TOYOTA PRIUS PRIME 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 771 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
7699-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
■Recommandation de l’utilisation d’essence peu polluante
Des essences qui contiennent des composés oxygénés tels que l’éther et
l’éthanol, ainsi que des essences reformulées, sont en vente dans certaines
villes. Ces essences peuvent normalement être utilisées, à condition qu’elles
répondent aux autres exigences en matière de carburants.
Toyota recommande l’utilisation de ces carburants, puisque leur composition
permet une réduction des émissions polluantes des véhicules.
■ Non-recommandation de l’utilisation d’essence mélangée
●Si vous utilisez de l’essence-alcool dans votre véhicule, assurez-vous que
son indice d’octane est supérieur ou égal à 87.
● Toyota ne recommande pas l’utilisation d’essence contenant du méthanol.
■ Non-recommandation de l’utilisation d’essence contenant du MMT
Certains types d’essences contiennent un additif servant à augmenter l’indice
d’octane, appelé méthylcyclopentadiényle manganèse tricarbonyle (MMT).
Toyota ne recommande pas l’utilisation d’essence contenant du MMT. L’utili-
sation d’essence contenant du MMT peut nuire à votre système antipollution.
Le témoin de mauvais fonctionnement pourrait s’allumer sur le bloc d’instru-
mentation. Si c’est le cas, contactez votre concessionnaire Toyota pour effec-
tuer l’entretien.
■ Si le moteur cogne
●Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
● Il se peut que vous entendiez parfois des cognements légers et de courte
durée lorsque vous accélérez ou montez une côte. Cela est normal et ne
doit pas vous inquiéter.

Utilisez seulement de l’essence qui ne
contient pas plus de 15 % d’éthanol.
N’UTILISEZ PAS de carburant Flex-fuel
ni d’essence qui pourrait contenir plus
de 15 % d’éthanol, y compris des
pompes qui portent la mention E30,
E50, E85 (il s’agit seulement de
quelques exemples de carburants
contenant plus de 15 % d’éthanol).
N’UTILISEZ PAS
d’essence contenant
plus de 15 % d’éthanol.
(30 % d’éthanol)
(50 % d’éthanol)
(85 % d’éthanol)

Page 772 of 828

770
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
9-1. Caractéristiques
NOTE
■Remarque relative à la qualité du carburant
●N’utilisez pas de carburants inadéquats. L’utilisation de carburants inadé-
quats endommagera le moteur.
● N’utilisez pas d’essence avec plomb.
L’essence avec plomb peut endommager le convertisseur catalytique à
trois voies de votre véhicule, ce qui entraînera une défaillance du système
antipollution.
● N’utilisez pas d’essence-alcool autre que celle mentionnée ci-dessus.
D’autres types d’essence-alcool ri squent d’endommager le système d’ali-
mentation ou de nuire aux performances du véhicule.
● L’utilisation d’essence sans plomb avec un indice d’octane inférieur à
l’indice recommandé provoquera un cognement persistant du moteur.
Si le cognement s’intensifie, le moteur risque de subir des dommages.
■ Maniabilité altérée en raison du carburant utilisé
Si vous constatez une détérioration de la maniabilité (mauvais démarrage à
chaud, vaporisation, cognement du moteur, etc.) après l’utilisation d’un
autre type de carburant, cessez d’utiliser ce type de carburant.
■ Lorsque vous faites le plein d’essence-alcool
Veillez à ne pas renverser de l’essence-alcool. Cela pourrait endommager
la peinture de votre véhicule.
■ Remarque relative au carburant
P. 107

Page 773 of 828

771
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
9-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
Informations sur les pneus
Symboles caractéristiques des pneus

Page 774 of 828

772
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
9-1. Caractéristiques
Dimensions des pneus( P. 774)
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) ( P. 773)
Emplacement des indicateurs d’usure moulés ( P. 637)
Composition des plis et matériaux utilisés
Les plis sont des couches de fils câblés disposées parallèlement dans
une gaine de caoutchouc. Les fils câblés sont les brins qui forment les
plis du pneu.
Pneus d’été ou pneus toutes saisons ( P. 641)
Un pneu toutes saisons porte la mention “M+S” sur le flanc. Un pneu
ne portant pas la mention “M+S” est un pneu d’été.
Pneus radiaux ou pneus à nappes croisées
Un pneu radial porte la mention “RADIAL” sur le flanc. Un pneu ne por-
tant pas la mention “RADIAL” est un pneu à nappes croisées.
PNEU SANS CHAMBRE À AIR ou PNEU AVEC CHAMBRE À AIR
Dans un pneu sans chambre à air, l’air est directement insufflé dans le
pneu. Dans un pneu avec chambre à air, celle-ci maintient la pression
d’air.
Limite de charge à la pression maximale de gonflage des pneus à
froid ( P. 641)
Pression maximale de gonflage des pneus à froid ( P. 766)
Il s’agit de la pression à laquelle un pneu peut être gonflé.
Classification relative à la qualité des pneus
Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Classification relative
à la qualité des pneus”, un peu plus loin dans ce chapitre.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Page 775 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
7739-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
Symbole DOT*
Numéro d’identification du pneu (TIN)
Symbole d’identification du fabricant du pneu
Code de dimension du pneu
Code optionnel du fabricant relatif au type de pneu (3 ou 4 lettres)
Semaine de fabrication
Année de fabrication
Code du fabricant
* : Le symbole DOT (Department of Transport – ministère des Transports)certifie que le pneu est conforme aux normes fédérales applicables en
matière de sécurité des véhicules.
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) types
Type ATy pe B
1
2
3
4
5
6
7
8

Page 776 of 828

774
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
9-1. Caractéristiques
■Informations relatives aux dimensions types des pneus
L’illustration indique les dimen-
sions types des pneus.Usage du pneu
(P = Voiture de tourisme,
T = Usage provisoire)
Grosseur de boudin (milli-
mètres)
Rapport d’aspect
(rapport entre la hauteur du
pneu et la grosseur de bou-
din)
Code de construction du pneu (R = Pneu radial, D = Pneu diago-
nal)
Diamètre de roue (pouces)
Indice de charge (2 ou 3 chiffres)
Code de vitesse (une lettre)
Dimensions des pneus
1
2
3
4
5
6
7

Page 777 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
7759-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
■Dimensions du pneuGrosseur de boudin
Hauteur du pneu
Diamètre de roue
Ta l o n
Flanc
Épaulement
Bande de roulement
Ceinture
Calandrage intérieur
Renfort en caoutchouc
Carcasse
Garniture de jante
Tringle
Bandelette talon
1
2
3
Noms des parties du pneu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Page 778 of 828

776
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
9-1. Caractéristiques
Les informations réunies dans ce chapitre ont été préparées confor-
mément aux réglementations publiées par la National Highway Traffic
Safety Administration du ministère des Transports des États-Unis.
On y retrouve une classification relative à la qualité des pneus pour
les acheteurs ou acheteurs éventuels de véhicules Toyota.
Votre concessionnaire Toyota répondra à toutes les questions que
vous pourriez vous poser à la lecture de ces informations.
■Catégories de qualité DOT
Tous les pneus des voitures de tourisme doivent être conformes
aux prescriptions de sécurité fédérales (Federal Safety Require-
ments) ainsi qu’à ces catégories. Les catégories de qualité se
trouvent, le cas échéant, sur le flanc du pneu, entre l’épaulement
de la bande de roulement et la grosseur de boudin maximale.
Par exemple : Treadwear (usure de la bande de roulement) 200
Traction AA Temperature (température) A
■Usure de la bande de roulement
L’indice d’usure de la bande de roulement est établi selon un clas-
sement comparatif relatif au taux d’usure du pneu lorsqu’il est testé
sous contrôle lors d’un programme de tests spécifiques du gouver-
nement.
Par exemple, un pneu d’indice 150 s’use une fois et demie (1 - 1/2)
plus vite qu’un pneu d’indice 100 lors du programme de tests du
gouvernement.
Les performances relatives des pneus dépendent cependant des
conditions d’utilisation réelles. Les performances peuvent varier de
manière significative par rapport à la norme, en fonction des habi-
tudes de conduite, des méthodes de réparation, ainsi que des diffé-
rences de conditions routières et de conditions atmosphériques.
■Traction AA, A, B, C
Les catégories d’adhérence sont, par ordre décroissant, AA, A, B et
C, et elles représentent la capacité du pneu à s’arrêter sur un revê-
tement humide, telle que mesurée dans des conditions contrôlées,
sur les surfaces en asphalte et en béton des tests spécifiques du
gouvernement.
Un pneu de catégorie C a probablement des performances de trac-
tion médiocres.
Avertissement : La catégorie d’adhérence est attribuée à ce pneu
sur la base des tests de traction lors du freinage (en ligne droite) et
ne comprend pas la traction dans les virages.
Classification relative à la qualité des pneus

Page 779 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
7779-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
■Température A, B, C
Les catégories de température sont A (la plus élevée), B et C, et
représentent la résistance du pneu à la production de chaleur et sa
capacité à dissiper la chaleur, lors de tests réalisés dans des condi-
tions contrôlées sur une roue d’essai spécifique d’un laboratoire
intérieur.
Une haute température soutenue peut altérer le matériau du pneu et
écourter sa durée de vie; une température excessive peut mener à
une défaillance soudaine du pneu.
La catégorie C correspond à un niveau de performances que tous
les pneus de voitures de tourisme doivent atteindre, conformément
à la norme fédérale n° 109 sur la sécurité des véhicules à moteur.
Les catégories B et A représentent des niveaux de performances
plus élevés que la norme minimale exigée par la loi, obtenus sur une
roue d’essai en laboratoire.
Avertissement : Les catégories de température sont établies pour un
pneu correctement gonflé et qui ne supporte pas une charge exces-
sive.
Une vitesse excessive, un sous-gonflage ou une charge excessive
peuvent, ensemble ou séparément, occasionner une hausse de
température et une possible défaillance du pneu.

Page 780 of 828

778
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
9-1. Caractéristiques
Glossaire de termes relatifs aux pneus
Terminologie relative aux pneusSignification
Pression de gonflage
des pneus à froid
Pression de gonflage des pneus lorsque le
véhicule a été garé pendant trois heures ou
plus, ou qu’il n’a pas parcouru plus de 1 mile
(1,5 km) dans ces conditions
Pression de gonflage
maximalePression de gonflage à froid maximale à
laquelle un pneu peut être gonflé. Elle est indi-
quée sur le flanc du pneu
Pression de gonflage
recommandéePression de gonflage des pneus à froid
recommandée par le fabricant
Poids des accessoires
Poids combiné (en plus des éléments stan-
dard pouvant être remplacés) de la transmis-
sion automatique, de la direction assistée, des
freins assistés, des glaces assistées, des
sièges à réglage assisté, de la radio et du
chauffage, dans la mesure où ces éléments
font partie de l’équipement de série (qu’ils
soient installés ou non)
Poids à vide
Poids d’un véhicule à moteur avec équipe-
ment de série et réservoirs de carburant,
d’huile et de liquide de refroidissement pleins.
Ce poids comprend aussi, le cas échéant, le
climatiseur et le poids d’un moteur optionnel
dépassant le poids du moteur de série
Poids du véhicule
en pleine charge
La somme des éléments suivants :
(a) Poids à vide
(b) Poids des accessoires
(c) Capacité de charge du véhicule
(d) Poids des options prévues par le construc-
teur
Poids normal
des occupants150 lb. (68 kg) multiplié par le nombre d’occu-
pants mentionné dans la deuxième colonne
du tableau 1
* ci-après
Répartition des occu-
pantsRépartition des occupants dans le véhicule
telle que stipulée dans la troisième colonne du
tableau 1
* ci-dessous

Page:   < prev 1-10 ... 731-740 741-750 751-760 761-770 771-780 781-790 791-800 801-810 811-820 ... 830 next >