TOYOTA PROACE 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 51 of 360

51
Hozzáférés
2
A csomagtérajtó hátsó
képernyője
A nyitható hátsó képernyő lehetővé teszi a jármű hátuljának közvetlen elérését anélkül, hogy a hátsó ajtót ki kellene nyitnia.
Nyitás

A jármű feloldása után nyomja meg ezt a kezelőszervet, és nyissa fel a hátsó szélvédőt.
Zárás
Zárja be a hátsó szélvédőt az üveg középső részének megnyomásával, amíg az teljesen bezáródik.Ha a csomagtérajtón lévő hátsó szélvédő nincs megfelelően bezárva, akkor az "ajtó nyitva" figyelmeztető lámpa világít. A figyelmeztető és jelzőlámpák listájáról, különös tekintettel az ajtó nyitására vonatkozó figyelmeztetésre, további információkat a megfelelő szakaszban talál.
NOTIC E
Megsérülésük elkerülése érdekében a hátsó ajtó és a hátsó ablak nem lehet egyszerre nyitva.
Riasztó
(változattól függően)


Rendszer, amely védi és megakadályozza a lopást és a betöréseket.
Külső kerület ellenőrzése
A rendszer ellenőrzi a jármű nyitását.A riasztás akkor váltódik ki, ha valaki megpróbálja kinyitni az egyik ajtót vagy a motorháztetőt.
Belső térfogat-ellenőrzés
A rendszer a térfogatváltozást csak a vezetőfülkében ellenőrzi. A riasztás akkor aktiválódik, ha valaki betör egy ablakot vagy belép a jármű fülkéjébe; azonban nem indul el, ha valaki belép a raktérbe.
A rendszer ellenőrzi az esetleges térfogatváltozásokat az utastérben.Riasztás váltódik ki, egy ablak betörése, az utastérbe behatolás vagy a járműben történő mozgás esetén.
Önvédelmi funkció
A rendszer ellenőrzi alkatrészeinek üzemen kívül helyezését.A riasztás akkor aktiválódik, ha az akkumulátor,
a központi vezérlés vagy a sziréna vezetéke nem működik, vagy megsérült.
WARNI NG
A riasztórendszeren végzett összes munkához vegye fel a kapcsolatot bármely
Toyota márkakereskedővel, hivatalos Toyota szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.

Page 52 of 360

52
NOTIC E
Ha járműve kiegészítő fűtéssel / szellőzéssel van felszerelve, a térfogat-ellenőrzés nem kompatibilis ezzel a rendszerrel.A kiegészítő fűtésről / szellőztetésről a megfelelő szakaszban talál további információt.
A gépkocsi zárása teljes
riasztórendszerrel
Aktiválás
► Kapcsolja ki a motort és hagyja el a gépkocsit.► Zárja vagy zárja be a járművet a távvezérlővel vagy a "Smart Entry & Start" rendszerrel.Ha a felügyeleti rendszer aktív: a gombban lévő piros jelzőlámpa másodpercenként villog, és az irányjelzők kb. 2 másodpercig világítanak.A külső kerület megfigyelése 5 másodperc után aktiválódik, a belső térfogat és dőlés ellenőrzése pedig 45 másodperc után.
WARNI NG
Ha egy nyílás (ajtó, csomagtartófedél/oldalra nyíló csomagtérajtó vagy motorházfedél) nincs megfelelően bezárva, a jármű nem reteszelődik, de a külső kerület megfigyelése 45 másodperc múlva a belső térfogatellenőrzéssel egyidejűleg aktiválódik.
Kikapcsolás
► Nyomja meg a távirányító nyitógombját.vagy► Oldja a gépkocsi reteszelését a Smart Entry & Start rendszerrel.A felügyeleti rendszer kikapcsol: a gombban lévő jelzőlámpa kialszik, és az irányjelzők kb. 2 másodpercig világítanak.
NOTIC E
Amikor a jármű automatikusan újra reteszelődik (ha az ajtót vagy a csomagtartót a reteszelés oldásától számított 30 másodpercen belül nem nyitják ki), a felügyeleti rendszer is automatikusan újra aktiválódik.
A riasztás kiváltása
Ezt a sziréna megszólaltatása és az irányjelzők 30 másodpercig villogása jelzi.A felügyeleti funkciók mindaddig aktívak, amíg a riasztást egymás után tízszer ki nem váltják.A jármű nyitásakor a piros jelzőlámpa gyors villogása a gombban azt jelzi, hogy az Ön távollétében riasztási esemény történt. A gyújtás bekapcsolásakor a villogás azonnal leáll.
A jármű zárolása csak a
külső kerület ellenőrzésével
Kapcsolja ki a belső térfogatmegfigyelést a riasztás nem kívánt bekapcsolásának elkerülése érdekében, bizonyos esetekben, például:– Kissé nyitott ablak.– A jármű mosása.– Kerékcsere.– A jármű vontatása.– Szállítás hajón vagy kompon.
A belső térfogatellenőrzés
kikapcsolása
► Kapcsolja ki a gyújtást és 10 másodpercen belül nyomja meg a riasztó gombot, amíg a piros jelzőlámpa világítani nem kezd.► Szálljon ki a járműből.► Azonnal zárja el a járművet a távirányító vagy a "Smart Entry & Start" rendszer segítségével.Csak a külső kerület figyelése aktiválódik; a gombban lévő piros jelzőlámpa másodpercenként villog.

Page 53 of 360

53
Hozzáférés
2
A hatástalanítás érdekében ezt a deaktiválást a gyújtás kikapcsolásakor mindig végre kell hajtani.
A belső térfogatellenőrzés
újraaktiválása
► Kapcsolja ki a kerületfigyelést a jármű távirányítójával vagy a Smart Entry & Start rendszerrel történő feloldásával.
A gombban lévő jelzőlámpa kialszik.► Kapcsolja be újra a teljes riasztórendszert a jármű távirányítóval vagy a "Smart Entry & Start" rendszerrel történő reteszelésével.A gombban lévő piros jelzőfény ismét másodpercenként villog.
A gépkocsi zárása a
riasztóberendezés
aktiválása nélkül
► zárja a gépkocsit a (távirányítóba beépített) kulccsal a vezetőoldali ajtónál.
A távirányító
meghibásodása
A felügyeleti funkciók kikapcsolásához:► nyissa a gépkocsit a (távirányítóba beépített) kulccsal a vezetőoldali ajtónál,► nyissa ki az ajtót; a riasztás bekapcsol,► kapcsolja be a gyújtást; a riasztás leáll; a gombban lévő jelzőlámpa kialszik.
Meghibásodás
A gyújtás bekapcsolásakor a piros jelzőlámpa folyamatos világítása a gombban a rendszer hibás működését jelzi.Ellenőriztesse bármely márkakereskedővel vagy hivatalos szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.
Automatikus aktiválás
(Az értékesítés országától függően)A rendszer automatikusan aktiválódik 2 perccel az utolsó ajtó vagy a csomagtartó bezárása után.► A járműbe való beszálláskor a riasztás kiváltásának elkerülése érdekében először nyomja meg a távvezérlő feloldó gombját, vagy nyissa a járművet a(z) „Smart Entry & Start” rendszer segítségével.
Elektromos ablakok
1.Bal oldali elektromos ablakvezérlés.
2.Jobb oldali elektromos ablakvezérlés.
Művelet
► Az ablak manuális kinyitásához/bezárásához nyomja/húzza meg a kapcsolót anélkül, hogy átlépné az ellenállás pontját; az ablak leáll a kapcsoló elengedésekor.► Az ablak automatikus kinyitásához / bezárásához nyomja meg / húzza ki teljesen a kapcsolót az ellenállás pontján túl; az ablak teljesen kinyílik / bezárul, amikor a kapcsolót elengedi (a kapcsoló újbóli megnyomása megállítja az ablak mozgását).
NOTIC E
Az elektromos ablakemelők kb. 45 másodpercig működnek a gyújtás kikapcsolása után, ha az első ajtók nem nyitottak.Ezen idő elteltével a kezelőszervek le vannak tiltva. Újraaktiválásukhoz kapcsolja be a gyújtást.

Page 54 of 360

54
Biztonsági becsípődésgátló
Ha gépjárművében van biztonsági becsípődésgátló funkció, akkor az ablak emelkedés közben akadályba ütközve megáll és részben leereszkedik.Az ablak zárás közben történő nem kívánt kinyílása esetén, nyomja meg a vezérlőt, amíg az ablak teljesen kinyílik. 4 másodpercen belül húzza meg a vezérlőt, amíg az ablak bezárul.
Eközben a biztonsági becsípődésgátló nem működik.
Az elektromos ablakok
kezdeti értékének újra
beállítása
Az akkumulátor újbóli csatlakoztatása után vagy abnormális ablakmozgás esetén újra kell indítani a becsípődésgátló funkciót.A becsípődésgátló funkció a következő műveletsor alatt le van tiltva.Minden ablaknál:► Engedje le teljesen az ablakot, majd emelje fel; a vezérlés minden egyes megnyomásakor néhány centiméteres lépésekben emelkedik. Ismételje meg a műveletet, amíg az ablak teljesen bezáródik.► Miután az ablak elérte a zárt helyzetet, legalább egy másodpercig húzza továbbra is felfelé a vezérlőkart.
WARNI NG
Ha egy elektromos ablak működés közben akadályokba ütközik, az ablak mozgását meg kell fordítani. Ehhez nyomja meg a megfelelő kapcsolót.Amikor a vezető működteti az utas elektromos ablakemelő kapcsolóját, fontos ügyelni arra, hogy semmi ne akadályozza az
ablak megfelelő bezáródását.Az ablakok kezelésekor különös figyelmet kell fordítani a gyermekekre.

Page 55 of 360

55
Könnyű használat és kényelem
3
Helyes vezetési pozíció
Mielőtt útnak indul, hogy a lehető legtöbbet hozza ki a műszerek és kezelőszervek ergonómikus elrendezéséből, hajtsa végre ezeket a beállításokat a következő sorrendben:– fejtámla magassága.– ülés háttámla dőlésszöge.– üléspárna magassága.
– hosszanti üléshelyzet.– kormánykerék magassága és elérhetősége.– visszapillantó tükör és ajtó tükrök.

WARNI NG
Miután ezeket a beállításokat elvégezte, ellenőrizze, hogy a műszerfal helyesen látható-e a vezetési helyzetből.
Manuálisan beállítható
első ülések
NOTIC E
A biztonsági övekről a megfelelő szakaszban talál további információt.
Hosszirányú

► Emelje fel a vezérlőkart, és csúsztassa az ülést előre vagy hátra.► Engedje el a rudat az ülés rögzítéséhez az egyik bevágásnál.
WARNI NG
Az ülés hátrafelé mozgatása előtt ellenőrizze, hogy nincs mögötte semmi, amely akadályozhatja az ülés teljes mozgását.Fennáll a hátsó üléseken ülő utasok
beszorulásának vagy becsípődésének veszélye, vagy az ülés beragadhat, ha az ülés mögött nagy tárgyakat helyeztek a padlóra.
Magasság

► Húzza felfelé a vezérlőelemet az ülés
felemeléséhez, vagy nyomja lefelé az ülés leengedéséhez, amíg a kívánt helyzetet el nem érte.
Ülésháttámla dőlésszöge

► A felszereléstől függően forgassa el a gombot, vagy húzza fel teljesen a kezelőszervet,
és döntse a háttámlát előre vagy hátra a beállításhoz.
Derék

Page 56 of 360

56
► Forgassa el a gombot kézzel, a deréktámasz kívánt szintjének beállításához.
A vezető és / vagy az első
utasülés háttámlájának
asztal helyzete

Az első utas oldalon ez a helyzet hosszú tárgyak szállítását teszi lehetővé.A vezető oldalán ez a helyzet lehetővé teszi a hátsó utasok kiszállítását a járműből (a mentőszolgálatok által).
WARNI NG
Ellenőrizze, hogy nincs-e olyan tárgy, amely akadályozhatja az ülés mozgását, mind fent, mind lent.
► Állítsa a fejtámlát alacsony helyzetbe, és ha a járműve felszereltségéhez tartozik, emelje fel a kartámaszt, és hajtsa be az ülés hátuljára szerelt asztalt.
NOTIC E
Javasoljuk az első utas oldali légzsák kikapcsolását.


► Húzza teljesen fel a vezérlőelemet, és hajtsa előre a háttámlát.A normál helyzetbe való visszatéréshez húzza felfelé a kezelőszervet a háttámla felengedéséhez, majd húzza a háttámlát felemelt helyzetbe.
WARNI NG
Erőteljes lassulás esetén az összehajtott háttámlára helyezett tárgyak lövedékekké válhatnak.
Elektromos első ülés
NOTIC E
Az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében ezeket a beállításokat járó motor mellett végezze el.
NOTIC E
A biztonsági övekről a megfelelő szakaszban talál további információt.
Hosszirányú

► Az ülés csúsztatásához tolja a vezérlőelemet előre vagy hátra.

Page 57 of 360

57
Könnyű használat és kényelem
3
WARNI NG
Az ülés hátrafelé mozgatása előtt ellenőrizze, hogy nincs mögötte semmi, amely akadályozhatja az ülés teljes mozgását.Fennáll a hátsó üléseken ülő utasok beszorulásának vagy becsípődésének veszélye, vagy az ülés beragadhat, ha az ülés mögött nagy tárgyakat helyeztek a
padlóra.
Üléspárna magassága.

► Billentse felfelé vagy lefelé a vezérlőt, a kívánt magasság beállításához.
Ülésháttámla dőlésszöge

► A háttámla dőlésszögének beállításához billentse előre vagy hátra a vezérlőelemet.
A fejtámla magasságának
beállítása

Ha be van építve gépkocsijába.► Emeléséhez húzza felfelé, amennyire csak lehetséges (bevágás).► Az eltávolításához nyomja meg a biztosítást A, és húzza felfelé.► Visszahelyezéshez, rögzítse a fejtámla rudakat a nyílásokba, az ülés háttámlájával egy vonalban tartva.► A süllyesztéshez nyomja meg az A reteszt és egyidejűleg nyomja le a fejtámlát.
WARNI NG
A fejtámla bevágásokkal ellátott kerettel rendelkezik, amely megakadályozza annak leengedését; ez egy biztonsági eszköz ütés esetére.A beállítás akkor megfelelő, ha a fejtámla felső széle egy magasságban van a fejtetővel.
Soha ne vezessen lehajtott fejtámlákkal; azoknak felszerelve és megfelelően beállítva kell lenniük.

Page 58 of 360

58
Két üléses első üléspad
Ha a járműbe be van építve, akkor rögzítve van, és a biztonsági öv be van építve a vezetőülés melletti ülés háttámlájába.
NOTIC E
A biztonsági övekről a megfelelő szakaszban talál további információt.
Ülés alatti tároló

Ha a jármű felszereltsége olyan, akkor az ülés alatt tárolóhely található.► Húzza maga felé a hevedert az üléspárna hegyéhez.
Kartámasz

A kartámaszon bemélyedések találhatók.► Húzza fel teljesen a kartámaszt► Engedje le teljesen.► Emelje fel a kartámaszt a kívánt helyzetbe.
Fűtött ülések és üléspad




Ha be van építve gépkocsijába.► Működő motor esetén és amennyiben a külső hőmérséklet 20°C, akkor a beállító gombbal kapcsolja be és válassza ki a szükséges fűtési szintet 0 (kikapcsolt) és 3 (magas) között.
WARNI NG
Az érzékeny bőrűeknek nem ajánlott a fűtött ülések tartós használata.Az égési sérülés veszélye áll fenn a gyengült hőérzékelésű személyeknél (betegség, gyógyszeres kezelés stb.).
Az ülésfűtés épségben tartása és a rövidzárlat megelőzése érdekében:– Ne helyezzen nehéz vagy éles tárgyakat az ülésre.– Ne térdeljen és ne álljon az ülésen.– Ne öntsön folyadékot az ülésre.– soha ne használja a fűtési funkciót, ha az ülés nedves.

Page 59 of 360

59
Könnyű használat és kényelem
3
ECO
Ne használja ezt a funkciót, ha az ülésen nem ülnek.A lehető leghamarabb csökkentse a fűtési intenzitást.Amikor az ülés és az utastér elérte a megfelelő hőmérsékletet, kapcsolja ki a funkciót; A villamosenergia-
fogyasztás csökkentése csökkenti az üzemanyag-fogyasztást.
Elektromos deréktámasz
beállítás

► Nyomja meg a vezérlőgombot a kívánt
deréktámasz-beállítás eléréséhez.
Masszázs funkció

Ez a funkció ágyéki masszázst biztosít; csak járó motornál a Stop & Start rendszer STOP üzemmódjában működik.
Aktiválás / deaktiválás
► A funkció be- és kikapcsolásához nyomja meg ezt a gombot.Aktiválásakor a jelzőlámpa kigyullad. A masszázs funkció egy óra időtartamra aktiválódik.Ez idő alatt a masszázs 6 db 10 perces ciklusban történik (6 perces masszázs, majd 4 perces szünet).Egy óra elteltével a funkció kikapcsolódik; a jelzőlámpa kialszik.
Az intenzitás beállítása

Nyomja meg ezt a gombot a masszázs intenzitásának beállításához.Kétféle masszázs áll rendelkezésre.

Page 60 of 360

60
Kormánykerék beállítása

► Álló helyzetben engedje le a vezérlőkart a kormánykerék kioldásához.► Állítsa be a magasságot és kinyúlást.► Húzza meg a vezérlőkart a kormánykerék rögzítéséhez.
WARNI NG
Biztonsági óvintézkedésként ezeket a műveleteket csak álló járművön szabad elvégezni.
Tükrök
Ajtó tükrök
WARNI NG
Biztonsági intézkedésként a tükröket úgy kell beállítani, hogy a "holttér" a lehető legkisebbre csökkenjen.
A tükrökben látott tárgyak valójában közelebb vannak, mint amilyennek látszanak. Vegye ezt figyelembe annak érdekében, hogy helyesen ítélje meg a hátulról közelítő járművek távolságát.


► Mozgassa az A vezérlőt jobbra vagy balra a megfelelő tükör kiválasztásához.
► Mozgassa a B a négy lehetséges irányba a beállításhoz.► Állítsa vissza az A vezérlőgombot középső helyzetébe.
Kézi behajtás
A tükrök kézzel is behajthatók (parkolási akadály, keskeny garázs stb.)► Fordítsa a tükröt a gépkocsi felé.
Elektromos behajtás
A felszereléstől függően a tükrök elektromosan behajthatók, amikor a jármű parkol.
► Belülről bekapcsolt gyújtásnál állítsa az A vezérlőt középső helyzetbe.► Húzza az A vezérlőt hátra.
► Zárja a járművet kívülről.
Elektromos kihajtás
Az ajtó tükrök elektromosan kinyílnak a jármű távirányítóval vagy kulccsal történő nyitásakor. Hacsak a behajtást nem az A vezérlővel választotta, húzza a vezérlőt középső helyzetből hátrafelé ismét.
NOTIC E
A jármű lezárásakor/feloldásakor a behajtás/kihajtás inaktiválható. Vegye fel a kapcsolatot bármely hivatalos Toyota viszonteladóval vagy hivatalos Toyota szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.Ha szükséges, a tükrök kézzel behajthatók.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 360 next >