybride (batterie de
traction) au besoin.
■ Lors d’accélérations brusques
Lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée profondément, la
puissance de la batterie hybride (batterie de traction) s’ajoute à
celle du moteur à essence par le biais du moteur électrique
(moteur de traction).
■ Lors du freinage (freinage à récupération d’énergie)
Le moteur électrique (moteur de traction) charge la batterie
hybride (batterie de traction).
Page 34 of 639
32 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47778D)
Système de notification de proximité de véhicule
Lorsque vous roulez avec le mote ur à essence coupé, un son retentit
pour aviser les personnes à prox imité de l’approche du véhicule; le
volume de ce son varie en fonction de la vitesse du véhicule. Le son
cesse lorsque la vitesse du véhicule dépasse les 15 mph environ (25
km/h).
■ Freinage à récupération d’énergie
Dans les situations suivantes, l’énergie cinétique est convertie en énergie
électrique, et la force de décélération peut être obtenue en même temps que
l’on recharge la batterie hybr ide (batterie de traction).
● Vous relâchez la pédale d’accélérateur pendant que le véhicule roule et
que la position de changement de vitesse est D ou B.
● Vous enfoncez la pédale de frein pendant que le véhicule roule et que la
position de changement de vitesse est D ou B.
■ Indicateur du système hybride
L’indicateur du système hybride indique
la puissance de sortie du système
hybride et de la charge par récupération
d’énergie. (
→P. 233)
Page 35 of 639
33
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47778D)
■
Circonstances dans lesquelles il est possible que le moteur à essence
ne s’arrête pas
Le moteur à essence démarre et s’arrête automatiquement. Cependant, il
pourrait ne pas s’arrêter automatiquem ent dans les circonstances suivan-
tes
* :
● Pendant la mise à température du moteur à essence
● Lorsque la température de la batterie hybride (batterie de traction) est
élevée ou basse
● Pendant l’opération de charge de la batterie hybride (batterie de traction)
● Lorsque la chaufferette est activée
* : Selon les circonstances, le moteur à essence pourrait aussi ne pas s’arrê-
ter automatiquement dans des situations autres que celles énoncées ci-
dessus.
■ Charge de la batterie hybride (batterie de traction)
● Puisque le moteur à essence recharge la batterie hybride (batterie de
traction), il n’est pas nécessaire de recharger la batterie à l’aide d’une ali-
mentation externe. Cependant, si le véhicule est immobilisé pendant une
longue période de temps, la batterie hybride (batterie de traction) se
déchargera lentement. C’est pourquoi vous devez faire rouler le véhicule
au moins une fois tous les deux à trois mois pendant au moins 30 minu-
tes ou 10 miles (16 km).
Si la batterie hybride (batterie de traction) se décharge complètement et
que le véhicule ne démarre pas, même avec un démarrage-secours de
la batterie de 12 volts, communiquez avec votre concessionnaire Toyota.
● En position de changement de vitesse N, la batterie hybride (batterie de
traction) ne sera pas chargée. Par conséquent, passez toujours en posi-
tion de changement de vitesse P lorsque le véhicule est immobilisé.
Lorsque vous conduisez en circulation dense, passez en position de
changement de vitesse D ou B pour éviter d’épuiser l’éner\
gie de la batte-
rie hybride (batterie de traction).
■ Charge de la batterie de 12 volts
→ P. 562
Page 36 of 639
34 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47778D)
■Si la batterie de 12 volts s’est déchargée, a été changée ou a été enle-
vée
Il se peut que le moteur à essence ne s’arrête pas, même si le véhicule fonc-
tionne sous la batterie hybride (batterie de traction). Si cela se poursuit pen-
dant quelques jours, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Bruits et vibrations propres aux véhicules hybrides
Même si le véhicule est en mesure de se déplacer, il se peut que le moteur
ne génère aucun bruit ni aucune vibration de fonctionnement. Pour des rai-
sons de sécurité, engagez le frein de stationnement et assurez-vous de pas-
ser en position de changement de vitesse P lorsque le véhicule est garé.
Les vibrations et les bruits suivants peuvent être générés par le fonctionne-
ment du moteur hybride; ils n’indiquent pas une défaillance :
● On peut entendre le bruit de fonctionnement du système de freinage
lorsque la portière du conducteur est ouverte.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du moteur provenant du
compartiment moteur.
● Lorsque le système hybride démarre ou s’arrête, on peut entendre les
bruits de fonctionnement de la batterie hybride (batterie de traction).
● On peut entendre les bruits de fonctionnement de la transmission lors-
que le moteur à essence démarre ou s’arrête, lorsque vous roulez à
basse vitesse ou lors d’un ralenti.
● On peut entendre des bruits de fonctionnement du moteur lors d’accélé-
rations brusques.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du freinage à récupéra-
tion d’énergie, lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou relâchez la
pédale d’accélérateur.
● Lorsque la pédale de frein est enfoncée, on peut entendre d’autres
bruits, par exemple ceux du moteur ou d’autres pièces mécaniques, en
provenance du système de freinage.
● Au démarrage ou à l’arrêt du moteur à essence, vous pouvez ressentir
des vibrations.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du ventilateur de
refroidissement provenant de l’évent d’admission d’air. (
→P. 37)
● Le bruit de fonctionnement du climatiseur (compresseur, moteur de ven-
tilateur).
Page 37 of 639
35
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47778D)
■
Système de notification de proximité de véhicule
Dans les cas suivants, il peut être difficile pour les personnes à proximité
d’entendre le système de notification de proximité de véhicule.
● Dans les zones très bruyantes
● S’il vente ou s’il pleut
De plus, comme le système de notification de proximité de véhicule est ins-
tallé à l’avant du véhicule, il pourrait être plus difficile à entendre pour les
personnes situées derrière le véhicule que pour celles situées devant celui-
ci.
■ Entretien, réparation, recyclage et mise au rebut
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota pour ce qui a trait à l’entre-
tien, aux réparations, au recyclage et à la mise au rebut. Ne mettez pas le
véhicule au rebut vous-même.
Page 38 of 639
36
1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47778D)
Précautions relatives au système hybride
Soyez prudent lorsque vous manipulez le système hybride; il con-
tient un système de haute tension (e nviron 650 V au maximum) ainsi
que des pièces qui devi ennent brûlantes lorsque le système hybride
est en cours de fonctionnement. Respectez les étiquettes de mise en
garde présentes sur le véhicule.
Compresseur de climatiseur
Câbles sous haute tension
(orange)
Unité de commande électri-
que et convertisseur DC/DC
Étiquette de mise en gardePrise de service
Moteur électrique (moteur de
traction)
Batterie hybride (batterie de
traction)
Page 39 of 639
37
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47778D)
Évent de la batterie hybride (batterie de traction)
Un évent d’admission d’air visant
à refroidir la batterie hybride
(batterie de traction) est situé sur
le côté droit du dossier du siège
arrière. Si cet évent était obstrué,
la batterie hybride (batterie de
traction) pourrait surchauffer, ce
qui en diminuerait le rendement.
Système de coupure d’urgence Lorsqu’une certaine force d’impact est détectée par le capteur
d’impact, le système de coupure d’urgence coupe le courant à haute
tension et arrête la pompe à carburant afin de réduire le risque
d’électrocution et les fuites de carburant. Si le système de coupure
d’urgence s’active, il sera impossibl e de faire redémarrer votre véhi-
cule. Pour faire redémarrer le sy stème hybride, adressez-vous à
votre concessionnaire Toyota.
Message d’avertissement du système hybride
Un message s’affiche automati quement lorsqu’une défaillance se
produit dans le système hybride ou si une manœuvre inadéquate est
tentée.
Si un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran multifonc-
tions, lisez ce message et suivez
les directives. (→P. 521)
Page 40 of 639
38 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47778D)
■Si une lampe témoin s’allume ou qu’un message d’avertissement
s’affiche, ou si la batterie de 12 volts est débranchée
Il se peut que le système hybride ne démarre pas. Dans ce cas, essayez de
faire redémarrer le système. Si le voyant “READY” ne s’allume pas, adres-
sez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Panne de carburant
Si votre véhicule tombe en panne de carburant et qu’il est impossible de
faire démarrer le système hybride, ajoutez une quantité d’essence suffisante
pour que la lampe témoin de basse réserve de carburant ( →P. 512) s’étei-
gne. Si le réservoir ne contient qu’une petite quantité d’essence, il se peut
que le système hybride ne soit pas en mesure de démarrer. (La quantité
minimale d’essence permettant à la lampe témoin de basse réserve de car-
burant de s’éteindre est d’environ 1,9 gal. [7,1 L, 1,6 Imp.gal.] lorsque le
véhicule est sur une surface plane. Cette valeur peut varier si le véhicule est
dans une pente.)
■ Ondes électromagnétiques
● Les pièces et les câbles à haute tension des véhicules hybrides sont
dotés d’un blindage électromagnétique, et par conséquent, ils émettent
approximativement la même quantité d’ondes électromagnétiques que
les véhicules à essence traditionnels ou que les appareils électroniques
domestiques.
● Votre véhicule pourrait causer de l’interférence avec les pièces de radio
fabriquées par des tiers.
■ Batterie hybride (b atterie de traction)
La durée de vie de la batterie hybride (batterie de traction) est limitée. La
durée de vie de la batterie hybride (batterie de traction) peut varier selon
votre style de conduite et les conditions de conduite.