TOYOTA PROACE CITY 2020 Manuale duso (in Italian)

Page 91 of 272

91
Sicurezza
5
Sedile a panca anteriore a due posti

Se il veicolo è dotato di un sedile a panca anteriore, assicurarsi che ciascuna cintura sia utilizzata con la fibbia corretta.Non scambiare la cintura di sicurezza o la fibbia del conducente con la cintura o la fibbia centrale.
Cinture di sicurezza
posteriori


Ciascun sedile posteriore è dotato di una cintura di sicurezza senza sistema di pretensionamento pirotecnico né limitatore di forza.Fare attenzione a inserire ciascuna cintura di sicurezza nella fibbia corrispondente.Non scambiare le cinture di sicurezza o le fibbie dei sedili esterni con la cintura o la fibbia del sedile centrale.
Spia delle cinture di
sicurezza

Con sedili anteriori singoli
Al momento dell'inserimento dell'accensione, questa spia si accende se una cintura di sicurezza non è allacciata o viene slacciata.A velocità superiori a 20 km/h, la spia di allarme lampeggia per 2 minuti, accompagnata dall'emissione di un segnale acustico.Una volta trascorsi questi 2 minuti, la spia rimane accesa fino a quando il conducente e/o il passeggero non allacciano la relativa cintura.
Con sedile a panca anteriore a due posti (e sedile del conducente)
Al momento dell'inserimento dell'accensione, questa spia si accende se la cintura di sicurezza
lato conducente non è allacciata o viene slacciata.Al momento dell'inserimento dell'accensione, questa spia si accende se una cintura di sicurezza del passeggero non è allacciata.A velocità superiori a 20 km/h, la spia di allarme lampeggia per 2 minuti, accompagnata dall'emissione di un segnale acustico.Una volta trascorsi questi 2 minuti, la spia rimane accesa fino a quando il conducente non allaccia la relativa cintura.
Consiglio
WARNI NG
Prima di partire, il conducente deve accertarsi che i passeggeri indossino correttamente le cinture di sicurezza e che siano tutte allacciate.Qualunque sia il sedile occupato all'interno del veicolo, allacciare la cintura di sicurezza, anche per brevi tragitti.Non scambiare le fibbie delle cinture di sicurezza poiché perderebbero di efficienza.Prima e dopo l'uso, assicurarsi che la cintura sia riavvolta correttamente.Dopo l'abbattimento o lo spostamento di un sedile o di un sedile a panca posteriore, assicurarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata riavvolta correttamente.

Page 92 of 272

92
WARNI NG
InstallazioneLa parte inferiore della cinghia deve essere posizionata più in basso possibile rispetto al bacino.La parte superiore deve essere posizionata nell'incavo della spalla.Affinché possa garantire la propria efficienza, una cintura di sicurezza deve:– essere più aderente possibile al corpo,– essere tirata di fronte a sé con un movimento agevole, verificando che non si attorcigli,– essere usata per garantire la sicurezza di una sola persona,– non deve mostrare tagli o sfilacciature,– non deve essere convertita o modificata affinché non influenzi le relative prestazioni.
WARNI NG
Raccomandazioni per i bambiniUtilizzare un seggiolino di sicurezza per bambini idoneo se il passeggero ha meno di 12 anni o una statura inferiore a un metro e mezzo.Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza per proteggere più di un bambino.
Non tenere mai un bambino in braccio.Per ulteriori informazioni sui Seggiolini per bambini, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
ManutenzioneIn conformità alle normative di sicurezza correnti, per tutte le riparazioni sulle cinture di
sicurezza del veicolo, rivolgersi a un'officina qualificata che abbia le competenze e l'attrezzatura necessarie, uguali a quelle che un concessionario TOYOTA è in grado di fornire.Far controllare le cinture di sicurezza regolarmente da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata, in particolare se le cinghie sono danneggiate.Pulire le cinghie delle cinture di sicurezza con acqua saponata o detergente per tessuti in vendita presso i concessionari TOYOTA.
WARNI NG
In caso di impattoA seconda della natura e della gravità degli impatti, il dispositivo pretensionatore pirotecnico potrebbe attivarsi prima e indipendentemente dall'attivazione dell'airbag. L'attivazione dei pretensionatori è accompagnata da una leggera fuoriuscita
di fumo non nocivo e di rumore, a causa dell'attivazione della cartuccia pirotecnica incorporata nel sistema.In tutti i casi, la spia dell'airbag si accende.A seguito di un impatto, far controllare il sistema delle cinture di sicurezza e, se necessario, farle sostituire, da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
Airbag
Sistema progettato per contribuire a migliorare la sicurezza degli occupanti (ad eccezione del sedile centrale della fila 2) in caso di collisioni violente.Gli airbag integrano l'azione di limitazione della forza delle cinture di sicurezza.In caso di collisione, i rilevatori elettronici registrano e analizzano gli impatti frontali e laterali in corrispondenza delle zone di rilevamento impatto:
– in caso di impatto grave, gli airbag vengono attivati immediatamente, contribuendo a una migliore protezione degli occupanti (ad eccezione del sedile centrale della fila 2); subito dopo l'impatto, gli airbag si gonfiano rapidamente in modo da non ostruire la visuale o l'uscita degli occupanti,– in caso di impatto meno violento o di impatto posteriore o in determinate condizioni di ribaltamento, gli airbag potrebbero non attivarsi;

Page 93 of 272

93
Sicurezza
5
in queste situazioni, solo la cintura di sicurezza contribuirà alla protezione degli occupanti.
WARNI NG
Gli airbag non funzionano quando l'accensione è disinserita.Queste dotazioni si attiveranno una sola volta. In caso di secondo impatto (durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si riattiverà.
Zone di rilevamento impatto
A.Zona di impatto anteriore
B.Zona di impatto laterale
NOTIC E
Quando uno o più airbag vengono attivati, la detonazione della carica pirotecnica
incorporata nel sistema produce un rumore e rilascia una piccola quantità di fumo.Questo fumo non è nocivo, tuttavia le persone più sensibili potrebbero patire una leggera irritazione.Il rumore di detonazione associato all'attivazione di uno o più airbag potrebbe provocare una leggera perdita dell'udito per un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori

Sistema che protegge il conducente e i passeggeri anteriori, in caso di forte impatto frontale, limitando il rischio di lesioni alla testa e al torace.L'airbag del conducente è montato al centro del volante; l'airbag del passeggero anteriore è montato nel tetto.Con il sedile a panca anteriore a due posti, è
protetto anche il passeggero che siede al centro.
Attivazione
Gli airbag vengono attivati (ad eccezione dell'airbag del passeggero anteriore se è stato disattivato) in caso di forte impatto frontale su tutta o su parte della zona di impatto anteriore A, nella linea centrale longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e diretto dalla parte anteriore al retro del veicolo.L'airbag anteriore si gonfia tra torace e testa dell'occupante anteriore del veicolo e il volante, sul lato del conducente, e sul cruscotto, lato passeggero, per attutire il relativo movimento in avanti.

Page 94 of 272

94
WARNI NG
Durante la guida, tenere chiuso il cassetto portaoggetti. In caso contrario, ci potrebbe essere rischio di lesioni in caso di incidente o frenata improvvisa.
Airbag laterali

Se montato sul veicolo, questo sistema protegge il conducente e il passeggero anteriore in caso
di grave impatto laterale, limitando il rischio di lesione al torace, tra l'addome e la testa.Ciascun airbag laterale è montato nel telaio dello schienale del sedile, sul lato portiera.
Attivazione
Questi airbag vengono attivati su un lato in caso di impatto grave completo o parziale sulla zona di impatto laterale, perpendicolare alla linea centrale longitudinale del veicolo su un piano
orizzontale e diretto dall'esterno all'interno del veicolo.L'airbag laterale si attiva tra addome e testa dell'occupante del sedile anteriore e il pannello di rivestimento portiera associato.
Airbag laterali a tendina
Se montato sul veicolo, questo sistema offre protezione avanzata al conducente e al passeggero in caso di grave impatto laterale, limitando il rischio di lesione al lato della testa.Ciascun airbag laterale a tendina è integrato nei montanti e nell'area superiore dell'abitacolo.
NOTIC E
Con il sedile a panca anteriore a due posti, il passeggero che siede al centro non è protetto.
Attivazione
Questi airbag vengono attivati su un lato in caso di impatto grave completo o parziale sulla zona di impatto laterale, perpendicolare alla linea centrale longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e diretto dall'esterno all'interno del veicolo.Gli airbag laterali a tendina si attivano tra il passeggero posteriore esterno e il finestrino.
Anomalia
Se questa spia si accende sul quadro strumenti, è necessario rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a un'officina qualificata per far controllare il sistema.Gli airbag potrebbero non attivarsi in caso di grave impatto.
WARNI NG
In caso di impatto minore o di urto sul lato del veicolo o se il veicolo dovesse capovolgersi, gli airbag potrebbero non attivarsi.In caso di collisione posteriore o frontale, non si attiva nessun airbag laterale.
Consiglio
WARNI NG
Per garantire la completa efficienza degli airbag, attenersi alle seguenti raccomandazioni di sicurezza.Adottare una normale posizione di seduta verticale.Legare la cintura di sicurezza accertandosi che sia posizionata e regolata correttamente.Non tenere nulla tra gli occupanti e gli airbag (un bambino, un animale domestico, un
oggetto, ecc.) né fissare o attaccare nulla vicino o nella traiettoria di rilascio airbag;

Page 95 of 272

95
Sicurezza
5
ciò potrebbe provocare lesioni durante l'attivazione.Non posizionare oggetti sul cruscotto.Non modificare mai la definizione originale del veicolo, in particolar modo nell'area direttamente intorno agli airbag.Dopo un incidente o se il veicolo è stato rubato e ritrovato, far controllare i sistemi airbag.Tutti gli interventi sui sistemi airbag devono essere eseguiti da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.Anche se vengono rispettate tutte le precauzioni menzionate, non è possibile escludere il rischio di lesioni o di ustioni minori alla testa, al torace o alle braccia in caso di attivazione di un airbag. L'airbag si gonfia quasi all'istante (entro pochi millisecondi), quindi si sgonfia nello stesso tempo, scaricando il gas bollente tramite le aperture previste per tale scopo.
WARNI NG
Airbag anterioriNon guidare tenendo il volante per le razze o poggiando le mani al cento del volante.I passeggeri non devono poggiare i piedi sul cruscotto.Non fumare poiché l'attivazione degli airbag potrebbe provocare ustioni o il rischio di lesioni dovute a una sigaretta o a una pipa.
Non rimuovere o perforare mai il volante né colpirlo con violenza.Non fissare né attaccare nulla sul volante o sul cruscotto, poiché ciò potrebbe provocare lesioni in caso di attivazione degli airbag.
WARNI NG
Airbag lateraliUtilizzare solo rivestimenti dei sedili approvati, compatibili con l'attivazione degli airbag laterali. Per informazioni sulla gamma di rivestimenti adatti al veicolo, rivolgersi a un concessionario TOYOTA.Non poggiare né attaccare nulla sugli schienali dei sedili (vestiti, ecc.), poiché ciò potrebbe provocare lesioni al torace o al braccio in caso di attivazione dell'airbag laterale.Non sedersi con la parte superiore del corpo vicina alla portiera più del necessario.I pannelli delle porte anteriori del veicolo
includono sensori di impatto laterale.Una porta danneggiata o un intervento non autorizzato o non eseguito correttamente (modifica o riparazione) sulle porte anteriori o sui relativi pannello di rivestimento interni potrebbero compromettere il funzionamento di
questi sensori - rischio di malfunzionamento degli airbag laterali!Tali interventi devono essere effettuati esclusivamente da un concessionario TOYOTA o da un'officina autorizzata.
WARNI NG
Airbag laterali a tendinaNon fissare né attaccare nulla sul tetto, poiché ciò potrebbe provocare lesioni in caso di attivazione degli airbag laterali a tendina.Non rimuovere le maniglie installate sul tetto, poiché giocano un ruolo fondamentale nel fissaggio degli airbag laterali a tendina.
Seggiolini per bambini
NOTIC E
Le normative relative al trasporto di bambini variano da paese a paese. Fare riferimento alle leggi in vigore nel proprio paese.
Per la massima sicurezza, attenersi alle seguenti raccomandazioni:– In conformità alle normative europee, tutti i bambini di età inferiore a 12 anni e fino a 150 cm di altezza devono viaggiare nei seggiolini idonei al loro peso, su sedili dotati di cintura di sicurezza o di dispositivi di fissaggio ISOFIX.

Page 96 of 272

96
– Statisticamente, i sedili più sicuri per il trasporto di bambini sono quelli posteriori.– I bambini di peso inferiore a 9 kg devono viaggiare in posizione "rivolta indietro", sia sul sedile anteriore sia su quello posteriore del veicolo.
NOTIC E
Si consiglia di far viaggiare i bambini sui
sedili posteriori del veicolo:– "rivolto indietro" fino a 3 anni,– "rivolto in avanti" dopo i 3 anni.
WARNI NG
Assicurarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata e serrata correttamente.Per i seggiolini per bambini con gambe di supporto, assicurarsi che queste sia fermamente e saldamente a contatto con il pianale.
WARNI NG
Rimuovere e conservare il poggiatesta prima di installare un seggiolino per bambini con schienale sul sedile di un passeggero. Rimontare il poggiatesta una volta rimosso il
seggiolino per bambini.
Consiglio
WARNI NG
Un seggiolino per bambini installato in modo errato compromette la sicurezza del bambino in caso di incidente.Assicurarsi che non ci sia alcuna cintura di sicurezza o fibbia sotto il seggiolino poiché ciò lo potrebbe destabilizzare.
Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o l'imbracatura dei seggiolini per bambini, lasciando un gioco minimo in relazione al corpo del bambino, anche per brevi tragitti.Quando si installa un seggiolino per bambini utilizzando la cintura di sicurezza, assicurarsi che questa sia serrata correttamente sul seggiolino e che fissi saldamente il seggiolino sul sedile del veicolo. Se il sedile del passeggero è regolabile, spostarlo in avanti secondo necessità.Rimuovere il poggiatesta prima di installare un seggiolino per bambini con schienale sul sedile di un passeggero.Assicurarsi che il poggiatesta sia conservato o fissato saldamente per evitare che venga scagliato all'interno del veicolo in caso di frenata brusca. Rimontare il poggiatesta una volta rimosso il seggiolino per bambini.
WARNI NG
Installazione di un rialzo per bambiniLa parte della cintura di sicurezza destinata al torace deve essere posizionata sulla spalla del bambino senza toccare il collo.Assicurarsi che la parte della cintura di sicurezza destinata al bacino passi correttamente sopra le cosce del bambino.Utilizzare un rialzo con schienale, dotato di una guida per la cintura a livello delle spalle.
WARNI NG
Protezioni aggiuntivePer impedire l'apertura accidentale delle porte o dei finestrini posteriori, utilizzare il "Bloccaggio per bambini"Fare attenzione a non aprire i finestrini posteriori per più di un terzo.Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi del sole, montare tendine parasole laterali sui finestrini posteriori.Come precauzione di sicurezza, non lasciare:– un bambino da solo e incustodito all'interno del veicolo,– un bambino o un animale all'interno del veicolo esposto al sole, con i finestrini chiusi,– le chiavi alla portata dei bambini all'interno del veicolo.

Page 97 of 272

97
Sicurezza
5
Seggiolino per bambini sul
lato posteriore
Fila 2

Rivolto in avanti o rivolto indietro



► Spostare il sedile anteriore in avanti e raddrizzare lo schienale in modo che le gambe del bambino sul seggiolino rivolto in avanti o indietro non tocchino il sedile anteriore del veicolo.► Verificare che lo schienale del seggiolino rivolto avanti sia più vicino possibile allo schienale del sedile posteriore del veicolo, idealmente a contatto con esso.► Regolare il sedile posteriore (nella fila 2) in posizione longitudinale completamente indietro, con lo schienale dritto.
NOTIC E
Assicurarsi che la cintura di sicurezza abbia la tensione corretta.Per i seggiolini per bambini con gambe di supporto, assicurarsi che queste sia fermamente e saldamente a contatto con il pianale. Se necessario, regolare il sedile anteriore del veicolo.
Seggiolino per bambini sul
lato anteriore

► Regolare il sedile del passeggero anteriore nella posizione più elevata e in posizione longitudinale completamente indietro, con lo schienale dritto.
"Rivolto in avanti"

WARNI NG
È necessario lasciare attivato l'airbag del passeggero anteriore.
"Rivolto indietro"

WARNI NG
L'airbag del passeggero anteriore deve essere disattivato prima di installare un seggiolino per bambini rivolto all'indietro. In caso contrario, il bambino potrebbe subire lesioni gravi o letali a seguito dell'attivazione dell'airbag.

Page 98 of 272

98
Etichetta di avvertenza - Airbag passeggero anteriore

È necessario conformarsi alla seguente
precauzione, riportata sull'etichetta di avvertenza posta su entrambi i lati dell'aletta parasole del passeggero:
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
Disattivazione dell'airbag
passeggero anteriore
WARNI NG
Per garantire la sicurezza del bambino, l'airbag del passeggero anteriore deve essere disattivato quando, sul sedile del passeggero anteriore, è installato un seggiolino di
sicurezza per bambini "rivolto all'indietro". In caso contrario, il bambino potrebbe subire lesioni gravi o letali a seguito dell'attivazione dell'airbag.
WARNI NG
Veicoli non dotati di comando di disattivazioneÈ espressamente vietata l'installazione di un seggiolino di sicurezza per bambini "rivolto all'indietro" sul sedile del passeggero anteriore o sul sedile a panca! Ciò potrebbe esporre il bambino al rischio di lesioni gravi o letali in caso di attivazione dell'airbag.


WARNI NG
Con Cabina Extenso e Abitacolo, disattivare l'airbag del passeggero anteriore durante il trasporto di oggetti lunghi.
Disattivazione/riattivazione dell'airbag
passeggero anteriore
Il comando si trova sul lato del cassetto portaoggetti.

Con l'accensione disinserita:► Per disattivare l'airbag, girare la chiave nell'interruttore in posizione "OFF". ► Per riattivarlo, portare la chiave in posizione "ON".Quando l'accensione è inserita:La spia si accende e rimane accesa per segnalare la disattivazione.

Page 99 of 272

99
Sicurezza
5
Seggiolini per bambini
consigliati
Gamma di seggiolini per bambini consigliati fissati tramite una cintura di sicurezza a tre punti.
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg

L1Installato in posizione "rivolta indietro".
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 kg

L5Può essere montato ai dispositivi di supporto ISOFIX del veicolo.Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.Idoneo solo per l'installazione sui sedili posteriori laterali.È necessario rimuovere il poggiatesta sul sedile del veicolo.
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 kg

L6Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.Idoneo solo per l'installazione sul sedile del passeggero anteriore o sui sedili posteriori laterali.

Page 100 of 272

100
Posizioni dei seggiolini per bambini fissati tramite cintura di sicurezza
In conformità alle normative europee, la tabella indica le opzioni di installazione dei seggiolini per bambini fissati tramite una cintura di sicurezza universalmente approvata (c) in base al peso del bambino e alla posizione del sedile all'interno del\
veicolo.

Guida in base al peso e all'età del bambino
SediliInferiore a 13 kg(gruppi 0 (b) e 0+)
Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
15-25 kg(gruppo 2)
Da 3 a 6 anni circa
22-36 kg(gruppo 3)
Da 6 a 10 anni circa
Abitacolo/fila 1 (a)Con sedile singolo, sedile passeggero

/
Con sedile a panca, sedile del passeggero esterno o centrale



Con airbag del passeggero disattivato "OFF"
U
Con airbag del passeggero attivato "ON"
XUF

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 280 next >