TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 701 of 752

7018-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
8
En cas de problème
Après avoir arrêté le système hybride et avoir patienté au moins 5
minutes, faites à nouveau démarrer le système hybride et vérifiez si
“Surchauffe du système hybride.” s’affiche sur l’écran multifonction.
Si le message ne disparaît pas :
Arrêtez le système hybride et prenez contact avec un concessionnaire
ou un réparateur Toyota agréé, ou avec tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
Si le message ne s’affiche pas :
La température du système hybride est redescendue et le véhicule peut
rouler normalement.
Cependant, si le message apparaît à nouveau fréquemment, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter un accident ou des blessures lorsque vous regardez sous le capot
du véhicule
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, vous courez un risque de blessures graves, comme des brû-
lures.
● Si de la vapeur semble venir de sous le capot, n’ouvrez pas le capot tant que la
vapeur ne s’est pas dissipée. Le compartiment moteur peut être très chaud.
● Une fois le système hybride désactivé, vérifiez si “Accessoire”, “Contact mis” ou
l’affichage des kilomètres ( P. 213) sur l’affichage principal et le témoin “READY”
sont éteints.
Lorsque le système hybride fonctionne, le moteur à essence peut démarrer auto-
matiquement ou les ventilateurs de refroidissement peuvent fonctionner soudaine-
ment, même si le moteur à essence s’arrête. Ne touchez pas les pièces rotatives
telles que le ventilateur, et ne vous en approchez pas, car vous risquez de vous
coincer les doigts ou les vêtements (cravate, écharpe ou cache-nez en particulier)
et de vous blesser grièvement.
● Ne desserrez pas le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement lorsque le
système hybride et le radiateur sont chauds.
Il pourrait y avoir des projections de vapeur ou de liquide de refroidissement brû-
lant.
6

Page 702 of 752

7028-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de
commande d’alimentation électrique
Ajoutez lentement du liquide de refroidissement après avoir laissé le système
hybride refroidir suffisamment. Si vous versez trop rapidement du liquide de refroi-
dissement froid dans un système hybride brûlant, vous risquez d’endommager le
système hybride.
■ Pour éviter d’endommager le système de refroidissement
Respectez les précautions suivantes :
● Evitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étrangers
(comme du sable ou de la poussière, etc.).
● N’utilisez pas d’additifs de liquide de refroidissement.

Page 703 of 752

7038-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
8
En cas de problème
Si le véhicule est bloqué
Engagez le frein de stationnement et le rapport P. Arrêtez le système
hybride.
Dégagez la boue, la neige ou le sable présent autour des roues avant.
Placez un morceau de bois, des pierres ou tout autre matériel sous les
roues avant pour aider à améliorer l’adhérence.
Faites redémarrer le système hybride.
Engagez le rapport D ou R et relâchez le frein de stationnement. Ensuite,
enfoncez prudemment la pédale d’accélérateur.
■ Lorsqu’il est difficile de débloquer le véhicule
Effectuez les opérations suivantes si les roues patinent ou si le véhi-
cule est bloqué dans la boue, la saleté ou la neige :
Appuyez sur pour désactiver la TRC.
( P. 5 0 4 )
1
2
3
4
5

Page 704 of 752

7048-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager un véhicule bloqué
Si vous choisissez de pousser le véhicule vers l’avant et l’arrière pour le dégager,
veillez à ce que les alentours soient dégagés, pour éviter de heurter d’autres véhi-
cules, des objets ou des personnes. Le véhicule pourrait également faire un mouve-
ment brusque vers l’avant ou vers l’arrière lorsqu’il se dégage. Faites extrêmement
attention.
■ Lors d’un changement de rapport
Veillez à ne pas changer de rapport lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée.
Une accélération brusque et soudaine du véhicule peut alors se produire, risquant
de provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■ Pour éviter d’endommager la boîte de vitesses hybride et d’autres pièces
constitutives
● Evitez de faire patiner les roues avant et d’enfoncer la pédale d’accélérateur plus
que nécessaire.
● Si le véhicule reste bloqué après avoir essayé ces méthodes, il doit sans doute être
remorqué pour être dégagé.

Page 705 of 752

705
9
Caractéristiques du
véhicule
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)9-1. Caractéristiques
Données d’entretien
(carburant, niveau d’huile,
etc.) ....................................... 706
Informations sur le
carburant............................... 716
9-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables..... 718
9-3. Initialisation
Eléments à initialiser ............... 728

Page 706 of 752

7069-1. Caractéristiques
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.)
*
1 : Véhicule sans charge
*2 : La hauteur hors tout peut varier en fonction de la zone de vente.
Dimensions et poids
Longueur hors tout4645 mm (182,9 in.)
Largeur hors tout1760 mm (69,3 in.)
Hauteur hors tout*11470 mm (57,9 in.)*2
1490 mm (58,7 in.)*2
Empattement2700 mm (106,3 in.)
Voie*1Avant1530 mm (60,2 in.)
Arrière1540 mm (60,6 in.)
Masse totale du véhicule1855 kg (4090 lb.)
Capacité maximum
autorisée par essieuAvant1060 kg (2337 lb.)
Arrière1020 kg (2249 lb.)

Page 707 of 752

7079-1. Caractéristiques
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
■Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule (V IN) constitue l’identification légale
de votre véhicule. Ce numéro est le principal numéro d’identification de
votre Toyota. Il sert à immatriculer votre véhicule.
Ce numéro est estampé sur le coin
supérieur gauche du panneau
d’instruments.
Ce numéro est également estampé
sous le siège avant droit.
Ce numéro est également indiqué
sur l’étiquette du constructeur.
Identification du véhicule

Page 708 of 752

7089-1. Caractéristiques
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
■Numéro du moteur
Le numéro du moteur est estampé
sur le bloc-moteur, comme indiqué
sur le schéma.
Moteur
Modèle2ZR-FXE
Type4 cylindres en ligne, 4 temps, essence
Alésage et course80,5  88,3 mm (3,17  3,48 in.)
Cylindrée1798 cm3 (109,7 cu.in.)
Jeu des soupapesRéglage automatique
Carburant
Type de carburant
Zone UE :
Essence sans plomb conforme à la norme euro-
péenne EN228 uniquement
Sauf zone UE :
Essence sans plomb uniquement
Nombre d’octane recherche95 ou supérieur
Capacité du réservoir à carbu-
rant (référence)43 L (11,4 gal., 9,5 lmp.gal.)

Page 709 of 752

7099-1. Caractéristiques
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
Moteur de traction/régénération
Moteur de traction
■Quantité d’huile (Vidange et remplissage [référence*])
* : La quantité d’huile moteur est la quantité de référence à utiliser lors de la vidange
d’huile moteur. Stationnez le véhicule sur un sol plat. Après avoir fait monter le
moteur en température et arrêté le système hybride, attendez plus de 5 minutes,
puis vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
Moteur électrique (moteur de régénération/moteur de traction)
TypeMoteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximum22,5 kW
Couple maximum40 N•m (4,1 kgf•m, 29,5 ft•lbf)
TypeMoteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximum53 kW
Couple maximum163 N•m (16,6 kgf•m, 120,2 ft•lbf)
Batterie hybride (batterie de traction)
TypeBatterie au lithium-ion
Tension3,7 V/cellule
Capacité25 Ah
Quantité95 cellules
Tension totale351,5 V
Système de lubrification
Avec filtre4,2 L (4,4 qt., 3,7 Imp.qt.)
Sans filtre3,9 L (4,1 qt., 3,4 Imp.qt.)

Page 710 of 752

7109-1. Caractéristiques
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)■
Choix de l’huile moteur
Votre véhicule Toyota contient de l’huile “Toyota Genuine Motor Oil” (huile
moteur d’origine Toyota). Toyota recommande d’utiliser l’huile approuvée
“Toyota Genuine Motor Oil” (huile moteur d’origine Toyota). Une huile
moteur d’une qualité équivalente peut également être utilisée.
Grade d’huile :
0W-20, 5W-30 et 10W-30 :
Huile moteur multigrade de classe API SL “Energy-Conserving”, SM
“Energy-Conserving”, SN “Resource-Conserving” ou ILSAC
15W-40 :
Huile moteur multigrade de classe API SL, SM ou SN
Viscosité recommandée (SAE) :
Votre véhicule Toyota contient de
l’huile SAE 0W-20 à sa sortie
d’usine, le meilleur choix pour une
bonne économie de carburant et
pour un bon démarrage par temps
froid.
Si de l’huile SAE 0W-20 n’est pas
disponible, vous pouvez utiliser de
l’huile SAE 5W-30. Toutefois, elle
devrait être remplacée par de la
SAE 0W-20 lors de la vidange
d’huile suivante.
L’utilisation d’une huile moteur de
viscosité SAE 10W-30 ou supé-
rieure par temps très froid peut
rendre le démarrage du moteur dif-
ficile ; il est dès lors préférable
d’opter pour une huile moteur de
viscosité SAE 0W-20 ou 5W-30.
Plage de températures prévues
avant la prochaine vidange d’huileDe préférence

Page:   < prev 1-10 ... 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 ... 760 next >