TOYOTA PRIUS PRIME 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PRIUS PRIME, Model: TOYOTA PRIUS PRIME 2021Pages: 845, PDF Size: 87.5 MB
Page 651 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6497-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Vérification du niveau de liquide
Le niveau de liquide de frein
doit se situer entre les repères
“MAX” et “MIN” du réservoir.
■Ajout de liquideFaites glisser la bande en
caoutchouc et soulevez-la
pour la retirer en partie tel
qu’illustré.
Décrochez les griffes et reti-
rez le cache.
Liquide de frein
1
2
Page 652 of 845

650
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Retirez le bouchon du réser-
voir.
Ajoutez du liquide de frein tout en vérifiant le niveau de liquide.
Assurez-vous de vérifier le type de liquide et de préparer le matériel
nécessaire.
■ Le liquide de frein peut a bsorber l’humidité de l’air
Trop d’humidité dans le liquide de frein peut entraîner une per te dangereuse
de l’efficacité des freins. N’utilisez que du liquide de frein neuf.
3
4
Type de liquideLiquide de frein SAE J1703 ou FMVSS No 116
DOT 3
Liquide de frein SAE J1704 ou FMVSS No 116
DOT 4
ÉlémentsEntonnoir propre
AVERTISSEMENT
■
Lorsque vous remplissez le réservoir
Soyez prudent, car le liquide de frein peut vous blesser aux ma ins et aux
yeux, en plus d’endommager les surfaces peintes.
Si du liquide se répand sur vos mains ou entre en contact avec vos yeux,
rincez-les immédiatem ent à l’eau claire.
Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
NOTE
■ Si le niveau du liquide de frein est bas ou élevé
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèreme nt lorsque les
plaquettes de frein sont usées ou que le niveau de liquide dans l’accumula-
teur est élevé.
Si vous devez remplir souvent le réservoir, cela peut être le s igne d’un pro-
blème grave.
Page 653 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6517-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Ouvrez le couvercle.
Vérifiez le niveau de liquide de lave-glace sur la jauge de niveau.“NORMAL”
“LOW”
Si le liquide de lave-glace est
au niveau “LOW”, ajoutez du
liquide de lave-glace.
Liquide de lave-glace
1
2
1
2
3
Page 654 of 845

652
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous ajoutez du liquide de lave-glace
N’ajoutez pas de liquide de lave-glace lorsque le système hybride est chaud
ou en marche, car le liquide de lave-glace contient de l’alcool et peut
prendre feu s’il est renversé sur le moteur, etc.
NOTE
■ N’utilisez pas de liquide autre que du liquide de lave-glace
N’utilisez pas de l’eau savonneuse ni de l’antigel moteur à la place du
liquide de lave-glace.
Cela peut faire des stries sur la peinture du véhicule en plus d’endommager
la pompe et l’empêcher de pulvéri ser le liquide de lave-glace.
■ Dilution du liquide de lave-glace
Au besoin, diluez le liquide de lave-glace avec de l’eau.
Reportez-vous aux températures de gel affichées sur l’étiquette du bidon de
liquide de lave-glace.
Page 655 of 845

653
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Pneus
Vérifiez si des indicateurs d’usure moulés apparaissent sur les pneus.
Vérifiez également les pneus pour une usure inégale, comme l’us ure
excessive d’un côté de la bande de roulement.
Bande de roulement neuve
Bande de roulement usée
Indicateur d’usure moulé
L’emplacement des indicateurs d’usure moulés est indiqué par le
repère “TWI” ou “ ” (ou autre) moulé sur le flanc de chaque pneu.
Remplacez les pneus si les indicateurs d’usure moulés apparaiss ent
sur un pneu.
Permutez les pneus dans l’ordre
indiqué.
Pour obtenir une usure uniforme
des pneus et prolonger leur lon-
gévité, Toyota vous recommande
de permuter vos pneus chaque
fois qu’ils sont vérifiés.
Après la permutation des pneus,
n’oubliez pas d’initialiser le sys-
tème témoin de basse pression
des pneus.
Remplacez les pneus ou effectuez leur permutation en suivant le
calendrier d’entretien et les indicateurs d’usure moulés.
Vérification des pneus
Permutation des pneus
1
2
3
Avant
Page 656 of 845

654
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Votre véhicule est doté d’un système témoin de basse pression des
pneus qui utilise des capteurs de pression et des émetteurs pour
détecter une basse pression de gonflage des pneus avant qu’un p ro-
blème grave ne survienne.
Si la pression des pneus tombe sous un seuil prédéfini, le cond ucteur
en est averti par une lampe témoin. ( P. 718)
◆Installation des capteurs de pression de pneu et des émet-
teurs
Lorsque vous remplacez les pneus ou les roues, assurez-vous
également d’installer les capteurs de pression de pneu et les é met-
teurs.
Lorsque vous installez de nouveaux capteurs de pression et de
nouveaux émetteurs, leurs codes d’identification doivent être enre-
gistrés dans l’ordinateur du système témoin de basse pression des
pneus et ce système doit être initialisé. Faites enregistrer le s codes
d’identification des capteurs de pression de pneu et des émetteurs
par votre concessionnaire Toyota. ( P. 656)
◆Initialisation du système témoin de basse pression des pneus
■Le système témoin de basse pression des pneus doit être ini-
tialisé dans les cas suivants :
● Lorsque vous permutez des pneus dont la pression de gonflage
est différente pour les pneus avant et les pneus arrière
● Lorsque la pression de gonflage des pneus est modifiée, par
exemple en raison d’un changement de la vitesse de conduite ou
du poids de la charge
Lorsque le système témoin de basse pression des pneus est initi a-
lisé, la pression de gonflage des pneus actuelle sert de référence.
Système témoin de basse pression des pneus
Page 657 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6557-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Comment initialiser le système témoin de basse pression des
pneusGarez le véhicule dans un endroit sécuritaire et désactivez le
contacteur d’alimentation.
Il est impossible de procéder à l’initialisation lorsque le véh icule est
en mouvement.
Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau prescrit
pour les pneus à froid. ( P. 782)
Assurez-vous de bien régler la pression de gonflage des pneus a u
niveau prescrit pour les pneus à froid. Le système témoin de ba sse
pression des pneus fonctionnera selon ce niveau de pression.
Placez le contacteur d’alimentation en mode ON.
Faites passer l’écran multifonction à l’écran . ( P. 262)
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélectionnez (“Personnalisation du véhicule”),
puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélectionnez “Système d’entretien”, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélectionnez “TPMS”, puis appuyez sur .
Maintenez enfoncé.
Lorsque l’initialisation est ter-
minée, un message s’affiche
sur l’écran multifonction et la
lampe témoin de pression
des pneus s’allume.
1
2
3
4
5
6
7
8
Until Complete
9
Page 658 of 845

656
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
◆Enregistrement de codes d’identification
Le capteur de pression de pneu et l’émetteur sont dotés d’un code
d’identification unique. Lorsque vous remplacez le capteur de pres-
sion et l’émetteur d’un pneu, vous devez enregistrer le code d’ iden-
tification. Faites enregistrer le code d’identification par vot re
concessionnaire Toyota.
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Les pneus devraient être remplacés :
●Les indicateurs d’usure moulés apparaissent sur un pneu.
●Si le pneu est endommagé, par exemple s’il présente des coupure s, des
entailles, des fissures suffisamment profondes pour exposer la trame,
ou si des renflements trahissent la présence de dommages intern es.
●Si un pneu se dégonfle souvent, ou si la dimension ou l’emplace ment
d’une entaille ou d’autres dommages empêchent de le réparer cor recte-
ment.
En cas de doute, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des roues
Si le code d’identification du capteur de pression de pneu et d e l’émetteur
n’est pas enregistré, le système témoin de basse pression des p neus ne
fonctionnera pas correctement. Au bout d’environ 20 minutes de
conduite, la lampe témoin de pression des pneus clignotera pend ant 1
minute, puis restera allumée pour signaler une défaillance du s ystème.
■Longévité des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit être vérifié par un technicien compétent,
même s’il n’a jamais ou très peu été utilisé ou s’il ne présent e aucun
dommage apparent.
■Vérification de routine de la pr ession de gonflage des pneus
Le système témoin de basse pression des pneus ne remplace pas u ne
vérification de routine de la pression de gonflage des pneus. A ssurez-
vous d’inclure la vérification de la pression de gonflage des p neus dans
votre routine quotidienne de vérification du véhicule.
Page 659 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
6577-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Charge maximale du pneu
Vérifiez que la charge maximale du pneu de remplacement est supé-
rieure à la moitié du poids technique maximal sous essieu (PTME ) de
l’essieu avant ou de l’essieu arrière, en prenant la plus grand e charge
des deux.
■Types de pneus
●Pneus d’été
Les pneus d’été sont conçus pour la conduite à grande vitesse e t sont
dès lors les mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temp s sec.
Les pneus d’été n’ont pas la même capacité de traction que les pneus
neige. Ils ne conviennent donc pas pour la conduite sur route enneigée
ou verglacée. Nous vous recommandons d’utiliser des pneus neige si
vous roulez sur des routes enneigées ou verglacées. Lorsque vou s ins-
tallez des pneus neige, assurez-vous de remplacer les quatre pn eus.
●Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la
neige, s’adaptent à la plupart des conditions hivernales tout e n pouvant
être utilisés le reste de l’année. Toutefois, en cas de neige é paisse ou
poudreuse, la capacité de traction des pneus toutes saisons est inadé-
quate par rapport à celle des pneus neige. De plus, sur autorou te, les
performances d’accélération et de tenue de route des pneus tout es sai-
sons sont inférieures à celles des pneus d’été.
●Pneus neige
Nous vous recommandons d’utiliser des pneus neige si vous roule z sur
des routes enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des pneus
neige, choisissez-les de même dimension, structure et capacité de
charge que les pneus d’origine de votre véhicule. Votre véhicul e est
équipé d’origine de pneus radiaux. Veillez à ce que les pneus n eige uti-
lisés aient aussi une carcasse radiale. Ne montez pas de pneus cloutés
sans vous être au préalable renseigné sur la réglementation locale en
vigueur et sur les éventuelles interdictions. Les pneus neige d oivent
être installés aux quatre roues. ( P. 534)
■Si la bande de roulement des pneus neige est inférieure à 0,16 in.
(4 mm)
Les pneus neige ne sont plus efficaces. Pour le PTME, reportez-vous à l’éti-
quette d’homologation. Pour connaître
la charge maximale du pneu, reportez-
vous à la limite de charge à la pression
de gonflage maximale des pneus à froid
inscrite sur le flanc du pneu. ( P. 787)
Page 660 of 845

658
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Circonstances dans lesquelles le système témoin de basse pression
des pneus pourrait ne pas fonctionner correctement
●Dans les cas suivants, le système témoin de basse pression des pneus
pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Si des roues autres que celles d’origine Toyota sont utilisées .
• Lorsqu’un pneu de remplacement est utilisé, il se peut que le système
ne fonctionne pas correctement en raison de la structure du pne u de
remplacement.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n’est pas de la dimensi on
prescrite.
• Des chaînes antidérapantes, etc. sont installées sur les pneus .
• Un pneu à mobilité continue accepté est installé sur le véhicu le.
• Si l’on applique un produit teintant pour glace qui nuit aux s ignaux
des ondes radio.
• S’il y a beaucoup de neige ou de glace sur le véhicule, partic ulière-
ment autour des roues ou des passages de roue.
• Si la pression de gonflage des pneus est beaucoup plus élevée que
le niveau recommandé.
• Si une roue qui n’est pas dotée d’un capteur de pression de pn eu ni
d’émetteur est utilisée.
• Si le code d’identification des capteurs de pression de pneu e t des
émetteurs n’est pas enregistré dans l’ordinateur du système tém oin
de basse pression des pneus.
●Le rendement du système pourrait être amoindri dans les situati ons sui-
vantes.
• À proximité d’une station émettrice de télévision, d’une centrale élec- trique, d’une station-service, d’une station de radio, d’un écran géant,
d’un aéroport ou d’une autre installation générant de puissante s
ondes radio ou des parasites électriques
• Lorsqu’on transporte une radio portative, un téléphone cellula ire, un
téléphone sans fil ou un autre dispositif de communication sans fil
●Lorsque le véhicule est garé, le temps nécessaire pour démarrer ou ter-
miner l’avertissement pourrait être plus long.
●Lorsque la pression de gonflage d’un pneu décroît rapidement, p ar
exemple en cas d’éclatement du pneu, il se peut que l’avertisse ment ne
soit pas émis.