TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 281 of 748
2794-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque
lTranca e destranca as portas (P. 269)
lTranca e destranca a porta da retaguarda (P. 2 7 4)
lDestranca a tampa de acesso ao carregamento (P. 129)
lDestranca e tranca a ficha de carregamento (P. 132)
lColoca o sistema híbrido em funcionamento (P. 327)
nLocalização da antena
As operações que se seguem podem ser executadas transpor-
tando a chave eletrónica consigo, por exemplo no seu bolso. O
condutor deve ter sempre a chave eletrónica na sua posse.
Antenas no exterior do habitáculo
Antenas no interior do habitáculo
Antena no exterior do compartimento
da bagagem
Antena no exterior da tampa de acesso
ao carregamento1
2
3
4
Page 282 of 748
2804-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nAlcance efetivo (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
Quando desbloquear a tampa de acesso ao carregamento, quando blo-
quear e desbloquear a ficha de carregamento
O sistema pode ser acionado quando a chave eletrónica estiver num raio
de 0,7 m da tampa de acesso ao carregamento.
Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento ou mudar os
modos do interruptor “Power”
O sistema pode ser acionado quando a chave eletrónica estiver dentro
do veículo.
nAlarmes e mensagens de aviso
Soa um alarme sonoro e os mostradores de aviso exibidos no mostrador de
informações múltiplas são utilizados para proteção contra acidentes inespe-
rados ou roubo do veículo resultante de utilização incorreta. Quando é exi-
bida uma mensagem de aviso, tome as medidas devidas com base na men-
sagem exibida.
Quando apenas soa um alarme, as circunstâncias e os procedimentos corre-
tivos são os que se seguem.Quando trancar ou destrancar as portas
O sistema pode ser acionado quando
a chave eletrónica estiver num raio de
0,7 m de um dos manípulos exteriores
das portas da frente e do interruptor
de abertura da porta da retaguarda.
(Apenas as portas que detetam as
chaves podem ser utilizadas).
AlarmeSituaçãoProcedimentos correti-
vos
O alarme exterior
soa uma vez du-
rante 5 segundosFoi feita uma tentativa para
trancar o veículo enquanto
uma porta estava aberta.Feche todas as portas
e tranque-as novamente.
O alarme interior
soa repetidamente
O interruptor “Power” é alte-
rado para o modo ACCES-
SORY enquanto a porta do
condutor estava aberta (A
porta do condutor estava
aberta quando o interruptor
“Power” estava no modo
ACCESSORY).
Desligue o interruptor
“Power” e tranque
novamente a porta do
condutor.
Page 283 of 748
2814-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
nQuando a indicação “Smart Entry & Start System Malfunction See Owner’s
Manual” (Avaria no Sistema de Chave Inteligente para Entrada e Arranque,
consulte o manual do proprietário) é exibida no mostrador de informa-
ções múltiplas
O sistema poderá ter uma avaria. Leve imediatamente o seu veículo a um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
nFunção de poupança da pilha
A função de poupança de energia da pilha é ativada com o objetivo de evitar
a descarga da pilha da chave eletrónica e da bateria de 12 volts, quando o
veículo não é utilizado durante um longo período de tempo.
lNas situações que se seguem, o sistema de chave inteligente para entrada
<0048000300440055005500440051005400580048000300530052004700480003004700480050005200550044005500030044004f004a0058005000030057004800500053005200030044000300470048005600570055004400510046004400550003004400
5600030053005200550057004400560011[
• A chave eletrónica é deixada num raio de, aproximadamente, 2 metros
do veículo durante 10 minutos ou mais.
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque não é utilizado
há 5 dias ou mais.
lSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não for utilizado
durante 14 dias ou mais, as portas só podem ser destrancadas através da
porta do condutor. Neste caso, segure o manípulo da porta do condutor ou
utilize o comando remoto ou a chave mecânica, para destrancar as portas.
nFunção de poupança da pilha da chave eletrónica
Quando ativa o modo de poupança da pilha, a descarga da pilha é minimi-
zada impedindo a chave eletrónica de receber ondas de rádio.
Prima duas vezes enquanto prime
e mantém pressionado . Confirme
que o indicador da chave eletrónica pisca
4 vezes.
Enquanto o modo de poupança da pilha
está ativado, não é possível utilizar o sis-
tema de chave inteligente para entrada e
arranque. Para cancelar a função, prima
qualquer tecla da chave eletrónica.
Page 284 of 748
2824-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nCondições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque, o comando remoto
e o sistema imobilizador utilizam ondas de rádio fracas. Nas situações que
se seguem, a comunicação entre a chave eletrónica e o veículo pode ser afe-
tada, impedindo que o sistema de chave inteligente para entrada e arranque,
o comando remoto e o sistema imobilizador funcionem normalmente.
(Resolução: P. 678)
lQuando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
lJunto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de abastecimento,
estação de rádio, ecrã gigante, aeroportos ou outras instalações geradoras
de fortes ondas de rádio ou de ruído elétrico
lQuando a chave eletrónica está em contacto ou coberta pelos seguintes
objetos metálicos
• Cartões que contêm folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham folhas de alumínio no seu interior
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes, tais como CDs e DVDs
lQuando outras chaves eletrónicas (que emitem ondas de rádio) estiverem
nas imediações
lQuando transporta a chave eletrónica juntamente com os seguintes dispo-
sitivos que emitem ondas de rádio
• Rádio portátil, telemóvel ou outros dispositivos de comunicação sem fios
• Uma chave eletrónica de outro veículo ou um comando remoto que emita
ondas de rádio
• Computadores pessoais ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
lSe o vidro traseiro for colorido com conteúdo metálico, ou se tiver objetos
metálicos afixados
lQuando a chave eletrónica estiver colocada perto do carregador da bateria
ou de dispositivos eletrónicos
Page 285 of 748
2834-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
nNotas relativas à função de entrada
lMesmo quando a chave eletrónica está dentro da área efetiva (área de
deteção), o sistema pode não funcionar adequadamente nos seguintes
casos:
• A chave eletrónica está demasiado perto do vidro ou do manípulo exte-
rior da porta, demasiado perto do solo ou num local elevado quando as
portas são trancadas ou destrancadas.
• A chave eletrónica está no painel de instrumentos, piso, numa bolsa das
portas ou no porta-luvas, quando o sistema híbrido é colocado em fun-
cionamento ou quando os modos do interruptor “Power” são alterados.
lQuando sair do veículo, não deixe a chave eletrónica em cima do painel de
instrumentos ou junto das bolsas das portas. Dependendo das condições
de receção das ondas de rádio, a chave pode ser detetada pela antena no
exterior do habitáculo, tornando possível trancar a porta a partir do exterior,
eventualmente deixando a chave eletrónica presa dentro do veículo.
lEnquanto a chave eletrónica estiver dentro da área de atuação, as portas
podem ser trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa.
lMesmo que a chave eletrónica não esteja no interior do veículo, é possível
colocar o sistema híbrido em funcionamento desde que a chave esteja pró-
xima do vidro.
lQuando a chave eletrónica estiver dentro da área efetiva, a porta pode des-
trancar se uma grande quantidade de água for projetada para o manípulo
das portas, tal como chuva intensa ou água da lavagem do veículo. (As por-
tas serão automaticamente trancadas cerca de 30 segundos depois, se não
tiverem sido abertas e fechadas.)
lSe usar o comando remoto para trancar as portas quando a chave ele-
trónica estiver perto do veículo, existe a possibilidade da porta não ser des-
trancada pela função de entrada. (Utilize o comando remoto para
destrancar as portas.)
lSe tocar no sensor da porta com uma luva calçada pode atrasar ou impedir
a operação de trancamento. Retire as luvas e toque novamente no sensor
de trancamento.
lPara alguns modelos: Quando a operação de trancamento é executada uti-
lizando o sensor de trancamento, os sinais de reconhecimento serão exibi-
dos duas vezes consecutivas. Depois disto, não haverá mais sinais de
reconhecimento.
lSe o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver
na área de deteção, a porta pode trancar e destrancar repetidamente.
Neste caso, siga os procedimentos corretivos que se seguem para lavar o
veículo:
• Coloque a chave eletrónica a uma distância de 2 m ou mais do veículo
(Tenha cuidado para que a chave não seja roubada.)
• Coloque a chave eletrónica no modo de poupança da pilha para desati-
var o sistema de chave inteligente para entrada e arranque. (P. 281)
Page 286 of 748
2844-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
lSe a chave eletrónica estiver dentro do veículo e o manípulo de uma porta
ficar molhado enquanto lava o veículo, será exibida uma mensagem de
aviso no mostrador de informações múltiplas e soa um sinal sonoro, no
exterior do veículo. Para desligar o alarme, tranque todas as portas.
lO sensor de trancamento pode não funcionar devidamente se entrar em
contacto com gelo, neve, lama, etc.. Limpe o sensor de trancamento e tente
acioná-lo novamente.
lSe mover subitamente o manípulo da porta ou o mover imediatamente
depois de entrar na área de alcance efetivo, pode impedir o destrancamento
das portas. Volte a colocar o manípulo da porta na posição original e verifique
se a porta destranca antes de puxar novamente o manípulo da porta.
lSe houver outra chave eletrónica dentro da área de deteção, o tempo de
resposta para destrancar as portas, após segurar no manípulo da porta,
pode ser um pouco mais demorado do que o normal.
nQuando o veículo não é conduzido durante longos períodos de tempo
lPara evitar o furto do veículo, não deixe a chave eletrónica num raio de 2
metros do veículo.
lO sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser desati-
vado antecipadamente. (P. 708)
nPara um funcionamento correto do sistema
Certifique-se que tem a chave eletrónica na sua posse quando aciona o sis-
tema. Não aproxime demasiado a chave eletrónica do veículo quando aciona
o sistema a partir do exterior do veículo.
Dependendo da posição e da forma como segura a chave eletrónica, esta
pode não ser detetada corretamente e o sistema pode não funcionar devida-
mente. (O alarme pode desligar-se acidentalmente, ou a prevenção de tran-
camento das portas pode não funcionar.)
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não funcionar
corretamente
l<00330044005500440003005700550044005100460044005500030048000300470048005600570055004400510046004400550003004400560003005300520055005700440056001d000300380057004c004f004c005d00480003004400030046004b004400
5900480003005000480046006b0051004c0046004400110003[(P. 678)
lPara colocar o sistema híbrido em funcionamento: P. 679
nConfiguração
As definições (p. ex. sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
podem ser alteradas.
(Características de configuração: P. 708)
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado durante uma configuração
lDestrancar e trancar as portas:
Utilize o comando remoto ou a chave mecânica. (P. 269, 678)
lDesbloquear tampa de acesso ao carregamento: P. 130
lDesbloquear e bloquear a ficha de carregamento: P. 133
lColocar o sistema híbrido em funcionamento e alterar os modos do inter-
ruptor “Power”:
P. 679
lParar o sistema híbrido: P. 328
Page 287 of 748
2854-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
nCertificado para o sistema de chave inteligente para entrada e arranque
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE”
(DoC) está disponível no endereço que se segue:
http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
Page 288 of 748
2864-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Page 289 of 748
2874-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
-Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante.
<001000270048005600490044006f00440010005600480003004700440056000300450044005700480055004c004400560003005800560044004700440056000300460058005000530055004c00510047005200030046005200500003004400560003004f00
48004c00560003004f005200460044004c005600110003[
Page 290 of 748
2884-2. Abertura, fecho e trancamento das portas