TOYOTA PROACE CITY 2020 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 81 of 272

81
Iluminat și vizibilitate
4
Ștergătoare de parbriz cu
activare automată

Ștergătoarele de parbriz pornesc automat la
detectarea picăturilor de ploaie (senzor amplasat în spatele oglinzii retrovizoare), viteza acestora fiind adaptată în funcție de intensitatea ploii, fără nicio acțiune din partea șoferului.
Activare
Apăsați ușor maneta de comandă.Un ciclu de ștergere confirmă preluarea comenzii.În funcție de nivelul de echipare, acest simbol apare pe ecran sau acest indicator luminos se aprinde pe panoul de instrumente și este afișat un mesaj.
Off
Apăsați din nou ușor maneta de comandă sau schimbați poziția manetei (Int, 1 sau 2).Acest indicator luminos se stinge pe panoul de instrumente și este afișat un mesaj.
NOTIC E
Ștergătoarele de parbriz cu activare automată trebuie activate din nou prin apăsarea manetei de comandă în cazul în care contactul a fost luat mai mult de un minut.
Defect de funcționare
În cazul unui defect al ștergătoarelor de parbriz cu activare automată, acestea vor funcționa în modul intermitent.Defecțiunea trebuie verificată de un dealer TOYOTA sau într-un service autorizat.
WARNI NG
Nu acoperiți senzorul de ploaie care este poziționat în partea de sus a parbrizului, în spatele oglinzii retrovizoare (în funcție de nivelul de echipare); funcțiile asociate cu acesta nu vor mai fi disponibile.Opriți ștergătoarele de parbriz cu activare automată dacă spălați autovehiculul la o spălătorie automată.Pe timp de iarnă, se recomandă ca parbrizul să fie complet curățat de gheață înainte de pornirea ștergătoarelor cu activare automată la ploaie.

Page 82 of 272

82
Recomandări generale cu
privire la siguranță
WARNI NG
Nu îndepărtați etichetele atașate în diferitele locuri de pe autovehiculul dumneavoastră. Acestea includ avertismente de siguranță, precum și informații de identificare pentru autovehicul.
WARNI NG
Pentru orice lucrare la autovehiculul dumneavoastră, adresați-vă unui atelier de service autorizat care deține toate informațiile, competenţele şi dotările necesare pe care le poate oferi un dealer TOYOTA.
WARNI NG
În funcție de legislația în vigoare în țara respectivă, anumite echipamente de siguranță pot fi obligatorii: veste reflectorizante de mare vizibilitate, triunghiuri reflectorizante, etiloteste, becuri de rezervă, siguranțe de rezervă, extinctoare, trusă de prim ajutor, apărătoare de noroi la partea din spate a autovehiculului.
WARNI NG
Instalarea accesoriilor electrice:– Montarea echipamentelor electrice sau a accesoriilor neaprobate de TOYOTA poate provoca consumul excesiv de curent și defecțiuni la sistemul electric al autovehiculului dumneavoastră. Contactați un dealer TOYOTA pentru informații privind gama de accesorii aprobate.– Ca măsură de siguranță, accesul la priza de diagnoză, utilizată pentru sistemele electronice ale autovehiculului, este rezervat strict dealerilor TOYOTA sau atelierelor de service autorizate echipate cu instrumentele speciale necesare (risc de defecțiuni la sistemele electronice ale autovehiculului care ar putea accidente grave). Producătorul nu poate fi considerat responsabil dacă acest sfat nu este respectat.– Orice modificare sau adaptare care nu este intenționată sau autorizată de TOYOTA sau efectuată fără îndeplinirea cerințelor
tehnice definite de Producător va duce la suspendarea garanției comerciale.
WARNI NG
Instalarea emițătorilor radioÎnainte de instalarea oricărui emițător radio cu antenă externă, puteți contacta un dealer TOYOTA pentru a afla specificațiile
emițătorilor care pot fi instalați (frecvență, putere maximă, poziția antenei, cerințe speciale de instalare), în conformitate cu Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetică (2004/104/CE).

Page 83 of 272

83
Siguranță
5
Apel de urgență sau
pentru asistență (tip 1)


Apel de urgență localizat
► În cazul unei urgențe, apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.Aprinderea indicatorului luminos și un mesaj vocal confirmă efectuarea apelului către centrul „Apel de urgență localizat”.*.► O nouă apăsare a acestui buton anulează imediat solicitarea.Indicatorul luminos rămâne aprins până la finalizarea apelului telefonic.„Apel de urgență localizat” efectuează o geolocalizare imediată a autovehiculului și vă contactează în limba dumneavoastră**, și - dacă este necesar - solicită expedierea serviciilor de urgență relevante**. În țările în care serviciul nu
* În conformitate cu condițiile generale de utilizare a serviciului, disponibile de la dealeri și supuse limitărilor tehnologice și tehnice.
** Conform acoperirii geografice a Apel de urgență localizat și limba națională oficială aleasă de proprietarul autovehiculului.Lista țărilor acoperite și servicii telematice furnizate sunt oferite de dealeri sau pot fi obținute de pe pagina de internet din țara dumneavoastră.
*** În conformitate cu condițiile generale de utilizare a serviciului, disponibile de la dealeri și supuse limitărilor tehnologice și tehnice.
este disponibil sau când serviciul de localizare a fost refuzat în mod expres, apelul este preluat direct de serviciile de urgență (112) fără a transmite poziția autovehiculului.
WARNI NG
Dacă unitatea de comandă a airbagurilor detectează un impact, un apel de urgență este efectuat imediat, indiferent dacă
airbagurile au fost declanșate sau nu.
Funcționarea sistemului
– Indicatorul luminos se aprinde (pentru 3 secunde) după punerea contactului: sistemul funcționează corect.– Dacă indicatorul luminos se aprinde continuu în culoarea roșie: defecțiune a sistemului.– Dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent în culoare roșie: înlocuiți bateria de rezervă.În ambele cazuri, este posibil ca apelurile de urgență și pentru asistență să nu funcționeze.Contactați un centru de reparații specializat în cel mai scurt timp.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi condus chiar dacă acest sistem este defect.
Apel de urgență sau
pentru asistență (tip 2)


Apel de urgență localizat
(PE112)
► În cazul unei urgențe, apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.Aprinderea indicatorului luminos și un mesaj vocal confirmă efectuarea apelului către centrul pentru servicii de urgență***.

Page 84 of 272

84
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat autovehiculul și vă pune în contact cu serviciile de urgență corespunzătoare*.► O nouă apăsare a acestui buton anulează imediat solicitarea.Indicatorul luminos se aprinde intermitent când datele autovehiculului sunt trimise și apoi rămâne aprins când comunicarea este stabilită.
WARNI NG
Dacă unitatea de comandă a airbagurilor detectează un impact, un apel de urgență este efectuat imediat, indiferent dacă airbagurile au fost declanșate sau nu.
NOTIC E
„Apel de urgență localizat” este un serviciu care poate fi accesat gratuit.
Funcționarea sistemului
– Dacă la punerea contactului indicatorul luminos se aprinde în culoarea roșie, ulterior verde și apoi se stinge: sistemul funcționează corect.– Dacă indicatorul luminos se aprinde continuu în culoarea roșie: defecțiune a sistemului
* În zonele acoperite de „Apel de urgență localizat”. Lista țărilor acoperite și serviciile telematice furnizate sunt oferite de dealeri sau pot fi obținute de pe pagina de internet din țara dumneavoastră.
– Dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent în culoarea roșie: înlocuiți bateria de urgență. În ambele cazuri, este posibil ca apelurile de urgență și pentru asistență să nu funcționeze.Contactați un dealer sau un centru de reparații specializat în cel mai scurt timp.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi condus chiar dacă acest sistem este defect.
NOTIC E
Prelucrarea datelorTot procesul de prelucrare a informațiilor personale de către sistemul „Apel de urgență localizat” (PE112) respectă cadrul de protecție a informațiilor cu caracter personal stabilit prin Regulamentul 2016/679 (GDPR) și prin Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice și, în special, încearcă să protejeze interesele vitale ale persoanei vizate, în conformitate cu articolul 6.1, paragraful (d) din Regulamentul 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește
prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date.Prelucrarea informațiilor personale este strict limitată la gestionarea sistemului „Apel de urgență localizat” utilizat cu numărul unic de apel de urgență european „112”.Sistemul „Apel de urgență localizat” este capabil să colecteze și să prelucreze doar următoarele date referitoare la autovehicul: numărul de șasiu, tipul (autoturism sau autovehicul comercial ușor), tipul de carburant sau sursa de alimentare, cele mai recente trei locații și direcția de deplasare și un jurnal de activități marcat temporal care înregistrează activarea automată a sistemului.Destinatarul datelor prelucrate este reprezentat de centrele de gestionare a apelurilor de urgență desemnate de autoritățile naționale competente pe teritoriul cărora se află, care permit primirea și gestionarea prioritară a apelurilor la numărul de urgență „112”.

Page 85 of 272

85
Siguranță
5
NOTIC E
Stocarea datelorDatele stocate în memoria sistemului nu sunt accesibile din afara acestuia până la efectuarea unui apel. Sistemul nu este urmărit și nu este monitorizat continuu în modul său de operare normal. Datele din memoria internă a sistemului sunt șterse automat și în mod constant. Sunt stocate doar cele mai recente trei locații ale autovehiculului.Când este declanșat un apel de urgență, înregistrarea datelor nu este stocată pentru mai mult de 13 ore.
NOTIC E
Accesarea datelorAveți dreptul de a accesa datele și, dacă este necesar, de a trimite o solicitare de rectificare, ștergere sau restricționare a prelucrării informațiilor cu caracter personal care nu sunt prelucrate în conformitate cu prevederile Regulamentului 2016/679 (GDPR). Terților cărora le-au fost comunicate datele li se comunică orice rectificare, ștergere sau restricție efectuată în conformitate cu directiva menționată anterior, cu excepția cazului în care acest lucru ar fi imposibil sau ar necesita un efort disproporționat. De asemenea, aveți dreptul de a depune o plângere la autoritatea relevantă pentru protecția datelor.
Lămpile de avarie


► Apăsarea butonului roșu cauzează aprinderea intermitentă a tuturor semnalizatoarelor de direcție.Acestea pot funcționa cu contactul luat.
Aprinderea automată a
lămpilor de avarie
În cazul unei frânări de urgență, în funcție de rata de decelerare, lămpile de avarie se aprind automat. Acestea se sting automat imediat ce accelerați.Le puteți stinge și prin apăsarea butonului.

Page 86 of 272

86
Claxonul

► Apăsați partea centrală a volanului.
Controlul electronic al
stabilității (ESC)
Programul electronic de stabilitate include următoarele sisteme:– Sistemul de frânare antiblocare (ABS) și sistemul de distribuție electronică a forței de
frânare (EBFD).– Asistență la frânare de urgență (EBA).– Sistem antiderapare (ASR).– Control dinamic al stabilității (DSC).– Sistem de stabilizare a remorcii (TSA).
Sistemul de frânare
antiblocare (ABS) și
sistemul de distribuție
electronică a forței de
frânare (EBFD)
Aceste sisteme îmbunătățesc stabilitatea și manevrabilitatea autovehiculului în timpul frânării și permit un control mai mare în timpul virajelor, în special pe suprafețele de drum nefavorabile sau alunecoase.Sistemul ABS previne blocarea roților în cazul frânării de urgență.Sistemul EBFD gestionează presiunea de frânare pe fiecare roată.Această lampă de avertizare se aprinde intermitent în cazul unei defecțiuni a sistemului ABS.Autovehiculul menține frânarea convențională. Conduceți cu atenție, la o viteză moderată.Contactați în cel mai scurt timp un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
Această lampă de avertizare, când este aprinsă împreună cu lămpile de avertizare STOP și ABS, însoțită de un mesaj și un semnal sonor, indică o defecțiune EBFD.Opriți autovehiculul imediat ce manevra se poate face în siguranță.Contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
NOTIC E
Funcționarea normală a sistemului ABS poate fi cauza ușoare vibrații în pedala de frână.
WARNI NG
La frânarea de urgență, apăsați ferm și mențineți această presiune.
WARNI NG
La înlocuirea roților (pneuri și jante), asigurați-vă că acestea sunt aprobate pentru autovehiculul dumneavoastră.
WARNI NG
După un impact, apelați la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru verificarea sistemelor.
Asistență la frânare de
urgență (EBA)
Într-o situație de urgență, acest sistem vă permite să atingeți mai rapid presiunea optimă de frânare, reducând astfel distanța de oprire.Este activată în funcție de viteza cu care este apăsată pedala de frână. Aceasta este resimțită

Page 87 of 272

87
Siguranță
5
printr-o reducere a rezistenței pedalei și o creștere a eficienței de frânare.
Sistemul antiderapare
(ASR) / Controlul dinamic al
stabilității (DSC)
Sistemul antiderapare optimizează tracțiunea folosind frâna de motor și aplicând frânele pe roțile motrice pentru a evita patinarea acestora. De asemenea, îmbunătățește stabilitatea direcțională a autovehiculului în timpul accelerării.Dacă există o diferență între traiectoria urmată de autovehicul și cea dorită de șofer, sistemul DSC utilizează automat frâna de motor și acționează asupra frânei uneia sau mai multor roți pentru a readuce autovehiculul pe traiectoria dorită, în limitele legilor fizicii.Aceste sisteme sunt activate automat de fiecare dată când autovehiculul este pornit.Acestea sunt activate în cazul unei probleme de aderență sau traiectorie.
Această lampă de avertizare de pe panoul de instrumente se aprinde intermitent pentru a indica funcționarea sistemelor.
Dezactivare / Reactivare

În condiții excepționale (pornirea unui autovehicul împotmolit, blocat în zăpadă, pe sol
moale etc.), poate fi utilă dezactivarea sistemelor DSC/ASR, pentru mișcarea liberă a roților și creșterea aderenței.Cu toate acestea, se recomandă ca sistemul să fie reactivat în cel mai scurt timp.Aceste funcții sunt reactivate automat la fiecare punere a contactului sau la viteze mai mari de 50 km/h (31 mph).La viteze mai mici de 50 km/h (31 mph), sistemele pot fi reactivate manual.Apăsați pe acest buton sau rotiți butonul de reglare în această poziție.Indicatorul luminos de pe buton sau butonul de reglare se va aprinde: sistemele DSC/ASR nu vor mai avea efect asupra funcționării motorului.Pentru a reactiva sistemul:Apăsați acest buton.
SauRotiți butonul de reglare în această poziție.Indicatorul luminos al butonului sau butonului de reglare se stinge.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni a sistemului se aprinde această lampă de avertizare, însoțită de un mesaj pe ecran și un semnal sonor.Contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru a verifica sistemele.
WARNI NG
ASR / DSCAceste sisteme asigură un nivel optim de siguranță în timpul conducerii normale, însă acest lucru nu trebuie să încurajeze șoferul să își asume alte riscuri sau să conducă cu viteză ridicată.În condiții de aderență redusă (ploaie, zăpadă, polei) crește riscul de pierdere a aderenței. Prin urmare, este important pentru siguranța dumneavoastră să mențineți aceste sisteme activate în toate condițiile, în special în condiții dificile.Funcționarea corectă a sistemului depinde de
respectarea recomandărilor producătorului privind roțile (pneuri și jante), componentele de frânare, componentele electronice și procedurile de montare și reparare utilizate de dealerii TOYOTA.Utilizarea pneurilor de iarnă este recomandată pentru a asigura că aceste sisteme rămân eficiente și în timpul sezonului rece. Toate cele patru pneuri trebuie utilizate
cu jante aprobate pentru autovehicul.

Page 88 of 272

88
Sistem de stabilizare a
remorcii (TSA)
La tractare, sistemul reduce riscul de răsturnare a autovehiculului sau a remorcii.
Funcționare
Sistemul este activat automat la fiecare punere a contactului.Sistemul pentru controlul electronic al stabilității (ESC) nu trebuie să fie defect.La viteze cuprinse între 60 și 160 km/h (37 și 99 mph), dacă sistemul detectează mișcări oscilante ale remorcii (șerpuire) acționează frânele pentru a stabiliza remorca și, dacă este necesar, reduce puterea motorului pentru a încetini autovehiculul.Această lampă de avertizare se aprinde intermitent pe panoul de instrumente și lămpile de frână se aprind pentru a atrage atenția asupra acțiunii de rectificare.Pentru informații privind greutățile și sarcinile tractate, consultați secțiunea Date tehnice
privind motorul și sarcini tractate de pe certificatul de înmatriculare al autovehiculului dumneavoastră.Pentru a asigura o conducere sigură cu un Dispozitiv de tractare, consultați secțiunea corespunzătoare.
Defecțiune
Dacă apare o defecțiune, se aprinde această lampă de avertizare pe panoul de
instrumente și este afișat un mesaj însoțit de un semnal sonor.Dacă doriți să continuați tractarea unei remorci, reduceți viteza și conduceți prudent!Contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru a verifica sistemul.
WARNI NG
Sistemul de stabilizare a remorcii oferă
siguranță sporită în condiții normale de conducere, cu condiția respectării recomandărilor privind tractarea unei remorci. Acest sistem nu ar trebui să încurajeze șoferul să-și asume riscuri, cum ar fi tractarea unei remorci în condiții nefavorabile de funcționare (supraîncărcare, nerespectarea greutății dispozitivului de remorcare, pneuri uzate sau cu presiune scăzută, sistem de frânare defect etc.) sau conducerea la viteze excesive.Sistemul poate să nu detecteze oscilarea remorcii, în special, în cazuri precum o remorcă ușoară.Când circulați pe suprafețe alunecoase sau nefavorabile, este posibil ca sistemul să nu poată preveni oscilarea bruscă a remorcii.
Control avansat al
aderenței
Sistem special, patentat de control al tracțiunii, care îmbunătățește tracțiunea pe drumuri acoperite de zăpadă, noroi și nisip.Acest sistem, optimizat pentru funcționarea într-o serie de condiții, vă permite să efectuați manevre pe majoritatea drumurilor alunecoase (întâlnite în timpul utilizării normale a autoturismelor).Când este utilizat împreună cu pneurile pentru toate anotimpurile Peak Mountain Snow Flake, acest sistem oferă echilibrul perfect între siguranță, aderență și tracțiune.Pedala de accelerație trebuie apăsată suficient pentru a permite sistemului să utilizeze puterea motorului. Funcționarea la turații ridicate ale motorului este complet normală.Un selector cu cinci poziții vă permite să alegeți setarea cea mai potrivită pentru condițiilor de conducere întâlnite.Se aprinde un indicator luminos asociat fiecărui mod, însoțit de un mesaj afișat pe ecran, pentru
a confirma această setare.

Page 89 of 272

89
Siguranță
5
Moduri de funcționare


Standard (ESC)
Acest mod este calibrat pentru un nivel scăzut de patinare a roților, pe baza diferitelor niveluri de aderență întâlnite în mod normal pe drum.
NOTIC E
De fiecare dată când contactul este luat, sistemul revine automat la acest mod.
Zăpadă
Acest mod își adaptează strategia la condițiile de aderență întâlnite pentru
fiecare din cele două roți față în mișcare.(mod activ până la 80 km/h (50 mph))
Toate tipurile de teren (noroi, iarbă
umedă etc.)
La pornirea de pe loc, acest mod asigură rotirea cu viteză mare a roții cu cea mai scăzută aderență, pentru a permite îndepărtarea noroiului și recâștigarea aderenței. În același timp, roata cu cea mai bună aderență este controlată astfel încât să fie transmis cuplul necesar.În timpul deplasării, sistemul optimizează rotirea roților pentru a răspunde cât mai bine solicitărilor șoferului.(mod activ până la 50 km/h (31 mph))
Nisip
Acest mod permite o ușoară patinare simultană a celor două roți motrice pentru a permite înaintarea autovehiculului și a reduce riscurile de a rămâne blocat în nisip.(mod activ până la 120 km/h (75 mph))
WARNI NG
Nu utilizați celelalte moduri pe nisip, întrucât autovehiculul ar putea rămâne blocat.
Puteți dezactiva sistemele ASR și DSC prin rotirea butonului în poziția „OFF”.
NOTIC E
În cazul schimbării traiectoriei, sistemele ASR și DSC nu vor mai acționa asupra funcționării motorului sau a frânelor.Aceste funcții sunt reactivate automat la fiecare punere a contactului și la viteze mai mari de 50 km/h (31 mph).
WARNI NG
RecomandăriAutovehiculul dumneavoastră este conceput în principal pentru a fi condus pe drumuri asfaltate, dar poate fi condus ocazional și pe alte tipuri de teren, mai puțin practicabile.Totuși, nu poate fi condus pe teren accidentat, cum ar fi:– traversarea și deplasarea pe un teren care ar putea afecta partea inferioară a caroseriei sau desprinde componente (conducta de carburant, răcitorul carburantului etc.) din
cauza obstacolelor sau a pietrelor în special,– deplasarea pe un teren puternic înclinat și cu aderență slabă,– traversarea unui curs de apă.

Page 90 of 272

90
Control la coborârea în
pantă
Sistemul oferă asistență la coborâre pe suprafețe instabile (pietriș, noroi etc.) sau pe o suprafață cu unghi mare de înclinare.Acest sistem reduce riscul de derapaj sau de pierdere a controlului asupra autovehiculului la coborâre pe o pantă, în timpul deplasării înainte sau în marșarier.În timpul coborârii pe o pantă, asistă șoferul pentru menținerea unei viteze constante, în funcție de treapta de viteză cuplată, în același timp eliberând progresiv frâna.
NOTIC E
Pentru activarea sistemului, trebuie ca unghiul de înclinare al suprafeței să fie mai mare de 5%.Sistemul poate fi utilizat cu maneta schimbătorului în poziția neutră.În caz contrar, cuplați o treaptă de viteză corespunzătoare vitezei pentru a preveni calarea motorului.Cu o cutie de viteze automată, sistemul poate fi utilizat cu selectorul în poziția N, D sau R.
WARNI NG
În timpul reglării sistemului, sistemul Frână de siguranță activă este dezactivat automat.
NOTIC E
Sistemul nu este disponibil:– dacă viteza autovehiculului este peste 70 km/h (43 mph),– dacă viteza autovehiculului este controlată de Adaptive Cruise Control, în funcție de tipul de cutie de viteze.
Activare
În mod implicit, sistemul nu este selectat.Starea funcției nu este salvată la luarea contactului.Șoferul poate selecta sistemul: când motorul este pornit, când autovehiculul staționează sau când se deplasează cu viteze de aproximativ 50 km/h (31 mph).


► Pentru a selecta sistemul, având o viteză sub 50 km/h (31 mph), apăsați acest buton până când indicatorul său se aprinde; această lampă se aprinde în culoarea verde în panoul de instrumente.
Sistemul se activează la viteze sub 30 km/h (19 mph).► Când autovehiculul începe coborârea, puteți elibera pedalele de accelerație și frână; sistemul reglează viteza:– dacă prima sau a doua treaptă este cuplată, viteza va scădea și indicatorul luminos se va aprinde intermitent într-un ritm alert,– dacă poziția neutră este cuplată sau dacă pedala de accelerație este apăsată, viteza scade și indicatorul luminos se va aprinde intermitent într-un ritm lent; în acest caz viteza menținută într-o coborâre este mai mică.La coborâre, cu autovehiculul oprit, dacă eliberați pedalele de accelerație și frână, sistemul va elibera frânele pentru a pune autovehiculul în mișcare în mod treptat.Lămpile de frână se aprind automat la reglarea sistemului.Dacă viteza depășește 30 km/h (19 mph), reglarea este întreruptă automat, indicatorul luminos revine la culoarea gri în panoul de
instrumente, dar indicatorul luminos verde al butonului rămâne aprins.Reglarea se reia automat când viteza scade din nou sub 30 km/h (19 mph), dacă sunt îndeplinite condițiile impuse de pantă și de eliberare a pedalei.Puteți apăsa din nou și în orice moment pedala de accelerație sau pedala de frână.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 280 next >