TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Page 1 of 780
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Index illustréRecherche par schéma
1Consignes
de sécuritéVeuillez les lire attentivement
2Système hybride
plug-in
Caractéristiques du système hybride plug-in, méthode de charge, etc.
3Combiné
d’instruments
Comment utiliser les jauges et compteurs, les différents voyants et indicateurs, etc.
4
Fonctionnement
des différents
éléments
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages avant de conduire, etc.
5ConduiteOpérations et conseils nécessaires à la conduite
6Caractéristiques
de l’habitacleUtilisation des caractéristiques de l’habitacle, etc.
7Entretien et soinsEntretien de votre véhicule et procédures d’entretien
8En cas de
problème
Procédures à suivre en cas de dysfonctionnement ou en cas d’urgence
9Caractéristiques
du véhiculeCaractéristiques du véhicule, fonctions personnalisables, etc.
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 2 of 780
TABLE DES MATIERES2
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Pour votre information .......................... 8
Lecture de ce manuel ......................... 12
Comment faire une recherche ............ 13
Index illustré ....................................... 14
1-1. Pour un usage sûr
Avant la conduite ...................... 30
Pour une conduite en toute
sécurité ................................... 32
Ceintures de sécurité ................ 34
Airbags SRS ............................. 39
Mesures de précaution relatives
aux gaz d’échappement ......... 50
1-2. Sécurité de l’enfant
Système d’activation/
désactivation manuelle
d’airbag ................................... 51
En voiture avec des enfants...... 53
Systèmes de retenue pour
enfant...................................... 54
1-3. Système antivol
Système antidémarrage ............ 76
Système de double
verrouillage ............................. 88
Alarme....................................... 89
2-1. Système hybride plug-in
Caractéristiques du
système hybride plug-in ..........96
Précautions relatives au
système hybride plug-in ........109
Conseils de conduite du
véhicule hybride plug-in ........116
Autonomie EV..........................119
2-2. Charge
Equipement de charge ............121
Câble de charge ......................126
Système de verrouillage de
couvercle et de connecteur
intelligent ...............................136
Sources d’alimentation
électrique utilisables ..............145
Méthodes de charge ................148
Conseils de charge ..................153
Notions à connaître avant la
charge ...................................156
Comment recharger.................161
Utilisation de la fonction de
minuterie de charge ..............172
Système de charge à énergie
solaire....................................186
Lorsqu’une charge normale
ne peut pas être effectuée ....190
1Consignes de sécurité
2Système hybride plug-in
Page 3 of 780
3
1
9
8
7
6
5
4
2
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
3
3. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments ........... 200
Voyants et témoins ................. 210
Affichage principal................... 218
Ecran multifonction ................. 226
Affichage tête haute ................ 261
Ecran de contrôleur d’énergie/
consommation ...................... 268
4-1. Informations relatives aux clés
Clés ......................................... 276
4-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes latérales ....................... 281
Porte de coffre ........................ 286
Système d’ouverture et de
démarrage intelligent ............ 291
4-3. Réglage des sièges
Sièges avant ........................... 322
Sièges arrière.......................... 323
Appuie-têtes ............................ 325
4-4. Réglage du volant et des
rétroviseurs
Volant ...................................... 328
Rétroviseur intérieur................ 330
Rétroviseurs extérieurs ........... 332
4-5. Ouverture et fermeture des
vitres
Vitres électriques .................... 334
5-1. Avant la conduite
Conduite du véhicule ...............340
Chargement et bagages ..........352
Remorquage ............................354
5-2. Procédures de conduite
Contacteur d’alimentation
(allumage) .............................355
Boîte de vitesses hybride ........361
Levier des clignotants ..............367
Frein de stationnement ............368
5-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Contacteur des phares ............369
AHS (système de feux de
route adaptatifs) ....................373
Contacteur des feux
antibrouillards ........................379
Essuie-glaces et lave-glace
avant .....................................380
5-4. Plein de carburant
Ouverture du bouchon de
réservoir à carburant .............383
3Combiné d’instruments
4Fonctionnement des
différents éléments
5Conduite
Page 4 of 780
TABLE DES MATIERES4
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)5-5. Utilisation des systèmes
d’aide à la conduite
Toyota Safety Sense............... 388
PCS (système de sécurité
préventive) ............................ 400
LDA (avertissement de sortie
de file avec commande de
direction) ............................... 412
RSA (aide à la
signalisation routière) ........... 422
Régulateur de vitesse
dynamique à radar à plage
de vitesses intégrale ............. 427
Contacteur de sélection de
mode de conduite ................. 443
Limiteur de vitesse .................. 445
BSM (moniteur d’angle
mort) ..................................... 448
• Fonction de moniteur
d’angle mort ....................... 456
• Fonction d’alerte de
croisement de trafic
arrière ................................. 460
Capteur d’aide au
stationnement Toyota ........... 465
Sonar de détection
de distance intelligent ........... 476
S-IPA (Système d’aide au
stationnement intelligent
simple) .................................. 489
Systèmes d’aide à la
conduite ................................ 524
5-6. Conseils de conduite
Conseils pour la conduite
en hiver ................................. 5316-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembueur
Système de climatisation
automatique ..........................538
Système de climatisation à
commande à distance ...........550
Chauffages de siège................554
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Liste des éclairages
intérieurs ...............................556
• Eclairage intérieur avant .....557
• Eclairages personnels
avant ...................................557
• Eclairage intérieur
arrière .................................558
6-3. Utilisation des dispositifs de
rangement
Liste des dispositifs de
rangement .............................559
• Boîte à gants.......................560
• Boîtier de console ...............560
• Porte-gobelets ....................561
• Porte-bouteilles/
vide-poches de porte ..........561
• Compartiments
auxiliaires ............................563
Caractéristiques du
compartiment à bagages.......564
6-4. Utilisation des autres
caractéristiques de l’habitacle
Autres caractéristiques de
l’habitacle ..............................569
• Pare-soleil ...........................569
• Miroirs de courtoisie............569
• Prises électriques ...............570
• Chargeur sans fil.................571
• Portemanteaux ...................577
• Poignées de maintien .........577
6Caractéristiques de
l’habitacle
Page 5 of 780
5
1
9
8
7
6
5
4
2
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
3
7-1. Entretien et soins
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ........... 580
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ............ 585
7-2. Entretien
Exigences d’entretien.............. 591
7-3. Opérations d’entretien
réalisables soi-même
Mesures de précaution
relatives aux opérations
d’entretien réalisables
soi-même .............................. 594
Capot ...................................... 597
Mise en place d’un cric
rouleur .................................. 599
Compartiment moteur ............. 600
Pneus ...................................... 613
Pression de gonflage des
pneus .................................... 629
Roues...................................... 631
Remplacement d’un pneu ....... 634
Filtre de climatisation .............. 646
Remplacement des
caoutchoucs
d’essuie-glace....................... 650
Pile de clé électronique ........... 653
Vérification et remplacement
des fusibles........................... 656
Ampoules ................................ 660
8-1. Informations essentielles
Feux de détresse .....................668
Si vous devez effectuer un
arrêt d’urgence avec votre
véhicule .................................669
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si votre véhicule doit
être remorqué........................670
Si vous pensez
qu’il y a un problème .............677
Si un voyant s’allume ou si un
signal sonore retentit .............678
Si un message
d’avertissement est
affiché....................................687
En cas de pneu dégonflé .........695
Si le système hybride ne
démarre pas ..........................713
Si la clé électronique ne
fonctionne pas
correctement .........................715
Si la batterie 12 volts est
déchargée .............................719
Si votre véhicule surchauffe ....725
Si le véhicule est bloqué ..........730
7Entretien et soins8En cas de problème
Page 6 of 780
TABLE DES MATIERES6
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)9-1. Caractéristiques
Données d’entretien
(carburant, niveau d’huile,
etc.)....................................... 734
Informations sur le
carburant .............................. 744
9-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables .... 746
9-3. Initialisation
Eléments à initialiser ............... 756
Que faire si…
(Dépannage) .................................. 758
Index alphabétique ........................... 762
9Caractéristiques du
véhicule
Index
Pour obtenir des informations relatives à l’équipement repris ci-dessous,
reportez-vous au “Système de navigation Manuel du propriétaire”.
• Système de navigation
• Système audio• Système mains libres
(pour les téléphones mobiles)
• Moniteur d’aide au stationne-
ment Toyota
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruxelles,
Belgique www.toyota-europe.com
Page 7 of 780
7
1
9
8
7
6
5
4
2
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
3
Page 8 of 780
8
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Pour votre information
Veuillez noter que ce manuel s’applique à tous les modèles et couvre tous les équipe-
ments, y compris les options. C’est pourquoi l’utilisateur pourra parfois trouver des
explications se rapportant à des équipements qui ne sont pas installés sur son véhi-
cule.
Toutes les caractéristiques contenues dans ce manuel sont à jour au moment de sa
publication. Toutefois, en vertu de la politique d’amélioration permanente des produits
suivie par Toyota, nous nous réservons le droit de procéder à tout moment et sans pré-
avis à des modifications.
En fonction des spécifications, le véhicule représenté sur les schémas peut différer du
vôtre en termes d’équipement.
Actuellement, les pièces Toyota d’origine coexistent sur le marché avec une large
gamme de pièces détachées et d’accessoires destinés aux véhicules Toyota. Si une
pièce ou un accessoire d’origine Toyota fourni avec le véhicule doit être remplacé,
Toyota recommande d’utiliser des pièces ou des accessoires d’origine Toyota pour ce
faire. D’autres pièces ou accessoires de qualité équivalente peuvent aussi être utili-
sés. Toyota ne peut accepter d’assurer la garantie ou d’engager sa responsabilité en
ce qui concerne les pièces détachées et accessoires qui ne sont pas des produits
Toyota d’origine, qu’il s’agisse du remplacement ou du montage de ces pièces. De
plus, les dégâts ou les problèmes de performance dus à l’utilisation de pièces de
rechange ou d’accessoires autres que ceux d’origine Toyota risquent de ne pas être
couverts par la garantie.
Manuel du propriétaire principal
Accessoires, pièces détachées et modifications de votre Toyota
Page 9 of 780
9
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)L’installation d’un système d’émetteur RF dans votre véhicule est susceptible de per-
turber le fonctionnement de systèmes électroniques tels que :
●Système hybride
●Système d’injection de carburant multipoint/système d’injection de carburant multi-
point séquentielle
●Toyota Safety Sense
●Système antiblocage des roues
●Système d’airbag SRS
●Système de prétensionneur de ceinture de sécurité
Veillez à vous informer auprès d’un concessionnaire ou d’un réparateur Toyota agréé,
ou de tout autre réparateur qualifié, sur les précautions à prendre ou les instructions
spéciales à suivre pour l’installation d’un système d’émetteur RF.
Des informations détaillées concernant les bandes de fréquence, les niveaux d’ali-
mentation électrique, la position des antennes et les conseils d’installation des émet-
teurs RF sont disponibles chez tous les concessionnaires ou réparateurs Toyota ou
chez tout autre réparateur qualifié.
Les éléments et câbles haute tension des véhicules hybrides émettent environ la
même quantité d’ondes électromagnétiques que les véhicules conventionnels à
essence ou les appareils électroniques ménagers, malgré leur blindage électromagné-
tique.
La réception de l’émetteur de fréquences radio (émetteur RF) peut être sujette à des
parasites indésirables.
Les dispositifs des airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité qui
équipent votre Toyota contiennent des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est
mis à la casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de sécurité encore
opérationnels, un risque d’accident, tel qu’un incendie, est possible. Avant de mettre
votre véhicule à la casse, veillez à ce que les systèmes d’airbag SRS et de prétension-
neur de ceinture de sécurité aient été déposés et mis au rebut par un atelier de main-
tenance qualifié, un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
réparateur qualifié.
Installation d’un système d’émetteur RF
Mise à la casse de votre Toyota
Page 10 of 780
10
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Précautions générales à prendre lors de la conduite
Conduite sous influence : Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque vous êtes
sous l’influence de l’alcool ou de médicaments réduisant vos capacités à contrôler
votre véhicule. L’alcool et certains médicaments allongent votre temps de réaction,
diminuent votre capacité de jugement et réduisent votre coordination, ce qui risque
de provoquer un accident susceptible de causer des blessures graves, voire mor-
telles.
Conduite défensive : Conduisez toujours de manière défensive. Anticipez les erreurs
que d’autres conducteurs ou des piétons pourraient commettre et soyez ainsi prêt à
éviter des accidents.
Distraction du conducteur : Accordez toujours une attention entière à la conduite.
Tout ce qui peut distraire le conducteur, par exemple le réglage de commandes, l’uti-
lisation d’un téléphone mobile ou la lecture, est susceptible d’entraîner une collision
pouvant causer des blessures graves, voire mortelles au conducteur, aux passagers
ou à d’autres personnes.
■ Mesures de précaution générales relatives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule, et n’autorisez
jamais des enfants à prendre ou utiliser la clé.
Les enfants pourraient faire démarrer le véhicule ou mettre le levier de changement
de vitesse au point mort. Les enfants pourraient aussi se blesser en jouant avec les
vitres ou d’autres fonctions du véhicule. De plus, l’exposition à des températures très
chaudes ou extrêmement froides à l’intérieur du véhicule pourrait être fatale aux
enfants.