TOYOTA PRIUS 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 741 of 772

7418-1. Specifiche
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
8
Specifiche del veicolo
Infor mazioni sul carburante
QUso di benzina con etanolo in un motore a benzina
Toyota permette l’uso di benzina con etanolo, se la quantità di etanolo non supera il
10 %. Assicurarsi che la benzina con etanolo da usare abbia un numero di ottani
(RON) uguale a quanto specificato sopra.
QSe il motore batte in testa
ORivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
OTuttavia, occasionalmente si potrà udire brevemente un leggero battito in testa
durante l’accelerazione o la marcia in salita. Questa condizione è normale e non
deve destare preoccupazione.
Quando si trovano questi simboli dei carburanti nelle stazioni di servi-
zio, usare esclusivamente il carburante con le seguenti denominazioni.

Area dei Paesi dell’UE:
Il veicolo deve usare esclusivamente benzina senza piombo conforme
alla norma europea EN228.
Utilizzare una benzina senza piombo avente un numero di ottani (RON)
pari a 95 o superiore, al fine di ottenere sempre le migliori prestazioni
dal veicolo.
Fuori dall’Unione Europea (tranne Russia):
Usare esclusivamente benzina senza piombo.
Per prestazioni ottimali del motore, utilizzare benzina senza piombo
con numero di ottani (RON) non inferiore a 95.
Fuori dall’Unione Europea (Russia):
Usare esclusivamente benzina senza piombo.
Per prestazioni ottimali del motore, utilizzare benzina senza piombo
con numero di ottani (RON) non inferiore a 91.

Page 742 of 772

7428-1. Specifiche
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
NOTA
QAvviso sulla qualità del carburante
O Non usare carburanti inadatti. Se vengono utilizzati carburanti inadatti, il motore
potrebbe essere danneggiato.
O Non utilizzare benzina contenente additivi metallici, quali manganese, ferro o
piombo, poiché ciò potrebbe danneggiare il motore o il sistema di controllo delle
emissioni.
O Non aggiungere al carburante additivi non originali contenenti metalli.
O Unione europea: non utilizzare né carburante a base di bioetanolo commercializ-
zato con nomi quali “E50” o “E85” né carburante contenente etan olo in grandi
quantità. L’uso di tali carburanti danneggia l’impianto di alim entazione carburante
del veicolo. In caso di dubbi, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
O Fuori dall’Unione europea: non utilizzare né carburante a base di bioetanolo com-
mercializzato con nomi quali “E50” o “E85” né carburante conten ente etanolo in
grandi quantità. Questo veicolo può utilizzare benzina miscelat a con un 10% mas-
simo di etanolo. L’uso di carburante con contenuto di etanolo s uperiore al 10%
(E10) danneggia l’impianto di alimentazione carburante del veic olo. Assicurarsi di
rifornirsi solo presso stazioni di servizio in grado di garanti re le specifiche e la qua-
lità del carburante. In caso di dubbi, rivolgersi a un concessi onario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
O Non usare benzina miscelata con metanolo quale M15, M85, M100.
L’uso di benzina contenente metanolo può causare danni o il gua sto del motore.

Page 743 of 772

7438-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
8
Specifiche del veicolo
Funzioni personalizzabili
Quando si personalizzano le funzioni del veicolo, assicurarsi che questo sia
parcheggiato in un luogo sicuro con il freno di stazionamento inserito e la
posizione del cambio su P.
QModifica tramite il display multi-informazioni
Premere o sugli interruttori di controllo del display e selezio-
nare .
Premere o sugli interruttori di controllo del display, selezionare
(“Personalizzazione veicolo”), quindi premere .
Premere o sugli interruttori di controllo del display e selezio-
nare l’elemento, quindi premere .
Premere o sugli interruttori di controllo del display e selezio-
nare l’impostazione desiderata, quindi premere .
Per tornare alla schermata precedente o per uscire dalla modalità di per-
sonalizzazione, premere .
Il veicolo include una serie di dispositivi elettronici che possono essere
personalizzati in base alle preferenze dell’utente. Le impostazioni di tali
dispositivi possono essere modificate tramite il display multi-informa-
zioni, il sistema di navigazione/impianto multimediale, oppure presso
un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
Personalizzando determinate funzioni si modificano simultaneamente
anche le impostazioni di altre funzioni relazionate. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Personalizzazione delle funzioni del veicolo
1
2
3
4

Page 744 of 772

7448-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)Q
Modifica tramite il sistema di navigazione/multimediale
Premere il pulsante “SETUP”.
Selezionare “Veicolo” nella schermata “Impostazioni”, quindi selezio-
nare “Personalizzazione veicolo”.
È possibile modificare diverse impostazioni. Per maggiori dettagli, consul-
tare l’elenco delle impostazioni che possono essere modificate.
Impostazioni che è possibile modificare attraverso il display multi-informa-
zioni
Impostazioni che è possibile modificare attraverso il sistema di naviga-
zione/multimediale
Impostazioni modificabili presso un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia
Definizione dei simboli: O = Disponibile, – = Non disponibile
QQuadro strumenti (P. 108)
Funzioni personalizzabili
1
2
1
2
3
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sensibilità sensore per attenuare
la luminosità del quadro strumenti
in funzione della luminosità
esterna
StandardDa -2 a 2––O
Sensibilità sensore per ripristinare
la luminosità del quadro strumenti
al livello originale in funzione della
luminosità esterna
StandardDa -2 a 2––O
123

Page 745 of 772

7458-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
8
Specifiche del veicolo
QSistema di accesso e avviamento intelligente e radiocomando a
distanza (P. 190, 199)
QSistema di accesso e avviamento intelligente (P. 199)
*: se in dotazione
Q
Radiocomando a distanza (P. 190)
QSpecchietti retrovisori esterni (P. 278)
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Segnale di funzionamento
(luci di emergenza)AttivatoDisattivato–OO
Cicalino di segnalazione porta
aperta (durante il bloccaggio del
veicolo)
AttivatoDisattivato––O
Tempo trascorso prima dell’attiva-
zione della funzione di bloccaggio
automatico porte, se una delle
porte non viene aperta dopo
essere stata sbloccata
30 secondi
60 secondi
––O
120 secondi
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sistema di accesso e
avviamento intelligenteAttivato Disattivato – O O
Numero di operazioni di bloccag-
gio porte consecutive
*2 volteNumero illimi-
tato––O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Radiocomando a distanza Attivato Disattivato – – O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Ripiegamento e apertura automa-
tici degli specchiettiCollegato al
bloccaggio/
sbloccaggio
delle porteDisattivato
––O Collegato al fun-
zionamento
dell’interruttore
di alimentazione
123

Page 746 of 772

7468-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)Q
Alzacristalli elettrici e tetto apribile* (P. 280, 284)
*: se in dotazione
Q
Cicalino retromarcia (P. 323)
QLeva indicatore di direzione (P. 326)
QSistema di controllo automatico delle luci (P. 328)
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Funzionamento collegato alla
chiave meccanica (apertura)Disattivato Attivato – – O
Funzionamento collegato alla
chiave meccanica (chiusura)Disattivato Attivato – – O
Funzionamento collegato all’uso
del radiocomando a distanza
(apertura)Disattivato Attivato – – O
Funzionamento collegato all’uso
del radiocomando a distanza
(chiusura)Disattivato Attivato – – O
Segnale di attivazione collegato
all’uso del radiocomando a
distanza (cicalino)Attivato Disattivato – – O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Segnalazione (cicalino) quando la
posizione del cambio è su RSingolaIntermittente––O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Numero di lampeggi degli indica-
tori del cambio di corsia3Disattivato
––O 5
7
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sensibilità sensore luceLivello 0Livelli da -2 a 2–OO
Tempo trascorso prima dello spe-
gnimento automatico dei fari
(“Follow me home”)
30 secondi
60 secondi
––O90 secondi
120 secondi
123

Page 747 of 772

7478-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
8
Specifiche del veicolo
QTergicristalli con sensore pioggia* (P. 337)
*: se in dotazione
Q
RSA (assistenza alla segnaletica stradale)*1 (P. 3 8 8 )
*1: se in dotazione
*2: la funzione RSA si attiva quando si porta l’interruttore di alimentazione sulla moda-
lità ON.
*3: se si supera un limite di velocità con informazioni aggiuntive, il cicalino di allarme
non suona.
*4: veicoli con sistema di navigazione.
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Funzionamento del tergicristallo
quando l’interruttore tergicristallo
è in posizione Funzionamento
con sensore
pioggia
Funzionamento
intermittente
legato alla velo-
cità dei veicolo
(con regola-
zione dell’inter-
vallo)
––O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
RSA (assistenza segnali stra-
dali)
*2AttivatoDisattivatoO––
Metodo di notifica eccesso di
velocità
*3Solo display
Nessuna noti-
fica
O––Display e cica-
lino
Livello di notifica eccesso di velo-
cità2km/h5km/hO––10 km/h
Metodo di notifica divieto di sor-
passoSolo display
Nessuna noti-
fica
O––Display e cica-
lino
Altri metodi di notifica (notifica di
divieto di accesso)
*4Solo display
Nessuna noti-
fica
O––Display e cica-
lino
123

Page 748 of 772

7488-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)Q
BSM (monitoraggio punti ciechi)* (P. 421)
*: se in dotazione
Q
Sensore di assistenza al parcheggio Toyota* (P. 447)
*: se in dotazione
Q
S-IPA (sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice)*
(P. 472)
*: se in dotazione
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Luminosità spia su specchietto
retrovisore esternoLuminosaAttenuata––O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Distanza di rilevamento dei sen-
sori centrali anterioriLontanoVicino––O
Distanza di rilevamento dei sen-
sori centrali posterioriLontanoVicino––O
Volume del cicalino3Da 1 a 5––O
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Distanza di rilevamento ostacoliStandard
Corta
––OLeggermente
lunga
Lunga
Area per parcheggio in retromar-
ciaStandard
Stretta
––OLeggermente
ampia
Ampia
Area per parcheggio in paralleloStandard
Stretta
––OLeggermente
ampia
Ampia
123

Page 749 of 772

7498-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
8
Specifiche del veicolo
QImpianto dell’aria condizionata automatico (P. 524)
QIlluminazione (P. 536)
QSistema di manutenzione
*: se in dotazione
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Passaggio tra la modalità aria
esterna e la modalità ricircolo aria
collegato all’azionamento
dell’interruttore automatico
dell’aria condizionata
AttivatoDisattivato–OO
123
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Tempo trascorso prima dello spe-
gnimento delle luci interne15 secondiDisattivato
–OO 7,5 secondi
30 secondi
Azionamento dopo lo spegni-
mento dell’interruttore di alimen-
tazione
AttivatoDisattivato––O
Funzionamento quando le porte
sono sbloccateAttivatoDisattivato––O
Funzionamento in fase di avvici-
namento al veicolo portando con
sé la chiave elettronica
AttivatoDisattivato––O
Luce vano gambe Attivata Disattivata – – O
Controllo accensione luci interne Attivato Disattivato – – O
123
Sistema di allarme pressione
pneumatici
*
Inizializzazione del sistema di allarme pressione
pneumatici: P. 594

Page 750 of 772

7508-2. Personalizzazione
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
QNelle seguenti situazioni la modalità di personalizzazione in cui le impostazioni
possono essere modificate attraverso il display multi-informazi oni verrà disatti-
vata automaticamente.
O Dopo che è stata visualizzata la schermata della modalità di personalizzazione,
viene visualizzato un messaggio di allarme.
O L’interruttore di alimentazione viene spento.
O Il veicolo inizia a muoversi mentre è visualizzata la schermata della modalità di per-
sonalizzazione.
AVVISO
Q Precauzioni da osservare durante la personalizzazione
Poiché durante la personalizzazione è necessario che il sistema ibrido sia in fun-
zione, assicurarsi che il veicolo sia parcheggiato in un luogo con una ventilazione
adeguata. In un’area chiusa, ad esempio in un garage, i gas di scarico contenenti il
pericoloso monossido di carbonio (CO) possono concentrarsi e pe netrare nel vei-
colo. Ciò può causare la morte o seri danni alla salute.
NOTA
Q Durante la personalizzazione
Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi, assicurarsi che il sistema ibrido sia
in funzione durante la personalizzazione delle funzioni.

Page:   < prev 1-10 ... 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 761-770 771-780 780 next >