audio TOYOTA PROACE 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Page 3 of 360
3
Innhold
Kjøremodi (elektrisk)   164Stop & Start   165Registrering av lavt dekktrykk   167Kjøre- og manøvreringshjelp – generelle anbefalinger   169Frontrutedisplay   171Lagre hastigheter   172Gjenkjenning og anbefaling av fartsgrense   173Hastighetsbegrenser   175Cruisekontroll – spesielle anbefalinger   177Cruisekontroll   178Adaptiv cruisekontroll   180Active Safety Brake med Kollisjonfaresvarsel  og Intelligent nødbremsassistanse   184Lane Departure Warning-system   187Registrering av uoppmerksomhet   188Blindsonedetektor   189Parkeringsfølere   191VisioPark Light   192Sikt oppe bakover   193
 7Praktisk informasjonDrivstoffkompatibilitet   197Fylle drivstoff   197Forhindre fylling av feil drivstoff (diesel)   199Ladesystem (elektrisk)   199Lade batteriet (elektrisk)   207Energiøkonomimodus   2 11Kjettinger   212Tilhengerenhet   213Takskinner/takstativ   213Panser   215Motorrom   216Kontrollere nivåer   216Hastighetskontroller   219
AdBlue® (dieselmotorer)   221Kjøring på frihjul   224Råd for pleie og vedlikehold   225
 8Hvis bilen havarererVarseltrekant   228Gå tom for drivstoff (diesel)   228Verktøykasse   229Midlertidig reparasjonssett for punktert dekk.   230Reservehjul   234Skifte en lyspære   239Bytte en sikring   24412-voltsbatteri/ekstrabatteri   247Tauing   251
 9Tekniske dataTekniske data for motor og tilhengerlast   253Dieselmotorer   254Elektrisk motor   258Dimensjoner   260Identifikasjonsmerker   263
 10Bluetooth®-audiosystemFørste trinn   264Rattmonterte kontroller   265Menyer   266Radio   266DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)   268Media   269Telefon   271Ofte stilte spørsmål   274
 11TOYOTA Pro TouchFørste trinn   277
Rattmonterte kontroller   278Menyer   279Applikasjoner   280Radio   281DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)   283Media   283Telefon   285Innstillinger   288Ofte stilte spørsmål   290
 12 TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystemFørste trinn   292Rattmonterte kontroller   293Menyer   294Talekommandoer   295Navigasjon   299Tilkoblet navigasjon   302Applikasjoner   304Radio   307DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)   309Media   309Telefon   3 11Innstillinger   314Ofte stilte spørsmål   316
  â–  Alfabetisk innholdsfortegnelse  
Page 4 of 360
4
Presentasjon
Instrumenter og kontroller
NOTIC E
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er beregnet som en veiledning. Forekomsten og plasseringen til noen komponenter varierer ut 
fra versjon, utstyrsnivå og salgsland.
 
  
 
1.HanskeromDeaktivering av kollisjonsputen for forsetepassasjer
2.Tilbehørsuttak på 12 V (120 W)
3.USB-uttak
4.Elektrisk parkeringsbrems
5.Instrumentpanel
6.OppbevaringKopp-/boksholder
7.Oppbevaringsrom
8.Øvre oppbevaringsrom
9.Tilbehørsuttak på 220 V (150 W)
10.Horn
11 .DørlysVarsellamper for sikkerhetsbelter og kollisjonspute for forsetepassasjerInnvendig speilNød- og assistanseanropsknapp
12.Oppvarming/klimaanleggDugg- og isfjerning foranDugg- og isfjerning bak
13."START/STOP"-knapp
14.Gir- eller kjøremodusvelgerValg av kjøremodus
15.Monokrom skjerm med audiosystemBerøringsskjerm med TOYOTA Pro Touch eller TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
16.Panserutløser
17.Sikringer i dashbordet
18.Frontrutedisplay
NOTIC E
Avhengig av bilens utstyr kan oppbevaringsrommene være åpne eller lukket. Denne konfigurasjonen er vist som et eksempel.
Rattmonterte kontroller 
 
1.Kontrollspaker for utvendige lys / blinklys   
Page 5 of 360
5
Oversikt
2.Viskerkontroller/vindusspyler/turcomputer
3.Kontroller for audiosysteminnstilling
4.Kontroller for cruisekontroll/hastighetsbegrenser/Adaptiv cruisekontroll
5.Valghjul for visningsmodus for instrumentpanel
6.TalesyntesekontrollJustering av volum
7.Kontroller for audiosysteminnstilling
Kontrollinje i midten 
  
 
1.Låse / låse opp fra innsiden
2.Elektrisk skyvedør på venstre side
3.Elektrisk barnesikring
4.Elektrisk skyvedør på høyre side
5.Førerhus-/lasteområdeselektivitet
6.Nødblinklys
7.DSC-/ASR-system
8.Registrering av lavt dekktrykk
9.Stop & Start (Diesel)
Kontrollinje på siden 
  
 
1.Toyota Traction Select
2.Frontrutedisplay
3.Parkeringsfølere
4.Ekstra oppvarmings-/ventilasjonssystem (diesel)
5.Alarm
6.Høydejustering av frontlysstråle
7.Lane Departure Warning-system
8.Blindsonedetektor
9.Automatiske nærlys
Elektrisk motor 
 
1.Ladekontakter
2.Batteri
3.Ekstrabatteri
4.Lader i bilen
5.Elektrisk motor
6.Ladekabel
Ladekontaktene 1 gjør det mulig med tre typer lading:– Hjemmelading i modus 2 ved hjelp av et husholdningsstøpsel og tilhørende ladekabel 6.– Akselerert lading i modus 3 ved hjelp av en akselerert ladeenhet (veggboks).–  Superrask lading i modus 4 ved hjelp av en rask offentlig lader.Batteriet på 400 V 2 bruker litiumionteknologi. Det lagrer og leverer energien som kreves til drift av den elektriske motoren, klimaanlegget og oppvarming. Ladenivået er representert med en    
Page 25 of 360
25
Instrumenter
1
 / Beregnet i løpet av de siste sekundene.Denne funksjonen vises bare i hastigheter over 30 km/t (diesel).
Gjennomsnittlig forbruk
(mpg eller l/100 km eller km/l)(miles/kWh eller kWh/100 km eller km/kWh) (elektrisk) / Beregnet siden siste tilbakestilling av turcomputer.
Gjennomsnittshastighet
(km/t eller mph)Beregnet siden siste tilbakestilling av turcomputer.
Kjørt avstand
(km eller miles)Beregnet siden siste tilbakestilling av turcomputer.
Stop & Start tidsteller
(minutter/sekunder eller timer/minutter) 
Hvis bilen er utstyrt med Stop & Start, beregner en tidsteller tiden som er brukt i STOPP-modus under en tur.Den tilbakestilles til null hver gang tenningen slås på.
Berøringsskjerm
Dette systemet gir tilgang til følgende elementer:– Permanent visning av klokkeslett og utetemperatur (en blå varsellampe vises hvis det er fare for is).– Innstillingsmenyer for bilfunksjoner og utstyr.– Kontroller og visning av tilknyttet informasjon for audiosystem og telefon.– Visning av funksjoner for visuell manøvreringshjelp.– Internettjenester og visning av tilknyttet informasjon.– Kontroller for navigasjonssystem og visning av tilknyttet informasjon (avhengig av versjon).
WARNI NG
Av sikkerhetsårsaker må du alltid stoppe bilen før du utfører handlinger som krever uavbrutt oppmerksomhet.Noen funksjoner er ikke tilgjengelig under kjøring.
Anbefalinger
Denne skjermen er kapasitiv.– Ikke bruk skarpe gjenstander på berøringsskjermen.– Ikke berør berøringsskjermen med våte hender.– Bruk en myk, ren klut til å rengjøre berøringsskjermen.
Prinsipper
â–º  Bruk knappene på hver side av berøringsskjermen for å få tilgang til menyene, og trykk deretter på knappene som vises på berøringsskjermen.Noen menyer kan vises over to sider: trykk på knappen "ALTERNATIVER" for å få tilgang til den andre siden.
NOTIC E
Etter et kort øyeblikk uten noen handlinger på den andre siden, vises den første siden automatisk.
Trykk på "AV" eller "PÅ" for å deaktivere/aktivere en funksjon.Konfigurere en funksjon 
Tilgang til ekstra informasjon om funksjonenBekreft 
Gå tilbake til forrige side eller bekreft   
Page 26 of 360
26
Menyer 
 
NOTIC E
Trykk på berøringsskjermen med tre fingre for 
å vise alle menyknappene.
NOTIC E
Få mer informasjon om menyene ved å se avsnittene som beskriver audio- og telematikksystemene.
Radio/Media 
Navigasjon (Avhengig av utstyr) 
Kjøring eller Kjøretøy (avhengig av utstyr)Aktivering, deaktivering og innstilling for bestemte funksjoner.Funksjonene er organisert i to faner: "Kjørefunksjoner" og "Kjøretøyinnstillinger".Telefon 
Applikasjoner
Visning av tilgjengelige tilknyttede tjenester.EnergiFå tilgang til de spesifikke elektriske funksjonene (strømflyt, forbruksstatistikk, utsatt lading) som er organisert i de tilsvarende tre fanene.ellerInnstillingerHovedinnstillinger for audiosystemet og berøringsskjermen.Audiosystem på/av.Justering av volum / demp.
Øvre linje
Noe informasjon vises permanent i den øvre linjen på berøringsskjermen:– Klokkeslett og utetemperatur (en blå varsellampe vises hvis det er fare for is).– Påminnelse for informasjon fra menyene Radio Media og Telefon og navigasjonsinstruksjoner (avhengig av utstyr).– Varslinger.– Tilgang til Innstillinger. 
Energimeny
Avhengig av versjon er den tilgjengelig enten:–  direkte, ved å trykke på knappen nær berøringsskjermen.– via menyen Applikasjoner. 
Luftstrøm
Siden viser en sanntidsrepresentasjon av driften til det elektriske drivverket. 
 
1.Aktivere kjøremodus
2.Elektrisk motor
3.Ladenivå for batteri
4.Strømflyt
Strømflyten har en spesifikk farge for hver kjøretype:
A.Blå: strømforbruk
B.Grønn: energigjenvinning  
Page 28 of 360
28
Angi dato og klokkeslett
Uten 
Bluetooth®-audiosystem 
  
 
Angi dato og klokkeslett via displayet i instrumentpanelet.â–º Trykk og hold inne denne knappen. 
â–º Trykk på en av disse knappene for å velge innstillingen som skal endres.â–º Trykk kort på knappen for å bekrefte. 
â–º Trykk på én av disse knappene for endre innstillingen og bekrefte igjen for å registrere endringen.
Med 
Bluetooth®-audiosystem
â–º Trykk på knappen MENU for å få tilgang til hovedmenyen.â–º Trykk på knapp "7" eller "8" for å velge menyen "Personlig tilpasning – konfigurasjon", og bekreft ved å trykke på OK-knappen.â–º Trykk på knapp "5" eller "6" for å velge menyen "Displaykonfigurasjon", og bekreft deretter ved å trykke på OK-knappen.â–º Trykk på knapp "5" eller "6" og "7" eller "8" for å justere dato og klokkeslett, og bekreft deretter ved å trykke på OK-knappen.
Med TOYOTA Pro Touch
â–º  Velg menyen Innstillinger i det øvre banneret på berøringsskjermen.â–º Trykk på "Konfigurasjon".â–º Trykk på "Dato og klokkeslett". 
â–º  Velg "Dato" eller "Klokkeslett".
â–º Velg visningsformatene.â–º Endre dato og/eller klokkeslett ved hjelp av nummertastene.â–º Bekreft med "OK.".
Med TOYOTA Pro Touch 
med navigasjonssystem
Innstillinger for dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis GPS-synkronisering er deaktivert.â–º Velg menyen Innstillinger i banneret på berøringsskjermen.â–º Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.â–º Trykk på "Angi klokkeslett-dato". 
â–º  Velg fanen "Dato:" eller "Klokkeslett".â–º Angi dato og/eller klokkeslett ved hjelp av nummertastene.â–º  Bekreft med "OK.".
Ekstra innstillinger
Du kan velge:– Å endre tidssonen.– Å endre visningsformatet for dato og klokkeslett (12 t / 24 t).– Å aktivere eller deaktivere funksjonen for 
sommertid (+1 time).– Å aktivere eller deaktivere GPS-synkronisering (UTC).
NOTIC E
Systemet skifter ikke automatisk mellom vinter- og sommertid (avhengig av salgsland).  
Page 45 of 360
45
Tilgang
2
NOTIC E
Gjør bevegelsen uten avbrudd og ikke gjenta den umiddelbart eller flere ganger.Hvis døren ikke åpner seg, venter du i ca. 2 sekunder før du prøver igjen.Ikke hold foten i luften.
NOTIC E
Bekreftelse på at døren kommer til å åpne eller lukke seg signaliseres ved at blinklysene blinker i noen sekunder, sammen med et lydsignal.Bevegelsen til døren snur hvis bevegelsen av foten skjer før manøveren.Hvis bilen er slik utstyrt, vil de elektriske dørspeilene foldes inn/ut når bilen låses / låses opp.
Automatisk låsing
Bilen låser seg selv etter berøringsfri lukking av skyvedøren.
NOTIC E
Hvis bilen ikke har alarm, signaliseres låsing med at blinklysene lyser kontinuerlig i ca. to sekunder.Avhengig av versjon, feller dørspeilene seg inn samtidig.
Aktivere/deaktivere
Med audiosystem eller berøringsskjerm
Berøringfri tilgang er aktivert som standard.Funksjonen for berøringsfri tilgang til bakluken eller automatisk låsing av bilen når skyvedøren lukkes, blir aktivert og deaktivert via bilens konfigurasjonsmeny.
Funksjonsfeil
Et lydsignal som gjentas tre ganger mens funksjonen brukes, indikerer en feil med systemet.Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted for å få systemet kontrollert.
NOTIC E
Kontroller at bilen blir skikkelig låst hvis alternativet "Berøringsfri automatisk låsing av bakluke" er valgt i bilmenyen etter at du har lukket døren.Låsing vil ikke skje:– hvis tenningen er på,– hvis én av dørene eller bakluken er åpen,– hvis en "Smart Entry & Start"-fjernkontroll befinner seg inne i bilen. Hvis ulike bevegelser med foten ikke fungerer, venter du i noen sekunder før du prøver igjen.Systemet deaktiveres automatisk i kraftig regn eller hvis snø samler seg.Hvis det ikke fungerer, må du sørge for at fjernkontrollen ikke er utsatt for en kilde til elektromagnetisk interferens (smarttelefon osv.).Betjeningen kan bli påvirket hvis du har beinprotese.Dette systemet fungerer kanskje ikke som det 
skal hvis bilen har tilhengerfeste.  
Page 76 of 360
76
 
  
 
â–º Koble til et tilbehør på 12 V (maksimal strøm: 120 watt) ved å løfte dekselet og koble til en egnet adapter.
WARNI NG
Følg maksimal nominell effekt for å unngå at tilbehøret blir skadet.
WARNI NG
Tilkobling av en elektrisk enhet som ikke er godkjent av TOYOTA, for eksempel en USB-lader, kan påvirke funksjonen til bilens elektriske systemer på en negativ måte, og føre til feil som dårlige radiosignaler eller interferens på visninger i skjermene.
USB-uttak 
  
 
Uttaket kan brukes til å koble til en bærbar enhet eller en USB-minnepinne.Uttaket leser av lydfiler som sendes til audiosystemet for avspilling via høyttalerne i bilen.Disse filene kan styres med de rattmonterte kontrollene eller kontrollene til audiosystemet.USB-uttaket gjør det også mulig å koble til en smarttelefon med Android Auto® eller CarPlay®, som gjør det mulig å bruke visse smarttelefonapper på berøringsskjermen.Bruk en kabel som er laget eller godkjent av produsenten av enheten for de beste resultatene.Disse applikasjonene kan styres med de rattmonterte kontrollene eller kontrollene til audiosystemet.
NOTIC E
Når USB-uttaket brukes, lades den bærbare enheten automatisk.Under lading vises en melding hvis strømmen som den bærbare enheten trekker, overstiger strømmen som leveres av bilen.Få mer informasjon om hvordan du bruker dette utstyret ved å se avsnittene som beskriver audio- og telematikksystemene.
Uttak på 220 V 
 
Avhengig av versjon, er det plassert et uttak på 220 V / 50 Hz (maksimal strøm: 150 W) under høyre forsete, som er tilgjengelig fra rad 2.Dette uttaket fungerer når motoren er i gang samt når Stop & Start er i STOPP-modus. 
   
Page 92 of 360
92
Ekstra oppvarmings-/
ventilasjonssystem 
  
 
Oppvarming
Dette er et ekstra og separat system som varmer opp passasjerkupeen og gir bedre oppvarming av vinduene.Denne indikatorlampen lyser mens systemet programmeres eller aktiveres med fjernkontrollen.Den blinker under hele oppvarmingsvarigheten og slukker på slutten av oppvarmingssyklusen eller når den stoppes med fjernkontrollen.
Ventilasjon
Dette systemet gjør det mulig å ventilere passasjerkupeen med utvendig luft for å gir bedre temperatur når du setter deg inn i bilen om sommeren.
Programmere
Med TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem bruker du fjernkontrollen til å starte/stoppe tilleggsoppvarmingen.Med et Bluetooth®-audiosystem eller TOYOTA Pro Touch bruker du fjernkontrollen til å starte/stoppe tilleggsoppvarmingen og/eller justere forvarmingstidene.
Med audiosystem med Bluetooth®
  
â–º Trykk på MENU-knappen for å gå inn i menyen. â–º Trykk på "Forvarme/Forventil.".â–º Trykk på "Aktivering" og, om nødvendig, for programmering, "Parametere".â–º Trykk på "Oppvarming" for å varme opp motoren og passasjerkupeen eller "Ventilasjon" for å ventilere passasjerkupeen. 
 
â–º Trykk på:• den første klokken for å angi/lagre klokkeslettet for når forvarmingstemperaturen skal være nådd,• den andre klokken for å angi/lagre et annet klokkeslett for når forvarmingstemperaturen skal være nådd,
N OTIC E
Ved å bruke disse to klokkene og avhengig av årstiden, kan du for eksempel velge den ene eller den andre starttiden.En melding på skjermen bekrefter valget ditt.
Med TOYOTA Pro Touch
Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk deretter på "Programmerbar oppvarming/ventilasjon".â–º Trykk på fanen "Status" for å aktivere/deaktivere systemet.â–º Trykk på fanen "Andre innstillinger" for å velge "Oppvarming"-modus, for å varme opp motoren og passasjerkupeen, eller "Ventilasjon" for å ventilere passasjerkupeen.â–º Angi/lagre deretter klokkeslettet for når forvarmingstemperaturen skal være nådd for hvert valg.Trykk på denne knappen for å lagre. 
Med TOYOTA Pro Touch med 
navigasjonssystem
I menyen Applikasjoner > Bilapper: 
â–º  Trykk på Programmering av klimaanlegg.â–º Trykk på fanen Status for å aktivere/
deaktivere systemet.  
Page 95 of 360
95
Enkel bruk og komfort
3
WARNI NG
Ikke parker bilen på brennbart underlag (for eksempel tørt gress, dødt løv, papir e.l.) – fare for brann!
NOTIC E
Få tilleggsoppvarmingen kontrollert minst én 
gang i året, på begynnelsen av vinteren.Vedlikehold og reparasjoner skal kun utføres av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Forbehandling av 
klimaanlegg (Elektrisk)
Denne funksjonen gjør det mulig å programmere temperaturen i passasjerkupeen for å nå en forhåndsdefinert temperatur som ikke kan endres (ca. 21 °C) før du går inn i bilen, på dagene og tidspunktene du velger.Denne funksjonen er tilgjengelig når bilen er koblet til eller ikke koblet til.
Programmere
Med Bluetooth®-audiosystem
Forbehandling av temperatur er ikke tilgjengelig med Bluetooth®-audiosystemet.
Med TOYOTA Pro Touch eller TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
Programmering kan utføres fra en smarttelefon ved hjelp av MyToyota-applikasjonen (snart tilgjengelig).Se relevant avsnitt for mer informasjon 
om Fjernstyrte funksjoner.
Med TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
I Applikasjoner-menyen: 
Trykk på "Bilapper" for å vise startsiden til applikasjonen.Trykk på Temperaturkondisjonering. 
â–º Trykk på + for å legge til et program.
â–º  Velg klokkeslett for bruk og ønskede dager. Trykk på OK.â–º Trykk på ON for å aktivere dette programmet.Sekvensen for forbehandling av temperatur begynner ca. 45 minutter før det programmerte klokkeslettet når bilen er koblet til (20 minutter når den ikke er koblet til) og opprettholdes til 10 minutter etter.
NOTIC E
Du kan angi flere programmer.Hvert av dem blir lagret i systemet.For å optimalisere kjørerekkevidden anbefaler vi at du starter et program mens bilen er koblet til.
NOTIC E
Viftestøyen som høres under temperaturforbehandling, er helt normal.