TOYOTA PRIUS PRIME 2021 Manuel du propriétaire (in French)

Page 621 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6197-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
Retirez le filtre.
Retirez la poussière à l’aide
d’un aspirateur, etc. pour net-
toyer le filtre.
De plus, retirez la poussière de
la grille, ainsi que sur le filtre, à
l’aide d’un aspirateur.
Remettez le filtre dans sa
position d’origine.
Lors de l’installation du filtre,
veillez à ne pas déformer le filtre
et à laisser un espace entre le
filtre et la position d’installation.
Insérez la languette à son
emplacement au bas de la
grille, puis poussez sur le
côté opposé du bord pour
fixer la grille.
Remettez la grille dans sa posi-
tion d’origine tout en retournant
la partie en caoutchouc.
Faites démarrer le système hybride et vérifiez que le message
d’avertissement n’est plus affiché sur l’écran multifonction.
Cela peut prendre plusieurs minutes avant que le message d’avertisse-
ment disparaisse.
2
3
4
5
6

Page 622 of 845

620
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
■Entretien des surfaces en cuir
Toyota recommande de nettoyer l’intérieur du véhicule au moins deux fois
par année pour en conserver la qualité de finition.
■ Nettoyage des tapis
Plusieurs types de nettoyants moussants sont vendus dans le com merce.
Utilisez une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse. Frottez en
cercles concentriques. N’utilisez pas d’eau. Essuyez les surfac es sales et
laissez-les sécher. Vous obtiendrez d’excellents résultats en gardant les tapis
le plus sec possible.
■ Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau
tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne
présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
■ Nettoyage des filtres et d es évents d’admission d’air
● La poussière sur les évents d’admission d’air ou sur les filtre s peut nuire au
refroidissement de la batterie hybride (batterie de traction) e t entraîner une
piètre consommation d’électricité et de carburant. Nettoyez rég ulièrement
les évents d’admission d’air et les filtres.
● Si le véhicule continue de rouler avec “Entretien requis des pi èces
refroidissem. batterie de trac tion Voir manuel propr.” affiché sur l’écran mul-
tifonction, il est possible que la batterie hybride (batterie d e traction) sur-
chauffe, entraînant une diminution de la distance pouvant être parcourue en
utilisant le moteur électrique. Cela pourrait entraîner une piè tre consomma-
tion d’électricité et de carburant ou une défaillance. Si le me ssage d’avertis-
sement s’affiche, nettoyez immédiatement les évents d’admission d’air et
les filtres.
● Une mauvaise manipulation pourrait endommager la grille ou les filtres. Si
vous avez des préoccupations au sujet du nettoyage des filtres, contactez
votre concessionnaire Toyota.
● Si le message d’avertissement est toujours affiché sur l’écran multifonction
après le nettoyage des filtres, faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
● Le moment du nettoyage des filtres varie en fonction de l’environnement
dans lequel le véhicule est utilisé.

Page 623 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6217-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
■Présence d’eau dans le véhicule
●N’éclaboussez pas l’intérieur du véhicule et n’y renversez pas de liquide,
par exemple sur le plancher, dans les évents d’admission d’air de la batte-
rie hybride (batterie de traction) et dans le compartiment de c harge.
La batterie hybride (batterie de traction), les composants électriques, etc.
risquent alors d’être endommagés ou de s’enflammer.
● Ne mouillez pas les composants SRS ni le câblage à l’intérieur du véhi-
cule. ( P. 38)
Une défaillance du système électrique peut entraîner le déploiement ou un
mauvais fonctionnement des coussins gonflables, ce qui est susc eptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Véhicules dotés d’un chargeur sans fil :
Ne pas laisser le chargeur sans fil ( P. 591) se mouiller. Si vous négligiez
cette précaution, le chargeur pourrait chauffer et occasionner des
brûlures, ou encore provoquer une décharge électrique susceptib le
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Nettoyage de l’intérieur du véhicule (particulièrement du table au de
bord)
N’utilisez pas de cire ni de nettoyant de polissage. En se réfl échissant sur le
pare-brise, le tableau de bord pourrait fausser la vision du co nducteur et
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures g raves,
voire mortelles.
NOTE
■ Détersifs
●N’utilisez pas les types de détersifs suivants; ces substances pourraient
décolorer l’intérieur du véhicule ou laisser des traces sur la peinture ou
l’endommager :
• Surfaces autres que les sièges : Substances organiques, notamm ent
du benzène, de l’essence, des solutions alcalines ou acides, de la tein-
ture ou de l’eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou acides, notamment du solvant, du ben-
zène ou de l’alcool
● N’utilisez pas de cire ni de nettoyant de polissage. Ces produi ts pourraient
endommager la surface peinte du tableau de bord ou d’autres élé ments à
l’intérieur du véhicule.

Page 624 of 845

622
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
NOTE
■Protection des surfaces en cuir contre les dommages
Observez les précautions suivantes pour éviter d’endommager ou de dété-
riorer les surfaces en cuir :
● Enlevez immédiatement toute saleté ou poussière des surfaces en cuir.
● N’exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil sur de longues
périodes. Garez le véhicule à l’ombre, surtout pendant l’été.
● Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou qui contienne nt de la cire
sur le capitonnage, car ils pourraient coller à la surface en c uir si la tempé-
rature à l’intérieur du véhicule augmentait beaucoup.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule avec de l’eau.
Si de l’eau entrait en contact avec les composants électriques situés au-
dessus ou en dessous du plancher du véhicule, les systèmes du v éhicule,
notamment le système audio, pourraient être endommagés. L’eau p ourrait
aussi faire rouiller la carrosserie.
■ Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise
Ne laissez pas le nettoyant pour vitres entrer en contact avec la lentille. De
plus, ne touchez pas à la lentille. ( P. 399).
■ Nettoyage de l’intérieur de la lunette arrière
●N’utilisez pas de nettoyant pour vitres sur la lunette arrière; cela pourrait
endommager les fils chauffants du désembueur de lunette arrière ou
l’antenne. Utilisez un chiffon humecté d’eau tiède pour essuyer douce-
ment la lunette. Essuyez la lunette en un mouvement parallèle a ux fils
chauffants ou à l’antenne.
● Veillez à ne pas rayer ni endommager les fils chauffants ou l’antenne.

Page 625 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6237-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
NOTE
■Lors du nettoyage des évents d’a dmission d’air et des filtres
Observez les précautions suivantes. Négliger de le faire pourra it endomma-
ger le véhicule.
● Lors du retrait de la grille des évents d’admission d’air, assurez-vous de
désactiver le contacteur d’alimentation pour arrêter le système hybride.
● N’utilisez pas d’eau ni d’autres liquides pour nettoyer les éve nts d’admis-
sion d’air ou les filtres.
● Ne laissez pas de l’eau ni des corps étrangers pénétrer dans l’ évent
d’admission d’air lorsque la grille est retirée.
● Manipulez avec soin les filtres retirés.
Si le filtre est endommagé, faites-le remplacer par votre conce ssionnaire
To y o t a .
● Après le nettoyage, assurez-vous de remettre les filtres et les évents
d’admission d’air dans leur position d’origine.
Les filtres de gauche et de droite n’ont pas la même forme. Lor sque vous
retirez les deux filtres, veillez à ne pas confondre le côté ga uche avec le
côté droit.
● N’installez rien d’autre aux év ents d’admission d’air que les f iltres fabri-
qués exclusivement pour ce véhicule et n’utilisez pas le véhicule sans
avoir installé les filtres.

Page 626 of 845

624
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-2. Entretien
Procédures d’entretien
L’entretien général devrait être effectué chaque jour. Vous pouvez
vous en charger ou le confier à un concessionnaire Toyota.
Le programme d’entretien devrait être effectué conformément au
calendrier d’entretien prévu.
Pour plus de détails sur les entretiens prescrits et leur pério dicité, repor-
tez-vous au “Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément au
manuel du propriétaire”.
Vous pouvez effectuer vous-même certaines procédures d’entretien.
Gardez toutefois à l’esprit que les opérations d’entretien à ré aliser soi-
même peuvent avoir une incidence sur les termes de la garantie.
Il est conseillé d’utiliser les manuels de réparation Toyota.
Pour plus de détails sur la garantie, reportez-vous au “Carnet d’information
sur la garantie du propriétaire” ou au “Supplément au manuel du
propriétaire”.
Afin d’assurer une conduite sûre et économique, les entretiens
périodiques et les soins quotidiens sont essentiels. Il incombe
au propriétaire d’effectuer des vérifications régulières. Toyot a
recommande les procédures d’entretien suivantes :
Entretien général
Programme d’entretien
Opérations d’entretien à réaliser soi-même

Page 627 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6257-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
■Réparation ou remplacement
Nous vous recommandons de n’utiliser que des pièces Toyota d’origine pour
les réparations afin d’assurer le rendement optimal de chaque s ystème. Si
vous utilisez des pièces d’une marque autre que Toyota ou si le s réparations
ne sont pas assurées par un concessionnaire Toyota, veuillez vé rifier les
termes de la garantie.
■ Réinitialisation du message indiquant que l’entretien est requi s (États-
Unis uniquement)
Après avoir effectué les travaux d’entretien requis conformémen t au pro-
gramme d’entretien, veuillez réinitialiser le message.
Pour réinitialiser le message, s uivez les procédures décrites c i-dessous :
Alors que le système hybride fonctionne, faites passer l’écran multifonction
à l’écran . ( P. 262)
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur
ou , sélec-
tionnez (“Personnalisation du véhicule”), puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur
ou , sélec-
tionnez “Système d’entretien”, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur
ou , sélec-
tionnez “Vidange d’huile”, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur
ou , sélec-
tionnez “Oui”, puis appuyez sur .
■ Laissez un concessionnaire Toyota effectuer les inspections et les répa-
rations
● Les mécaniciens de Toyota sont des spécialistes qui ont suivi u ne formation
adaptée. Ils sont tenus au courant des dernières nouveautés en matière
d’entretien. Ils connaissent parfaitement le fonctionnement de tous les sys-
tèmes de votre véhicule.
● Conservez une copie du bon de réparation. Il atteste que l’entr etien effectué
est couvert par la garantie. Si un quelconque problème survient pendant
que le véhicule est sous garantie, votre concessionnaire Toyota y remé-
diera rapidement.
Un message s’affichera une fois la réini-
tialisation effectuée.
1
2
3
4
5

Page 628 of 845

626
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-2. Entretien
AVERTISSEMENT
■Si votre véhicule n’est p as correctement entretenu
Un mauvais entretien pourrait endommager sérieusement le véhicu le, et
provoquer éventuellement des blessures graves, voire mortelles.
■ Manipulation de la batterie de 12 volts
●Les gaz d’échappement, certains composants de ces gaz et un grand
nombre de composants des automobiles contiennent ou émettent de s
substances chimiques considérées par l’État de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations à la naissance et d’autr es pro-
blèmes liés à la reproduction. Travaillez dans un local bien aé ré.
● Les huiles, les carburants et les liquides utilisés dans les vé hicules ainsi
que les déchets provenant de l’usure des composants contiennent ou
émettent des substances chimiques considérées par l’État de Cal ifornie
comme étant à l’origine de cancers, de malformations à la naiss ance et
d’autres problèmes liés à la reproduction. Évitez toute exposit ion à ces
matières et lavez immédiatement toute zone contaminée.
● Les bornes de la batterie de 12 volts et les accessoires connex es
contiennent du plomb et des composés de plomb connus pour cause r des
dommages cérébraux. Lavez-vous les mains après leur manipulation.
( P. 645)

Page 629 of 845

627
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
Entretien général
Vous trouverez ci-dessous les entretiens devant être réalisés
aux intervalles prescrits dans le “Carnet d’information sur la
garantie du propriétaire” ou dans le “Supplément au manuel du
propriétaire/Guide du programme d’entretien”. Lorsque vous
rencontrez un problème, nous vous recommandons de deman-
der l’avis de votre concessionnaire Toyota ou d’un garagiste
compétent.
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de vérification
Batterie de 12 voltsVérifiez les branchements. (P. 645)
Liquide de freinLe niveau du liquide de frein est-il correct?
(P. 649)
Liquide de refroidisse-
ment du moteur/de
l’unité de commande
électriqueLe niveau du liquide de refroidissement du
moteur/de l’unité de commande électrique est-il
correct? ( P. 641)
Huile moteurLe niveau de l’huile moteur est-il correct?
(P. 638)
Système d’échappementIl ne devrait pas y avoir d’émanations ni de
bruits étranges.
Radiateur/condenseurIl ne devrait pas y avoir de corps étrangers dans
le radiateur ni dans le condenseur. ( P. 644)
Liquide de lave-glaceLe niveau du liquide de lave-glace est-il adé-
quat? (P. 651)

Page 630 of 845

628
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-2. Entretien
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de vérification
Pédale d’accélérateur
• La pédale d’accélérateur devrait s’enfoncerlibrement (sans effort irrégulier de la pédale ni
accrochage).
Mécanisme de station-
nement de la transmis-
sion hybride• Lorsqu’il est garé dans une pente et qu’il est
en position de changement de vitesse P, le
véhicule est-il arrêté de manière sécuritaire?
Pédale de frein
• La pédale de frein s’enfonce-t-elle librement?
• La garde entre la pédale de frein et le plan-cher est-elle correcte? ( P. 782)
• Le jeu de la pédale de frein est-il correct? (P. 782)
Freins
• Le véhicule ne devrait pas tirer d’un côté
lorsque vous freinez.
• Les freins devraient être efficaces.
• La pédale de frein ne devrait pas être molle.
• La pédale de frein ne devrait pas descendre trop près du plancher lorsque vous freinez.
Appuis-tête• Les appuis-tête se déplacent-ils librement etse verrouillent-ils de manière sécuritaire?
Voyants/avertisseurs
sonores• Les voyants et les avertisseurs sonores fonc-
tionnent-ils correctement?
Feux/éclairages
• Tous les feux s’allument-ils correctement?
• Les phares sont-ils alignés correctement?( P. 694)
Frein de stationnement
• La pédale de frein de stationnement
s’enfonce-t-elle librement?
• Lorsqu’il est garé dans une pente et que le
frein de stationnement est engagé, le véhicule
est-il immobilisé de manière sécuritaire?
Ceintures de sécurité
• Les ceintures de sécurité fonctionnent-elleslibrement?
• Les ceintures de sécurité ne devraient pas être endommagées.
Sièges• Les dispositifs de réglage des sièges fonc-tionnent-ils correctement?
Volant
• Le volant tourne-t-il librement?
• Le jeu du volant est-il correct?
• Aucun bruit inhabituel ne devrait provenir duvolant.

Page:   < prev 1-10 ... 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 ... 850 next >