TOYOTA PRIUS C 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 607

99
1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D

Détacher la ceinture de sécurité
Détachez la ceinture de sécurité centrale arrière uniquement
lorsque cela est nécessaire, par exemple pour rabattre le siège
arrière. Pour des raisons de sécurité, coincez toujours le pêne à
l’endroit conçu à cet effet après l’avoir détaché.
Pour détacher le pêne “A”,
appuyez sur le bouton de
déverrouillage.
Pour relâcher le pêne “B”,
insérez la clé (→P. 49) ou le
pêne “A” dans le trou de la
boucle.
Enroulez doucement la ceinture
lorsque vous détachez celle-ci
pour la ranger.
1ÉTAPE
A
A
B
B

Page 102 of 607

100 1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_C DEn maintenant “A” et “B”
ensemble, insérez les deux
pênes complètement dans le
cache du toit.
Le pêne “B” étant inséré à fond
dans le cache, tirez le pêne “A”
légèrement vers l'ouverture du
cache de façon à la bloquer.
B
A
2ÉTAPE
3ÉTAPE
BA

Page 103 of 607

101
1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges avant)
Les prétensionneurs de ceinture
de sécurité contribuent à retenir
rapidement l'occupant en
rétractant la ceinture de sécurité
lorsque le véhicule est soumis à
certains types de choc frontal ou
latéral grave.
Le prétensionneur ne doit pas se
déclencher en cas de choc frontal
ou latéral mineur, en cas de choc
arrière ou de retournement du
véhicule.
■Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage d'urgence (ELR)
En cas de choc ou d'arrêt brusque, l'enrouleur bloque la ceinture. Il peut
également se bloquer si vous vous penchez trop rapidement en avant. Un
mouvement lent et fluide permet à la ceinture de se dérouler et de ne pas
vous gêner dans vos gestes.
■ Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage automatique (ALR)
Lorsque la sangle diagonale d’un passager est complètement déroulée, puis
rétractée même légèrement, la ceinture se bloque dans cette position et ne
peut plus être déroulée. Cette fonction permet d'arrimer solidement le siège
de sécurité enfant (CRS). Pour débloquer à nouveau la ceinture, laissez-la
s'enrouler, puis tirez à nouveau dessus. ( →P. 159)

Page 104 of 607

102 1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_C D
■Utilisation de la ceinture pour les sièges enfant
Les ceintures de sécurité qui équipent votre véhicule ont été étudiées
principalement pour les personnes de taille adulte.
●Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à votre enfant, tant que ce
dernier n’a pas suffisamment grandi pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule. ( →P. 155)
● Lorsque l’enfant est suffisamment grand pour pouvoir porter
normalement la ceinture de sécurité du véhicule, suivez les instructions
de la P. 97 concernant l’utilisation de la ceinture de sécurité.
■ Remplacement de la ceinture après déclenchement du prétensionneur
En cas de collisions multiples, le prétensionneur s'activera uniquement lors
de la première collision et non lors des suivantes.
■ Rallonge de ceinture de sécurité
Si les ceintures de sécurité ne peuvent
être attachées parce qu'elles ne sont pas
assez longues, vous pouvez vous
procurer gratuitement une rallonge de
ceinture de sécurité à votre taille auprès
de votre concessionnaire Toyota.

Page 105 of 607

103
1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
Respectez les précautions suivantes afin de réduire le risque de blessure en
cas de freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
Autrement, la mort ou des blessures graves pourraient survenir.

Port de la ceinture de sécurité
● Veillez à ce que tous les passagers portent leur ceinture de sécurité.
● Attachez toujours votre ceinture de sécurité correctement.
● Chaque ceinture de sécurité ne doit servir qu'à une seule personne.
N'utilisez aucune ceinture de sécurité pour attacher plus d'une seule
personne à la fois, même s'il s'agit d'enfants.
● Toyota recommande que les enfants soient assis sur les sièges arrière et
qu'ils portent toujours une ceinture de sécurité et/ou qu'ils soient assis
dans un siège de sécurité enfant adapté.
● N'inclinez pas le siège plus que nécessaire pour trouver une position
assise adéquate. Les ceintures de sécurité offrent le maximum de
protection lorsque les occupants sont assis avec le dos droit, parfaitement
en appui contre les sièges.
● Ne passez pas la sangle diagonale sous votre bras.
● Faites toujours passer votre ceinture de sécurité au plus bas sur vos
hanches et bien dans l'axe.

Page 106 of 607

104 1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Femmes enceintes
■ Personnes malades
Demandez un avis médical et portez la ceinture de sécurité de la manière
indiquée. ( →P. 97)
■ Présence d'enfants à bord
Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité. Si la ceinture
vient à s’enrouler autour du cou de l’enfant, cela pourrait entraîner un risque
d’étouffement ou d’autres blessures graves, voire mortelles.
Si cela se produit et que la ceinture ne peut pas être décrochée, vous devez
utiliser des ciseaux pour couper la ceinture.
Demandez un avis médical et portez la
ceinture de sécurité de la manière
indiquée. ( →P. 97)
Les femmes enceintes doivent placer la
sangle abdominale le plus bas possible
sur les hanches, comme n'importe quel
passager. Déroulez complètement la
sangle diagonale par dessus l'épaule et
placez la ceinture en travers de la
poitrine. Évitez de faire passer la ceinture
sur l'arrondi du ventre.
Si la ceinture de sécurité n'est pas
correctement portée, tout freinage
brusque ou collision risque d'entraîner
des blessures graves, voire mortelles,
non seulement pour la femme enceinte,
mais aussi pour le fœtus.

Page 107 of 607

105
1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N

Prétensionneurs de ceinture de sécurité
● Ne rien disposer sur le siège du passager avant, comme par exemple un
coussin.
Cela a pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute la
surface du siège, ce qui empêche le capteur de détecter correctement le
poids du passager. Il en résulte que le prétensionneur de la ceinture de
sécurité du passager avant risque de ne pas se déclencher en cas
d’accident.
● Si le prétensionneur s'est déclenché, le témoin d'alerte SRS s'allume.
Dans ce cas, la ceinture de sécurité n'est plus utilisable et doit être
remplacée par votre concessionnaire Toyota.
■ Détérioration et usure des ceintures de sécurité
● Évitez d'abîmer les ceintures de sécurité en coinçant dans la porte la
sangle, le pêne ou la boucle.
● Inspectez les ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez qu'elles ne
sont pas entaillées, effilochées et que leurs ancrages ne sont pas
desserrés. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité défectueuse avant
qu'elle ne soit remplacée. Une ceinture de sécurité défectueuse n'apporte
aucune garantie de protection de l'occupant en cas d'accident.
● Vérifiez que le pêne est bien verrouillé dans la boucle de ceinture et que
les sangles ne sont pas vrillées.
Si votre ceinture de sécurité ne fonctionne pas correctement, contactez
immédiatement votre concessionnaire Toyota.
● Remplacez le siège avec la ceinture dans tous les cas où votre véhicule
est impliqué dans un accident grave, même en l’absence de dommages
visibles.
● N'essayez pas d'installer, de déposer, de modifier, de démonter ou de
mettre au rebut les ceintures de sécurité. Faites effectuer les réparations
nécessaires par votre concessionnaire Toyota. Une mauvaise
manipulation des prétensionneurs peut en altérer le fonctionnement
correct, avec un risque de blessures graves, voire mortelles.

Page 108 of 607

106 1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Lorsque vous utilisez ou rangez la ceinture de sécurité du siège
central arrière
●Pour les véhicules avec des sièges arrière séparés, ne laissez personne
s’asseoir sur le siège central arrière si le siège arrière droit est rabattu,
dans la mesure où la boucle de ceinture de sécurité du siège central
arrière se trouve alors sous le siège rabattu et ne peut pas être utilisée.
● Lorsque vous rangez la ceinture de sécurité du siège central arrière,
assurez-vous que les pênes sont bien fermement insérés dans le
compartiment du toit. Si les pênes ne sont pas correctement rangés, ils
peuvent tomber pendant la conduite du véhicule et provoquer des
blessures graves.
■ Utilisation d'une rallonge de ceinture de sécurité
●N'utilisez pas de rallonge si vous pouvez attacher la ceinture de sécurité
sans.
● N'utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité avec un siège pour
enfant, car la ceinture est trop longue et n'assure pas un maintien suffisant
du siège pour enfant, ce qui fait courir à l'enfant un risque accru d'être tué
ou grièvement blessé en cas d'accident.
● Une rallonge personnelle risque de ne pas présenter les mêmes garanties
de sécurité en cas d'utilisation sur un autre véhicule, par une autre
personne, où à une autre place que celle pour laquelle elle a été prévue.
●N’utilisez pas la ceinture de sécurité du
siège arrière central lorsque l’une des
boucles est détachée.
Si vous n’attachez qu’une des boucles,
il y a risque de blessures graves voire
mortelles en cas de freinage brusque
ou de collision.

Page 109 of 607

107
1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
NOTE

En cas d'utilisation d'une rallonge de ceinture de sécurité
Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyez sur la boucle de
déverrouillage de la rallonge, et non sur celle de la ceinture de sécurité.
Ainsi, vous êtes sûr de ne pas abîmer l'habitacle ni la rallonge elle-même.

Page 110 of 607

108
1-4. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_C D
Volant
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Ne réglez pas le volant pendant la conduite.
Le conducteur risquerait de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer
un accident grave, voire mortel.
■ Après réglage du volant
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
Sinon, le volant pourrait bouger tout d'un coup et provoquer un accident
grave voire mortel.
Vous pouvez régler le volant, pour votre confort.
Maintenez le volant et
abaissez le levier.
Réglez le volant
horizontalement et
verticalement jusqu'à trouver
la position idéale.
Une fois le réglage terminé,
relevez le levier pour bloquer
le volant.
1ÉTAPE
2ÉTAPE

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 610 next >