TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2023 Manuale duso (in Italian)
Page 11 of 818
9
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potrebbe pre-
giudicare sistemi elettronici quali:
●Sistema ibrido
●Sistema d’iniezione di carburante multipoint/sistema d’iniezione di carburante multi-
point sequenziale
●Toyota Safety Sense
●Sistema antibloccaggio freni
●Sistema airbag SRS
●Sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Verificare presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un’altra officina
di fiducia, se sono previste misure precauzionali o istruzioni particolari da osservare
per l’installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le posi-
zioni delle antenne e le predisposizioni per l’installazione dei trasmettitori a radiofre-
quenza, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Sebbene siano dotati di schermatura elettromagnetica, i componenti e i cavi di alta
tensione sui veicoli ibridi generano una quantità di onde elettromagnetiche simile a
quella dei comuni veicoli a benzina o degli elettrodomestici.
Potrebbero verificarsi interferenze fastidiose durante la ricezione da parte del trasmet-
titore a radiofrequenza.
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza
Page 12 of 818
10
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)Il veicolo è dotato di computer sofisticati che registrano determinati dati quali:
• Regime del motore/regime del motore elettrico (regime del motore di trazione)
• Stato acceleratore
• Stato freni
• Velocità del veicolo
• Stato operativo dei sistemi di assistenza alla guida
• Immagini delle telecamere
Il veicolo è dotato di telecamere. Per conoscere la posizione delle telecamere,
rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina
di fiducia.
• Stato della batteria ibrida (batteria di trazione)
I dati registrati variano in base all’allestimento del veicolo, alle opzioni di cui è dotato e
ai Paesi di destinazione.
Questi computer non registrano conversazioni o audio, registrano unicamente le
immagini all’esterno del veicolo in determinate situazioni.
●Uso dei dati
Toyota potrebbe usare i dati registrati con questo computer per la diagnostica gua-
sti, effettuare attività di ricerca e sviluppo e migliorare la qualità.
Toyota non divulgherà i dati registrati a terzi eccetto:
• con il consenso del proprietario del veicolo o del locatario, se il veicolo è in leasing
• in risposta a una richiesta ufficiale da parte della polizia, di un tribunale o di un
ente governativo
• per l’utilizzo da parte di Toyota in un procedimento legale
• a scopo di ricerca, nei casi in cui i dati non permettano di identificare un veicolo o
proprietario specifico
●Le immagini registrate possono essere cancellate da un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
La funzione di registrazione delle immagini può essere disattivata. Tuttavia, se la
funzione è disattivata, i dati relativi all’intervento del sistema non saranno disponibili.
Registrazione dati del veicolo
Page 13 of 818
11
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)
Gli airbag SRS e i pretensionatori cinture di sicurezza presenti su una vettura Toyota
contengono sostanze chimiche esplosive. In caso di rottamazione con gli airbag e i
pretensionatori cinture di sicurezza ancora sul veicolo, potrebbero verificarsi incidenti,
ad esempio un incendio. Assicurarsi che i sistemi degli airbag SRS e dei pretensiona-
tori cinture di sicurezza vengano rimossi e smaltiti da un’officina di assistenza qualifi-
cata o da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di
fiducia, prima di far rottamare il veicolo.
Il termine “QR Code” è un marchio registrato di DENSO WAVE INCORPORATED in
Giappone e in altri Paesi.
Rottamazione del veicolo Toyota
“QR Code”
AVVISO
■ Precauzioni generali da osservare durante la guida
Guida sotto l’effetto di sostanze: non guidare mai il veicolo sotto l’effetto di alcolici o
di medicinali/droghe che compromettono la capacità di guidare il veicolo. L’alcol e
alcuni medicinali/droghe ritardano i tempi di reazione, compromettono la capacità di
giudizio e riducono la coordinazione, ciò potrebbe causare incidenti e provocare
lesioni gravi, anche letali.
Guida prudente: guidare sempre con cautela. Anticipare gli errori che altri condu-
centi o pedoni potrebbero compiere ed essere pronti per evitare incidenti.
Distrazione del conducente: prestare sempre la massima attenzione durante la
guida. Qualsiasi azione che possa distrarre il conducente, ad esempio usare i
comandi di regolazione, parlare al telefono cellulare o leggere, può essere causa di
collisione con conseguenti lesioni gravi, anche letali per il conducente, gli occupanti
del veicolo e terzi.
■ Precauzioni generali riguardanti la sicurezza dei bambini
Non lasciare mai i bambini da soli nel veicolo, né consentire loro di tenere o usare la
chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare il veicolo o portare la leva del cambio in
folle. Esiste anche il pericolo che i bambini possano ferirsi giocando con i finestrini o
con altri accessori del veicolo. Inoltre, temperature eccessivamente elevate o ecces-
sivamente basse nell’abitacolo potrebbero risultare letali per i bambini.
Page 14 of 818
12
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)
Lettura di questo manuale
AVVISO:
Indica qualcosa che, se ignorato, potrebbe causare lesioni gravi, anche
letali alle persone.
NOTA:
Indica qualcosa che, se ignorato, potrebbe causare danni o anomalie
del veicolo o dell’equipaggiamento.
Indica procedure d’uso o di funzionamento. Eseguire le opera-
zioni in ordine numerico.
Indica l’azione (premere, ruo-
tare, ecc.) da eseguire per azio-
nare interruttori e altri
dispositivi.
Indica il risultato di un’opera-
zione (ad esempio uno spor-
tello si apre).
Indica il componente o la posi-
zione oggetto della spiega-
zione.
Significa “Non”, “Non fare
questo” oppure “Non permettere
che si verifichi questo”.
123
Page 15 of 818
13
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)
Come eseguire una ricerca
■Ricerca per nome
• Indice alfabetico............... P. 744
■Ricerca per posizione di mon-
taggio
• Tavole ................................ P. 14
■Ricerca per sintomo o rumore
• Che cosa fare se...
(Risoluzione dei
problemi).......................... P. 740
■Ricerca per titolo
• Indice ................................... P. 2
Page 16 of 818
14Tavole
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)
Tavo l e
■Esterno
Portiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 277
Bloccaggio/sbloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 277
Apertura/chiusura dei finestrini laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 308
Bloccaggio/sbloccaggio utilizzando la chiave meccanica . . . . . . . . . . P. 698
Spie di allarme/messaggi di allarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 664, 670
Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Apertura dall’esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Spie di allarme/messaggi di allarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 664, 670
Specchietti retrovisori esterni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306
Regolazione dello specchietto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306
Ripiegamento degli specchietti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306
Sbrinamento degli specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 531
1
2
3
Page 17 of 818
15Tavole
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 520
Precauzioni per il lavaggio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 570
Sostituzione gommino del tergicristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 631
Sportello tappo del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 357
Procedura di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 357
Tipo di carburante/capacità serbatoio del carburante . . . . . . . . . . . . . P. 718
Porta di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 113
Procedura di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 144
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 602
Sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 614
Dimensioni/pressione di gonfiaggio pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 725
Pneumatici invernali/catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 520
Controllo/rotazione/sistema di allarme pressione pneumatici . . . . . . . P. 602
In caso di foratura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 678
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 586
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 586
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 719
In caso di surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 708
Fari/luci di posizione anteriori/luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Fendinebbia anteriori/luci retronebbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 353
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
Luci di posizione posteriori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Luci targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Luci retromarcia
Spostamento della posizione del cambio su R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
4
5
6
7
8
Lampadine delle luci di guida esterne
(Procedura di sostituzione: P. 641, Watt: P. 725)
9
10
11
12
13
14
Page 18 of 818
16Tavole
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)
■Pannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Interruttore di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 329
Avviamento del sistema ibrido/cambio di modalità. . . . . . . . . . . . . . . . P. 329
Arresto di emergenza del sistema ibrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 651
Se il sistema ibrido non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 696
Messaggi di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 670
Leva del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Modifica della posizione del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Precauzioni per il traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 654
Interruttore di posizione P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 336
Indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
Lettura degli indicatori/regolazione luminosità
del quadro strumenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198, 200
Spie di allarme/avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 208
Quando si accendono le spie di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 661
1
2
3
4
Page 19 of 818
17Tavole
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)Display multi-informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Monitoraggio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 227
Quando vengono visualizzati i messaggi di allarme. . . . . . . . . . . . . . . P. 670
Freno di stazionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
Inserimento/rilascio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 520
Cicalino di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
Leva indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
Interruttore fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Fari/luci di posizione anteriori/luci di posizione posteriori/
luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Fendinebbia anteriori/luci retronebbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 353
Interruttore tergicristalli e lavavetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Rabbocco del liquido lavavetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 600
Interruttore luci di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 650
Dispositivo di apertura sportello tappo del serbatoio . . . . . . . . . . P. 359
Leva di sganciamento cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 586
Leva di sbloccaggio regolazione telescopica e inclinazione
del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 302
Impianto dell’aria condizionata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 526
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 526
Lunotto termico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 531
Impianto audio
*
*
: consultare il “Sistema di navigazione satellitare Manuale di uso e manutenzione”.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Page 20 of 818
18Tavole
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F42L_(EL)
■Interruttori (veicoli con guida a sinistra)
Interruttore di comando illuminazione strumentazione . . . . . . . . . P. 200
Interruttore S-IPA (sistema di assistenza al parcheggio
intelligente semplice)*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
Interruttore VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515
Interruttore della telecamera*1, 2
Interruttore sistema dei fari abbaglianti adattivi . . . . . . . . . . . . . . . P. 348
Interruttore “HUD” (Head-up display)*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 261
Interruttore di selezione modalità di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 424
Interruttore di selezione modalità EV/HV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 90
Interruttore di modalità EV City . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 90
Interruttori riscaldamento sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 543
Interruttore della ricarica programmata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 171
Interruttore bloccaggio cristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 308
Interruttori specchietti retrovisori esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 306
Interruttori chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 279
Interruttori alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 308
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15