TOYOTA PRIUS 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Page 201 of 651
199
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2
Pendant la conduite
AT T E N T I O N
■
Lorsque le véhicule est garé
●Assurez-vous d’engager fermement le frein de stationnement, puis passez
en position de changement de vitesse P.
Sinon, le véhicule pourrait se mettre en mouvement ou accélérer brusque-
ment si vous appuyiez accidentellement sur la pédale d’accélérateur. De
plus, lorsque vous quittez le véhicule, assurez-vous de désactiver le sys-
tème hybride et de verrouiller le véhicule.
Il se peut que vous n’entendiez aucun bruit et ne ressentiez aucune vibra-
tion même lorsque le véhicule hybride est prêt à rouler (quand le voyant
“READY” est allumé).
● Ne laissez pas de lunettes, de briquets, d’atomiseurs ni de cannettes de
boissons gazeuses dans le véhicule en plein soleil.
Cela pourrait avoir les conséquences suivantes :
• Du gaz pourrait s’échapper d’un briquet ou d’un atomiseur et déclen-
cher un incendie.
• La température intérieure du véhicule pourrait déformer ou fêler les lentilles de plastique ou les matières plastiques des lunettes.
• Les cannettes de boissons gazeuses pourraient se briser et le liquide qui y est contenu se répandre à l’intérieur du véhicule et aussi court-
circuiter les composants électriques du véhicule.
● Ne laissez pas de briquets dans le véhicule. Si un briquet se trouve dans
un endroit comme la boîte à gants ou sur le plancher, il risque de s’allumer
accidentellement lorsque vous rangez des bagages ou réglez le siège et
provoquer un incendie.
● Ne fixez pas de disque adhésif sur le pare-brise ou sur les glaces. Ne pla-
cez pas de contenants comme des purificateurs d’air sur le bloc d’instru-
mentation ou sur le tableau de bord. Les disques adhésifs et les
contenants peuvent agir comme des lentilles et provoquer un incendie
dans le véhicule.
Page 202 of 651
200 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
AT T E N T I O N
●Ne laissez pas de portière ni de glace ouverte si un film métallisé, par
exemple un film argenté, a été apposé sur le verre courbé. La réflexion du
soleil pourrait faire réagir le verre comme une lentille et provoquer un
incendie.
● Ne touchez pas au tuyau d’échappement si le système hybride est en
marche ou tout de suite après l’avoir fermé.
Ceci pourrait occasionner des brûlures.
● Ne laissez pas le système hybride en marche dans des endroits où la
neige peut s’accumuler ni où il neige. Si de la neige s’accumulait autour du
véhicule pendant que le système hybride fonctionne, les gaz d’échappe-
ment pourraient s’accumuler et pénétrer à l’intérieur de l’habitacle. Cela
pourrait entraîner la mort ou constituer un grave danger pour la santé.
■ Gaz d’échappement
Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone (CO), un gaz
dangereux qui est incolore et inodore. L’inhalation de gaz d’échappement
peut entraîner la mort ou constituer un grave danger pour la santé.
● Si le véhicule est garé dans un endroit mal aéré, arrêtez le système
hybride. Dans un endroit fermé, comme un garage, les gaz d’échappe-
ment pourraient s’accumuler et pénétrer dans le véhicule. Cela pourrait
entraîner la mort ou constituer un grave danger pour la santé.
● Le système d’échappement doit être vérifié de temps en temps. Si vous
remarquez une perforation ou une fissure à cause de la corrosion, un joint
endommagé ou un bruit anormal, faites vérifier et réparer le véhicule par
votre concessionnaire Toyota. Si vous négligiez de le faire, cela permet-
trait aux gaz d’échappement de pénétrer dans le véhicule, entraînant la
mort ou constituant un grave danger pour la santé.
Page 203 of 651
201
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2
Pendant la conduite
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous faites une sieste dans le véhicule
Arrêtez toujours le système hybride. Sinon, vous pourriez accidentellement
déplacer le sélecteur de vitesses ou appuyer sur la pédale d’accélérateur, ce
qui pourrait provoquer un accident ou un incendie en raison d’une sur-
chauffe du système hybride. En outre, si le véhicule était garé dans un
endroit mal aéré, les gaz d’échappement pourraient se concentrer et péné-
trer dans le véhicule, entraînant la mort ou constituant un grave danger pour
la santé.
■ Lorsque vous freinez
●Si les freins sont mouillés, conduisez plus prudemment.
La distance de freinage augmente lorsque les freins sont mouillés et un
côté du véhicule peut freiner différemment de l’autre. En outre, il se peut
que le frein de stationnement n’immobilise pas correctement le véhicule.
● Si la fonction d’assistance à co mmande électronique est inopérante, ne
suivez pas les autres véhicules de près et évitez les pentes ou les virages
serrés qui requièrent l’utilisation des freins.
Il est alors toujours possible de freiner, mais vous devrez enfoncer plus
fermement que d’habitude la pédale de frein. La distance de freinage sera
aussi plus longue. Faites réparer les freins immédiatement.
● Le système de freinage est composé d’au moins 2 systèmes hydrauliques
distincts; si l’un des systèmes ne répond pas, les autres fonctionneront
quand même. Dans ce cas, vous devrez enfoncer plus fermement que
d’habitude la pédale de frein et la distance de freinage augmentera. Faites
réparer les freins immédiatement.
Page 204 of 651
202 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
NOTE
■Pendant la conduite du véhicule
● N’appuyez pas simultanément sur les pédales d’accélérateur et de frein
lorsque vous conduisez, car cela risque de restreindre le couple moteur.
● N’utilisez pas la pédale d’accélérateur ou n’appuyez pas simultanément
sur la pédale d’accélérateur et la pédale de frein pour retenir le véhicule
dans une côte.
■ Prévention des dommages aux pièces du véhicule
● Ne tournez pas le volant à fond dans une direction ou dans l’autre et ne le
maintenez pas dans cette position pendant une longue période.
Ceci pourrait endommager le moteur de la direction assistée.
● Lorsque vous roulez sur une route cahoteuse, conduisez le plus lentement
possible pour éviter d’endommager les roues, le dessous du véhicule, etc.
■ Si vous avez une crevaison pendant que vous roulez
Une crevaison ou un pneu endommagé peut provoquer les situations sui-
vantes. Maintenez fermement le volant et appuyez graduellement sur la
pédale de frein pour ralentir le véhicule.
● Vous aurez peut-être de la difficulté à maîtriser votre véhicule.
● Le véhicule émettra des vibrations ou des bruits inhabituels.
● Le véhicule réagira de manière inhabituelle.
Information sur les mesures à prendre en cas de crevaison. ( →P. 548)
Page 205 of 651
203
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2
Pendant la conduite
NOTE
■
Si des routes sont inondées
Ne roulez pas sur des routes qui sont inondées, par exemple à la suite de
fortes pluies. Ceci pourrait causer les dommages graves suivants au véhi-
cule :
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les composants électriques
● Dommages au moteur à cause de l’immersion
Si le véhicule venait à être inondé, demandez à votre concessionnaire
Toyota de bien vérifier les éléments suivants :
● Système de freinage
● Modification du niveau et de la qualité de l’huile moteur, du liquide de
transmission pour le système hybride, etc.
● État des lubrifiants des roulements, des rotules de suspension (si possi-
ble) et fonctionnement de toutes les rotules, de tous les roulements, etc.
Si le système de commande de la position P est endommagé à la suite
d’une inondation, il se peut qu’il soit impossible de passer en position de
changement de vitesse P ou à une position autre que P. S’il est impossible
de passer à une position de changement de vitesse autre que P, les roues
avant se bloqueront et le véhicule ne pourra pas être remorqué avec les
roues avant au sol, car les roues avant peuvent être bloquées. Dans ce cas,
transportez le véhicule en soulevant ses deux roues avant ou les quatre
roues.
Page 206 of 651
204
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Contacteur “POWER” (allumage)
Effectuer l’une des opérations suivantes lorsque la clé à puce est en
votre possession provoquera le démarrage du système hybride ou
un changement de mode du contacteur “POWER”.
■Démarrage du système hybride
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Enfoncez fermement la pédale de frein.
Assurez-vous que le voyant du contacteur “POWER” passe au
vert. Si le voyant ne passe pas au vert, il est impossible de faire
démarrer le système hybride.
En position de changement de vitesse N, le système hybride ne
peut pas démarrer. Lorsque vous faites démarrer le système
hybride, passez en position de changement de vitesse P.
(→ P. 217)
Appuyez sur le contacteur
“POWER”.
On peut faire démarrer le sys-
tème hybride à partir de
n’importe quel mode du con-
tacteur “POWER”.
Maintenez la pédale de frein
enfoncée jusqu’à ce que le
système hybride démarre com-
plètement.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 207 of 651
205
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2
Pendant la conduite
Assurez-vous que le voyant “READY” est allumé.
Le démarrage du système hybride est normal si le voyant
“READY” cesse de clignoter pour
devenir fixe et que l’avertisseur
sonore retentit.
Si le voyant “READY” est éteint, le véhicule ne bougera pas.
Lorsque le voyant “READY” est allumé, le véhicule peut rouler
même si le moteur est à l’arrêt. (Le moteur à essence démarre ou
s’arrête automatiquement en fonction de l’état du véhicule.)
■ Arrêt du système hybride
Immobilisez le véhicule complètement.
Engagez le frein de stationnement. ( →P. 224)
Passez en position de chan-
gement de vitesse P.
(→ P. 217)
Assurez-vous que P est affiché
sur l’indicateur de position de
changement de vitesse.
(→ P. 214)
Appuyez sur le contacteur “POWER”.
Le système hybride s’arrêtera.
Relâchez lentement la pédale de frein et assurez-vous que
la lampe témoin sur le contacteur “POWER” est éteinte.
4 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 208 of 651
206 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
■Changement de mode du contacteur “POWER”
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur
“POWER” avec la pédale de frein relâchée. (Le mode est modifié
chaque fois que vous appuyez sur le contacteur.)
Désactivé
On peut utiliser les feux de
détresse.
Mode ACCESSORY
On peut utiliser certains com-
posants électriques, par exem-
ple le système audio.
Le voyant du contacteur
“POWER” devient ambre.
Mode ON
On peut utiliser tous les com-
posants électriques.
Le voyant du contacteur
“POWER” devient ambre.
Page 209 of 651
207
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2
Pendant la conduite
■
Fonction de désactivation automatique du commutateur d’alimentation
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSORY pendant plus de 20 minu-
tes ou en mode ON (le système hybride ne fonctionne pas) pendant plus
d’une heure en position de changement de vitesse P, le contacteur
“POWER” se désactivera automatiquement. Néanmoins, cette fonction ne
peut pas empêcher totalement la batterie de 12 volts de se décharger. Lors-
que le système hybride ne fonctionne pas, ne laissez pas le contacteur
“POWER” en mode ACCESSORY ou ON sur une longue période de temps.
■ Bruits et vibrations spécifiques aux véhicules hybrides
→ P. 3 6
■ Affaiblissement de la pile de la clé à puce
→ P. 8 2
■ Lorsque la température ambiante est basse, par exemple lors de condi-
tions de conduite hivernales
Le voyant “READY” pourrait clignoter longtemps lors du démarrage du sys-
tème hybride. Quand le voyant “READY” restera allumé, vous pourrez con-
duire le véhicule. Attendez que le voyant “READY” soit allumé.
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement
→ P. 7 8
■ Remarques relatives à la fonction d’ouverture
→ P. 7 9
■ Si le système hybride ne démarre pas
Le système d’immobilisation du moteur n’a peut-être pas été désactivé.
(→ P. 145)
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
Page 210 of 651
208 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
■Lorsque le voyant du contacteur “POWER” clignote de couleur ambre
Le système est peut-être défaillant. Faites immédiatement vérifier votre
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
■ Si le voyant “READY” ne s’allume pas
Si le voyant “READY” ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le contac-
teur “POWER”, alors que vous êtes en position de changement de vitesse P
et que la pédale de frein est enfoncée, contactez immédiatement votre con-
cessionnaire Toyota.
■ Si le système hybride subit une défaillance
→ P. 519
■ Si la pile de la clé à puce est à plat
→ P. 477
■ Fonctionnement du contacteur “POWER”
● Pour faire fonctionner le contacteur “POWER”, une pression ferme et
brève est suffisante. Si vous appuyiez sur le contacteur de façon incor-
recte, le système hybride pourrait ne pas démarrer ou le mode du con-
tacteur “POWER” pourrait ne pas changer. Il n’est pas nécessaire de
maintenir le contacteur enfoncé.
● Dans certaines situations, si vous tentez de faire redémarrer le système
hybride immédiatement après avoir désactivé le contacteur “POWER”, il
ne démarrera pas. Après avoir désactivé le contacteur “POWER”, patien-
tez quelques secondes avant de faire redémarrer le système hybride.
■ Fonction de sélection automatique de position P
→ P. 219