TOYOTA PRIUS 2023 Manuale duso (in Italian)
Page 321 of 758
3194-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Nelle seguenti situazioni, il sistema RSA avverte il conducente.
●Quando la velocità del veicolo supera la soglia di segnalazione velocità del
cartello di limite di velocità visualizzato, il simbolo del cartello viene eviden-
ziato e suona un cicalino.
●Quando il sistema RSA riconosce un cartello di divieto di accesso e rileva
che il veicolo è entrato in un’area di accesso vietato in base ai dati della
mappa del sistema di navigazione, il cartello di divieto lampeggia e suona
un cicalino. (Per veicoli con sistema di navigazione)
●Se viene rilevato che il veicolo sta effettuando un sorpasso quando sul dis-
play multi-informazioni è visualizzato un cartello di divieto di sorpasso, il
cartello lampeggia e suona un cicalino.
A seconda della situazione, le condizioni di circolazione (direzione del traf-
fico, unità di misura di velocità) possono causare errori di valutazione e la
notifica potrebbe non essere appropriata.
■Procedura di impostazione
P. 1 5 1
■Disattivazione automatica della visualizzazione dei cartelli RSA
Uno o più cartelli vengono disattivati automaticamente nelle seguenti situazioni.
●Non viene riconosciuto alcun cartello per una determinata distanza.
●La strada cambia a seguito di una svolta a sinistra o a destra, o circostanze simili.
■Situazioni in cui la funzione potrebbe non attivarsi o eseguire un rilevamento
errato
Nei seguenti casi, il sistema RSA non funziona normalmente e potrebbe non ricono-
scere i cartelli, visualizzare il cartello errato, ecc., anche se ciò non indica un’anomalia.
●La telecamera anteriore non è allineata correttamente a seguito di un forte impatto
subito dal sensore, ecc.
●Sul parabrezza, accanto alla telecamera anteriore, è presente sporcizia, neve, ade-
sivi o simili.
●In presenza di condizioni atmosferiche avverse, come pioggia intensa, nebbia, neve
o tempeste di sabbia
●La luce proveniente da un veicolo in avvicinamento, i raggi del sole, ecc. colpiscono
la telecamera anteriore.
●Il cartello è sporco, sbiadito, inclinato o piegato.
●Il contrasto del cartello elettronico non è adeguato.
●Il cartello, o parte di esso, è nascosto dalle foglie di un albero, da un palo o simili.
●Il cartello è visibile alla telecamera anteriore solo per un breve intervallo di tempo.
●Le circostanze di guida (svolta, cambio di corsia, ecc.) non vengono valutate in
maniera corretta.
Funzione di notifica
Page 322 of 758
3204-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)●Se il cartello non ha validità per la corsia che si sta percorrendo, ma si trova subito
dopo una biforcazione autostradale o su una corsia adiacente prima di una con-
fluenza.
●L’adesivo sulla parte posteriore del veicolo di fronte viene scambiato per un cartello.
●Viene rilevato un cartello che assomiglia a un cartello compatibile con il sistema.
●I cartelli di limite di velocità delle strade laterali potrebbero essere rilevati e visualiz-
zati (se nel raggio di rilevamento della telecamera anteriore) mentre il veicolo sta
percorrendo la strada principale.
●I cartelli di limite di velocità sulle uscite di una rotonda potrebbero essere rilevati e
visualizzati (se nel raggio di rilevamento della telecamera anteriore) mentre il veicolo
percorre la rotonda.
●La parte anteriore del veicolo è sollevata o abbassata a causa del carico trasportato
●La luminosità circostante non è sufficiente o cambia improvvisamente.
●Quando viene rilevato un cartello destinato a camion, ecc.
●Il veicolo viene usato in un Paese dove si guida sul lato opposto della strada.
●I dati della mappa del sistema di navigazione sono obsoleti.
●Il sistema di navigazione non è in funzione.
●La velocità indicata sul display e quella sul sistema di navigazione potrebbero essere
differenti poiché quest’ultimo utilizza i dati della mappa.
■Visualizzazione del cartello del limite di velocità
Se l’ultima volta l’interruttore di alimentazione è stato spento mentre sul display princi-
pale o sul display multi-informazioni era visualizzato un cartello di limite di velocità, lo
stesso cartello riappare quando si porta l’interruttore di alimentazione in modalità ON.
■Se appare il messaggio “Controllare il sistema RSA”
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare. (Funzioni personalizzabili: P. 6 6 3 )
Page 323 of 758
321
4
4-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Controllo radar dinamico della velocità di cro-
ciera sull’intera gamma di velocità
Nella modalità di controllo della distanza di sicurezza, il veicolo accelera,
decelera e si arresta automaticamente per adeguarsi ai cambiamenti di velo-
cità del veicolo che precede, anche se non viene premuto il pedale dell’acce-
leratore. Nella modalità di controllo della velocità costante, il veicolo procede
a una velocità fissa.
Utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità sulle superstrade e sulle autostrade.
●Modalità di controllo della distanza di sicurezza (P. 325)
●Modalità di controllo della velocità costante (P. 332)
Interruttore distanza di sicurezza
Spie
Display multi-informazioni
Velocità impostata
Interruttore di controllo velocità di
crociera
: se in dotazione
Sommario delle funzioni
Componenti del sistema
1
2
3
4
5
Page 324 of 758
3224-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
AVVISO
■Prima di usare il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità
● La responsabilità di una guida sicura ricade unicamente sul conducente. Non fare
affidamento esclusivamente sul sistema e guidare con prudenza prestando sempre
la massima attenzione all’area circostante.
● Il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità
fornisce assistenza alla guida, alleviando la fatica del conducente. Ricordare
comunque che l’assistenza fornita è limitata.
Leggere attentamente le seguenti condizioni. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con prudenza.
• Quando il sensore non rileva correttamente il veicolo di fronte: P. 3 3 6
• Situazioni in cui la modalità di controllo della distanza di sicurezza potrebbe non
funzionare correttamente: P. 3 3 7
● Impostare la velocità in base ai limiti di velocità, alla quantità di traffico, alle condi-
zioni stradali e atmosferiche, ecc. È responsabilità del conducente controllare la
velocità impostata.
● Anche quando il sistema funziona correttamente, la percezione che il sistema ha
del veicolo che precede potrebbe essere diversa da quella del conducente. Il con-
ducente deve pertanto prestare sempre la massima attenzione, valutare il pericolo
in ogni situazione e guidare con prudenza. Fare affidamento esclusivamente sul
sistema o presupporre che questo possa garantire la sicurezza durante la guida
può causare incidenti, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
● Quando non è in uso, spegnere il controllo radar dinamico della velocità di crociera
sull’intera gamma di velocità con il pulsante “ON/OFF”.
Page 325 of 758
3234-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Osservare le seguenti precauzioni ricordando che l’assistenza fornita dal sistema ha
dei limiti.
L’inosservanza può provocare incidenti, con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
● Assistenza al conducente nel determinare la distanza dal veicolo che precede
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità è
progettato esclusivamente per aiutare il conducente a stabilire la distanza tra il pro-
prio veicolo e un determinato veicolo che precede. Non è un dispositivo che con-
sente di guidare in modo distratto o sconsiderato, né un sistema che può assistere
il conducente in condizioni di visibilità ridotta. È pertanto necessario che il condu-
cente presti particolare attenzione alla zona circostante al veicolo.
● Assistenza al conducente nel valutare la distanza adeguata
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità
stabilisce se la distanza tra il veicolo guidato dal conducente e un determinato vei-
colo che precede si trova entro una determinata gamma. Il sistema non è in grado
di eseguire alcun altro tipo di valutazione. Pertanto, è assolutamente necessario
che il conducente resti vigile e stabilisca personalmente se sussiste o meno una
condizione di pericolo in ogni situazione.
● Assistenza al conducente nella guida di un veicolo
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità
non dispone di funzioni in grado di impedire o evitare collisioni con i veicoli di fronte
al proprio. Pertanto, in situazioni di potenziale pericolo, il conducente deve assu-
mere il controllo diretto e immediato del veicolo e intervenire in modo adeguato per
garantire la sicurezza di tutte le persone interessate.
Page 326 of 758
3244-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
AVVISO
■Situazioni in cui non è consigliabile usare il controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera sull’intera gamma di velocità
Non utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma
di velocità nelle seguenti situazioni.
Ciò potrebbe causare un controllo della velocità inadeguato con conseguente rischio
di incidenti e di lesioni gravi, anche letali.
● Strade in cui sono presenti pedoni, ciclisti e così via.
● Con traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
● Su discese ripide, oppure dove sono presenti variazioni improvvise tra pendenze in
salita e discesa
La velocità del veicolo può superare la velocità impostata percorrendo una discesa
ripida.
● All’ingresso di autostrade o superstrade
● Quando le condizioni atmosferiche sono talmente avverse da impedire il corretto
funzionamento dei sensori (nebbia, neve, tempeste di sabbia, pioggia battente,
ecc.)
● Quando sulla superficie del radar o della telecamera anteriore è presente pioggia,
neve o simile
● In condizioni di traffico che richiedono frequenti accelerazioni e decelerazioni
● Quando col veicolo si traina un rimorchio* o durante il traino di emergenza
*: veicoli in grado di trainare un rimorchio: P. 2 2 8
● Quando si sente con frequenza il cicalino di allarme di avvicinamento
Page 327 of 758
3254-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Questa modalità utilizza un radar per rilevare la presenza di veicoli fino a
100 m circa davanti al proprio, stabilisce la distanza di sicurezza attuale e
mantiene una distanza adeguata tra il proprio veicolo e quello davanti. La
distanza di sicurezza desiderata si può anche impostare usando l’apposito
interruttore.
Quando si guida su una strada in discesa, la distanza di sicurezza potrebbe accor-
ciarsi.
Guida in modalità di controllo della distanza di sicurezza
Page 328 of 758
3264-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Esempio di marcia a velocità di crociera costante
Quando non ci sono veicoli di fronte
La velocità del veicolo è quella impostata dal conducente.
Esempio di riduzione velocità di crociera e velocità di crociera adattiva
Quando un veicolo che precede viaggia a una velocità inferiore a quella
impostata
Quando viene rilevato un veicolo che viaggia di fronte, il sistema riduce automatica-
mente la velocità del proprio veicolo. Quando si richiede una decelerazione mag-
giore, il sistema aziona i freni (in questa fase si accendono le luci di arresto). Il
sistema reagisce alle variazioni della velocità del veicolo di fronte per mantenere la
distanza di sicurezza impostata dal conducente. L’allarme di avvicinamento avverte
il conducente se il sistema non può ridurre la velocità a sufficienza per impedire
l’avvicinamento al veicolo di fronte.
Quando il veicolo di fronte si ferma, anche il proprio veicolo viene fermato (dal
sistema). Quando il veicolo di fronte riparte, se si spinge in su la leva del controllo
velocità di crociera o si preme il pedale dell’acceleratore (manovra di partenza), la
velocità di crociera adattiva viene ripristinata. Se non si esegue la manovra di par-
tenza, il sistema mantiene il veicolo fermo.
Quando si aziona la leva indicatore di direzione e il veicolo si sposta su una corsia
di sorpasso mentre viaggia ad almeno 80 km/h, il veicolo accelera per facilitare il
sorpasso di un veicolo.
Il sistema identifica la corsia di sorpasso esclusivamente in base alla posizione del
volante sul veicolo (posizione di guida a sinistra o posizione di guida a destra). Se
si guida il veicolo in un paese dove la corsia di sorpasso è sul lato opposto rispetto
al paese di origine, il veicolo potrebbe accelerare quando si sposta la leva indica-
tore di direzione nella direzione opposta a quella della corsia di sorpasso (ad es.,
se un veicolo omologato in un paese dove la corsia di sorpasso è a destra viene
usato in un paese dove la corsia di sorpasso è a sinistra, il veicolo potrebbe accele-
rare se si aziona l’indicatore di direzione destro).
Esempio di accelerazione
Quando non ci sono più veicoli che precedono che hanno una velocità
inferiore a quella impostata
Il sistema accelera finché non viene raggiunta la velocità impostata. Il sistema torna
quindi alla velocità di crociera costante.
1
2
3
Page 329 of 758
3274-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Premere il pulsante “ON-OFF” per
attivare il controllo velocità di cro-
ciera.
La spia del controllo radar dinamico
della velocità di crociera si accende e
sul display multi-informazioni compare
un messaggio.
Premere nuovamente il pulsante per
disattivare il controllo velocità di cro-
ciera.
Se si tiene premuto il pulsante “ON-
OFF” per almeno 1,5 secondi, il
sistema si accende in modalità di con-
trollo della velocità costante. (P. 332)
Accelerare o decelerare con il
pedale dell’acceleratore fino alla
velocità desiderata (almeno 30 km/h
circa) e spingere in giù la leva per
impostare la velocità.
La spia “SET” del controllo velocità di
crociera si accende.
La velocità del veicolo nel momento in
cui la leva viene rilasciata diventa la
velocità impostata.
Impostazione della velocità del veicolo (modalità di controllo della
distanza di sicurezza)
1
2
Page 330 of 758
3284-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
●Regolazione della velocità impostata con la leva
Per modificare la velocità impostata, azionare la leva finché non viene visua-
lizzata la velocità desiderata.
Aumenta la velocità
(Ad eccezione di quando il veicolo è
stato arrestato dal controllo del sistema
in modalità di controllo della distanza di
sicurezza)
Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: spostare
temporaneamente la leva nella dire-
zione desiderata.
Regolazione normale: tenere spinta la leva in su o in giù per modificare la
velocità e rilasciarla quando è stata raggiunta la velocità desiderata.
Nella modalità di controllo della distanza di sicurezza, la velocità impostata
viene aumentata o ridotta come segue:
Regolazione di precisione: 1 km/h*1 o 1 mph*2 ogni volta che si aziona la leva
Regolazione normale: aumenta o diminuisce con incrementi di 5 km/h
*1 o 5 mph*2
per il tempo durante il quale si mantiene la leva in posizione
Nella modalità di controllo della velocità costante (P. 332), la velocità impo-
stata aumenta o diminuisce come segue:
Regolazione di precisione: 1 km/h*1 o 1 mph*2 ogni volta che si aziona la leva
Regolazione normale: la velocità varia in continuazione mentre si spinge la leva.
*1: quando la velocità impostata è indicata in “km/h”
*2: quando la velocità impostata è indicata in “MPH”
●Aumento della velocità impostata con il pedale dell’acceleratore
Accelerare premendo il pedale dell’acceleratore fino a raggiungere la
velocità desiderata.
Spingere in giù la leva.
Regolazione della velocità impostata
1
2
1
2