TOYOTA PROACE CITY 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 231 of 272
231
TOYOTA Connect Radio
11
Gyakran Ismételt
Kérdések
Az alábbi információk a rendszerrel kapcsolatos leggyakrabban feltett kérdésekre adott válaszokat csoportosítják.
Rádió
A hangolt rádióállomás vételi minÅ‘sége fokozatosan romlik, vagy az állomás elÅ‘re beállított értékei nem működnek (nincs hang, a kijelzÅ‘n a 87,5 MHz-es kijelzés látható stb.).A jármű túl messze van a kiválasztott állomás adójától, vagy a földrajzi területen nincs adó.â–º Aktiválja a "RDS" funkciót a felsÅ‘ sávon, lehetÅ‘vé téve a rendszer számára erÅ‘sebb adó jelenlétének ellenÅ‘rzését a földrajzi területen.A külsÅ‘ környezet (dombok, épületek, alagutak, alagsori parkolók stb.) akadályozhatja a vételt, ideértve az RDS módot is.Ez a jelenség a rádióhullám átvitel esetén teljesen normális, és semmiképpen sem az audiorendszer hibás működését jelzi.
Az antenna hiányzik vagy megsérült (például egy autómosóba vagy mélygarázsba való behajtáskor).â–º EllenÅ‘riztesse az antennát egy kereskedÅ‘vel.Nem találok néhány rádióállomást a vett állomások listájában.A rádióállomás neve megváltozik.Az állomás már nem vehetÅ‘, vagy a neve megváltozott a listában.
â–º Nyomja meg a kerek nyíl "Lista" fület a "Rádió" lapon.Néhány rádióállomás más információkat küld neve helyett (például a dal címe).A rendszer ezeket az adatokat az állomás nevének értelmezi.â–º Nyomja meg a kerek nyíl "Lista" fület a "Rádió" lapon.
Média
Az USB memóriakártya lejátszása csak nagyon hosszú várakozás után (kb. 2-3 perc) kezdÅ‘dik.Egyes, a memóriakártyához mellékelt fájlok jelentÅ‘sen lelassíthatják a memóriakártya olvasását (a katalogizálási idÅ‘ tízszerese).â–º Törölje a memóriakártyához mellékelt fájlokat, és korlátozza az almappák számát a memóriakártya könyvtárstruktúrájában. Az éppen lejátszott adathordozó információinak egyes karakterei nem jelennek meg megfelelÅ‘en.Az audiorendszer nem képes feldolgozni
bizonyos típusú karaktereket.â–º Használjon szabványos karaktereket a műsorszámok és mappák megnevezésére.A streaming fájlok lejátszása nem indul el.A csatlakoztatott eszköz nem indítja el automatikusan a lejátszást.â–º Indítsa el a lejátszást az eszközrÅ‘l.A műsorszámok neve és a lejátszási idÅ‘ nem jelenik meg az audio streaming képernyÅ‘n.
A Bluetooth profil nem teszi lehetÅ‘vé ezen információk továbbítását.
Telefon
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth telefont.Lehet, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a telefon nem látható.â–º EllenÅ‘rizze, hogy a telefonon be van-e kapcsolva a Bluetooth.â–º EllenÅ‘rizze a telefonbeállítások között, hogy az "mindenki számára látható".A Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel.â–º EllenÅ‘rizze a telefon kompatibilitását a márka weboldalán (szolgáltatások).Android Auto és CarPlay nem működik.Android Auto és CarPlay esetleg nem aktiválódik, ha az USB-kábelek rossz minÅ‘ségűek.â–º Használjon eredeti USB-kábeleket a kompatibilitás biztosítása érdekében.A Bluetooth módban csatlakoztatott telefon
hangja nem hallható.A hangerÅ‘ a rendszertÅ‘l és a telefontól is függ.â–º Növelje az audiorendszer hangerejét, igény szerint a maximumra, és ha szükséges, növelje a telefon hangerejét.A környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás minÅ‘ségét.â–º Csökkentse a környezeti zajszintet (zárja be az ablakokat, csökkentse a szellÅ‘zést, lassítson
le, stb.).
Page 232 of 272
232
A kapcsolatok nem ábécé sorrendben szerepelnek.Egyes telefonok megjelenítési lehetÅ‘ségeket kínálnak. A kiválasztott beállításoktól függÅ‘en a névjegyeket adott sorrendben lehet átvinni.â–º Módosítsa a telefonkönyv megjelenítési beállításait.
Beállítások
A magas és a basszus beállítások megváltoztatásakor a környezet nem kerül kiválasztásra.A környezet módosításakor a magas és a basszus beállítások alaphelyzetbe kerülnek.A környezet kiválasztása meghatározza a magas és a basszus beállításokat, és fordítva.â–º Módosítsa a magas és a basszus vagy a környezeti beállításokat a kívánt zenei környezet elérése érdekében.Az egyensúly beállításának megváltoztatásakor az elosztás törlÅ‘dik.Az elosztás beállításának megváltoztatásakor az egyensúly beállítások törlÅ‘dnek.
Az elosztási beállítás kiválasztása meghatározza az egyensúly beállításait és fordítva.â–º A kívánt hangminÅ‘ség eléréséhez módosítsa az egyensúly vagy az elosztás beállítását.
A hangminÅ‘ség különbség észlelhetÅ‘ az audio források között.Az optimális hallgatási minÅ‘ség biztosítása érdekében a hangbeállításokat a különbözÅ‘ audio forrásokhoz lehet alakítani, amelyek hallható különbségeket generálhatnak a forrás megváltoztatásakor.â–º EllenÅ‘rizze, hogy a hangbeállítások megfelelÅ‘ek-e a hallgatott forrásokhoz. Állítsa a hangfunkciókat középsÅ‘ helyzetbe.Amikor a motor kikapcsol, a rendszer néhány perc használat után kikapcsol.A motor kikapcsolásakor a rendszer működési ideje az akkumulátor töltöttségi állapotától függ.A kikapcsolás normális: a rendszer automatikusan energiatakarékos üzemmódba kerül, és kikapcsol, hogy fenntartsa az akkumulátor megfelelÅ‘ töltési állapotát.â–º Indítsa el a jármű motorját, az akkumulátor töltöttségi szintjének emelése érdekében.
Page 233 of 272
233
TOYOTA Connect Nav
12
TOYOTA Connect Nav
GPS navigáció -
Alkalmazások - Multimédia
audiorendszer - Bluetooth®
telefon
NOTIC E
A leírt funkciók és beállítások a jármű verziójától és konfigurációjától függÅ‘en változnak.
WARNI NG
Biztonsági okokból és mivel a vezetÅ‘ folyamatos figyelmét igényli, a következÅ‘ műveleteket álló járművel és bekapcsolt gyújtással kell végrehajtani:– Okostelefon párosítása a rendszerrel Bluetooth módban.– Okostelefon használata.– Csatlakozás a CarPlay®, a MirrorLinkTM vagy a Android Auto alkalmazásokhoz (egyes alkalmazások megszakítják a megjelenítést, miközben a jármű mozog).– Videó megtekintése (a videó leáll, amikor a
jármű újra elindul).– A rendszerbeállítások és a konfiguráció megváltoztatása.
NOTIC E
A rendszer oly módon védett, hogy csak a járműben működjön.Azenergiatakarékos üzemmód üzenet akkor jelenik meg, amikor a rendszer a megfelelÅ‘ üzemmódba lép.
NOTIC E
A rendszer- és térképfrissítések letölthetÅ‘k a Márka webhelyérÅ‘l.A frissítési eljárás szintén a weboldalon elérhetÅ‘ el.
ElsÅ‘ lépések
Ha a motor jár, lenyomása elnémítja a hangot.Kikapcsolt gyújtásnál lenyomása bekapcsolja a rendszert.Növelje vagy csökkentse a hangerÅ‘t a kerék vagy a "plusz" vagy "mínusz" gombok segítségével (a felszereléstÅ‘l függÅ‘en).A menük eléréséhez használja az érintÅ‘képernyÅ‘ két oldalán vagy az alatt található menü gombokat, majd nyomja meg az érintÅ‘képernyÅ‘ virtuális gombjait.A típustól függÅ‘en használja a "Forrás" vagy "Menü" gombokat a menük eléréséhez, majd nyomja meg az érintÅ‘képernyÅ‘ virtuális gombjait.
Bármikor megjelenítheti a gördülÅ‘ menüket a képernyÅ‘ három ujjal történÅ‘ rövid megnyomásával.A képernyÅ‘ összes érintÅ‘felülete fehér.Egy szinttel való visszatéréshez nyomja meg a vissza nyíl gombot.Myonja meg az "OK"-t a megerÅ‘sítéshez.
WARNI NG
Az érintÅ‘képernyÅ‘ „kapacitív” típusú.A képernyÅ‘ tisztításához használjon puha, nem koptató ruhát (például szemüveg kendÅ‘t), és ne használjon további terméket.Ne használjon éles tárgyakat a képernyÅ‘n.Ne érintse meg a képernyÅ‘t nedves kézzel.
Bizonyos információk állandóan megjelennek az érintÅ‘képernyÅ‘ oldalsávjaiban vagy felsÅ‘ sávjában (a felszereléstÅ‘l függÅ‘en):– Légkondicionáló állapotinformáció (verziótól függÅ‘en), és közvetlen hozzáférés a megfelelÅ‘ menühöz.– Lépjen közvetlenül az audio forrás kiválasztási opcióra a rádióállomások (vagy a címek listáját a forrástól függÅ‘en) megtekintéséhez.– Lépjen a "Értesítések" üzenetekre, e-mailekre, térképfrissítésekre és a szolgáltatástól függÅ‘en a navigációs értesítésekre.– Nyissa meg az érintÅ‘képernyÅ‘ és a digitális műszerfal beállításait.
Page 234 of 272
234
Audioforrás kiválasztása (felszereléstÅ‘l függÅ‘en):– FM/DAB/AM rádióállomások (felszereléstÅ‘l függÅ‘en).– Telefon csatlakoztatva Bluetooth-n keresztül és Bluetooth multimédiás sugárzás (streaming).– USB Memóriakártya.– Médialejátszó a kiegészítÅ‘ aljzaton keresztül csatlakoztatva (a felszereléstÅ‘l függÅ‘en).– Videó (berendezéstÅ‘l függÅ‘en).
NOTIC E
A "Beállítások" menüben profilt hozhat létre egyénileg vagy közös érdeklÅ‘désű emberek
csoportjára, és a beállítások széles körét konfigurálhatja (rádiókészülékek, audiobeállítások, navigációs elÅ‘zmények, kedvenc névjegyek, stb.). A beállítások
alkalmazása automatikusan megtörténik.
NOTIC E
Nagyon meleg körülmények között a rendszer védelme érdekében a hangerÅ‘ korlátozásra kerülhet. Készenléti állapotba léphet (kikapcsolt képernyÅ‘vel és hanggal) legalább 5 perc idÅ‘tartamra vagy tovább.A rendszer folytatja a normál működést, ha az utastér hÅ‘mérséklete csökkent.
A kormányra szerelt
kezelőszervek
Hangvezérlés:Ez a vezérlÅ‘ a kormánykeréken vagy a világítás vezérlÅ‘karjának végén található (felszereléstÅ‘l függÅ‘en).Rövid megnyomással, a rendszer hangvezérlése.Hosszan lenyomva, hangvezérlés az okostelefonhoz vagy a CarPlay®, MirrorLinkTM-
hez (elérhetÅ‘ség országtól függÅ‘en) Android Auto a rendszeren keresztül.HangerÅ‘ növelése.
HangerÅ‘ csökkentése.Némításhoz nyomja meg a hangerÅ‘-növelÅ‘ és -csökkentÅ‘ gombokat egyszerre (a felszereléstÅ‘l függÅ‘en).Állítsa vissza a hangot a két hangerÅ‘szabályzó gomb egyikének megnyomásával.
Média (rövid megnyomás): a multimédia forrás megváltoztatása.Telefon (rövid megnyomás): telefonhívás indítása.Folyamatban lévÅ‘ hívás (rövid megnyomás): a telefonmenü megnyitása.Telefon (hosszú lenyomás): bejövÅ‘ hívás elutasítása, hívás befejezése; Ha nincs folyamatban hívás, belépés a telefon menübe.Rádió (forgatás): az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ állomás automatikus keresése.Média (forgatás): elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ műsorszám, mozgás egy listában.Rövid lenyomás: a választás megerÅ‘sítése; ha nincs semmi kiválasztva, akkor hozzáférés az elÅ‘re beállított értékekhez.Rádió: a rádióállomások listájának megjelenítése.Média: a műsorszámok listájának megjelenítése.Rádió (lenyomva tartva): a vehetÅ‘ állomások listájának frissítése.
Page 235 of 272
235
TOYOTA Connect Nav
12
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Adja meg a navigációs beállításokat, és válassza ki a célt.Használjon valós idejű szolgáltatásokat, a felszereléstÅ‘l függÅ‘en.
Alkalmazások
Futtasson bizonyos alkalmazásokat CarPlay®, MirrorLinkTM (néhány országban elérhetÅ‘) vagy Android Auto segítségével csatlakoztatott okostelefonon.EllenÅ‘rizze a Bluetooth® és a Wi-Fi csatlakozások állapotát.
Rádió Média
FM 87.5 MHz
Válasszon ki egy audio forrást vagy rádióállomást, vagy jelenítsen meg fényképeket.
Telefon
Csatlakoztasson egy telefont Bluetooth®-on keresztül, olvassa el az üzeneteket és e-maileket, és küldjön gyorsüzeneteket.
Beállítások
A személyes profil és/vagy a hang
(egyensúly, környezet stb.) és a kijelzÅ‘ (nyelv, egységek, dátum, idÅ‘ stb.) konfigurálása.
Page 236 of 272
236
Jármű
A jármű bizonyos funkcióinak be-, kikapcsolása vagy konfigurálása.
Légkondicionálás
21,518,5
A hÅ‘mérséklet és a légáramlás különbözÅ‘ beállításainak kezelése.
Hangparancsok
A kormánykerékre szerelt
kezelőszervek
Hangparancsok:A hangutasítások bármely képernyÅ‘oldalról kiadhatók a kormánykeréken vagy a világítás vezérlÅ‘karjának végén található „Hangutasítás” gomb rövid megnyomása után (felszereléstÅ‘l függÅ‘en), feltéve, hogy nincs telefonhívás folyamatban.
WARNI NG
Annak biztosítása érdekében, hogy a rendszer mindig felismerje a hangutasításokat, kérjük, kövesse az alábbi ajánlásokat: – használja a természetes nyelvet normál hangon, anélkül, hogy megszakítaná a szavakat vagy felemelné a hangját.– beszéd elÅ‘tt mindig várja meg a "sípolást" (hangjelzést).– a legjobb eredmény elérése érdekében az ablakok és a tetÅ‘ablak bezárása ajánlott, hogy elkerülje a kívülrÅ‘l érkezÅ‘ zavarokat (verziótól függÅ‘en).– a hangparancsok kiadása elÅ‘tt kérje meg az utasokat, hogy tartózkodjanak a beszédtÅ‘l.
ElsÅ‘ lépések
Példa navigációs "hangparancsra":"Navigate to address 11 regent street, London (Vigyél el a Regent Street 11-be, Londonban)"Példa "hangparancsra" a rádióhoz és a médiához:"Play artist Madonna (Madonnát játssz le)"Példa "hangparancsra" a telefonhoz:"Call David Miller (Hívd Miller Dávidot)"
WARNI NG
A hangutasítások a rendszerben korábban kiválasztott és beállított 17 nyelv közül választhatók (arab, brazil, cseh, dán, holland, angol, perzsa, francia, német, olasz, norvég, lengyel, portugál, orosz, spanyol, svéd, török).Néhány hangutasításhoz vannak alternatív szinonimák.Példa: Guide to / Navigate to / Go to / ...Az arab nyelvű hangparancsok nem érhetÅ‘k el a következÅ‘khöz: "Navigálás a címhez" és "ÉP megjelenítése a városban".
Page 237 of 272
237
TOYOTA Connect Nav
12
Információ - A rendszer
használata
A hangparancsok aktiválásakor a gomb rövid megnyomásával az érintÅ‘képernyÅ‘n megjelenik a súgó, amely különféle menüket kínál és lehetÅ‘vé teszi a hang alapú interakciót a rendszerrel.
Számos parancs érhetÅ‘ el egy menü kiválasztásakor.
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help". If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in "novice" mode. You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable. (Nyomja meg a ’Nyomja meg a Beszédhez’ gombot, és a hangjelzés után mondja el, mit szeretne tenni. Ne feledje, a gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a műveletet. Ha újra megnyomja a gombot, miközben arra várok, hogy beszéljen, a beszélgetés befejezÅ‘dik. Ha elölrÅ‘l szeretné kezdeni, mondja ki a „mégse” utasítást. Ha vissza szeretne vonni valamit, mondja ki a „visszavonás” utasítást. Ha bármikor információt
és tippeket szeretne, mondja ki a „súgó” utasítást. Ha szeretne valamire megkérni, de néhány szükséges információ hiányzik, példákat mondok majd, vagy végigvezetem a lépéseken. Több információ érhetÅ‘ el az „újonc” módban. Ha már biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a párbeszédmódot „szakértÅ‘” módra.)
Általános hangparancsok
Hangparancsok
Set dialogue mode as novice - expert (Állítsd be a párbeszéd módot újonc - mester módba)Select user 1 / Select profile John (Válaszd ki az 1-es felhasználót / Válaszd ki a John profilt)Increase temperature (Növeld a hÅ‘mérsékletet)Decrease temperature (Csökkentsd a hÅ‘mérsékletet)Súgó üzenetek
„There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". („Számos témában segíthetek. Mondja ki például a „segíts telefonnal”, „segíts a navigációval”, „segíts a médiával” vagy „segíts a rádióval”
utasítást. A hangvezérlÅ‘ használatának áttekintéséhez mondja ki a „segíts a hangutasításokkal” utasítást.)”Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" and we'll start that again. (Amennyiben helyesen választottam, mondja azt, hogy „yes”. EllenkezÅ‘ esetben mondja azt, hogy „no”, és újrakezdjük.)
Page 238 of 272
238
"Navigáció" hangparancsok
Hangparancsok
Navigate home (Vigyél haza)Navigate to work (Vigyél dolgozni)Navigate to preferred address, Tennis club (Vigyél el a kedvenc címre, a teniszklubba)Navigate to contact, John Miller (Vigyél el a névjegyeim közül Miller Jánoshoz)Navigate to address 11 regent street, London (Vigyél el a Regent Street 11-be, Londonban)Súgó üzenetek
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance". (Útvonal tervezéséhez mondja ki a "navigálás ide" utasítást majd a címet, névjegyet vagy a keresztezÅ‘dés nevét. Például "navigálj a következÅ‘ címre: 11 Regent Street, London", "navigálj Miller János névjegyhez", vagy "navigálj
a Regent Street, London keresztezÅ‘déshez". Megadhatja, hogy ez egy kedvenc cím, vagy POI-e. Például mondja ki a "navigálj a kedvenc címre, Teniszklub", vagy "navigálj a Heathrow repülÅ‘tér POI-ra Londonban” utasítást. EllenkezÅ‘ esetben csak mondja ki a "vigyél haza” utasítást. Ha azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k a térképen, mondja például a következÅ‘ket "mutass POI hoteleket Banbury-ben". További információkért használja a "súgó ezzel a POI-val kapcsolatban" vagy "súgó az útvonal navigálással" utasítást.)To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Úticél kiválasztásához használja a „navigálj a harmadik sorra” vagy „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha nem
találja az úticélt, de az utca helyes, használja például a „válaszd ki az utcát a harmadik sorban” utasítást. A megjelenített listában való mozgáshoz használja a „következÅ‘ oldal” vagy „elÅ‘zÅ‘ oldal” utasításokat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Hangparancsok
Tell me the remaining distance (Mondd meg, milyen messze vagyok még)Tell me the remaining time (Mondd meg, mennyi idÅ‘ van még az utazásból)Tell me the arrival time (Mondd meg, mikor érek oda)Stop route guidance (Állítsd le a navigálást)Súgó üzenetek
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". (Használhatja a „navigálás leállítása” vagy „folytatása” utasításokat is. Az aktuális utazással kapcsolatos információkat a „mondd meg, mennyi idÅ‘ van hátra”, „milyen messze vagyunk még” vagy „érkezési idÅ‘” utasítások kiadásával tudhatja meg. További parancsok megismeréséhez mondja ki a „segítség a
navigációval” utasítást.)
Page 239 of 272
239
TOYOTA Connect Nav
12
Hangparancsok
Show POI ''hotel'' at the destination (A célállomáson mutass hoteleket a POI pontok közül)Show nearby POI petrol station (Mutass közeli benzinkút POI-kat)Navigate to POI Heathrow Airport in London (Vigyél a Heathrow repülÅ‘térre Londonba, a POI-k közül)Navigate to POI petrol station along the route (Vigyél a POI-k közül kiválasztott benzinkútra a kiválasztott úton)Súgó üzenetek
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination” (Ha meg szeretné jeleníteni a POI-kat egy térképen, mondja ki a „mutass hoteleket Banbury-ben”, „mutass parkolóhelyet a közelben”, „mutass hoteleket a célállomáson” vagy „mutass benzinkutakat az úton” utasításokat. Ha közvetlenül egy POI-ra szeretne navigálni, mondja ki a „navigálj egy közeli benzinkútra” utasítást. Ha úgy érzi, hogy
a rendszer nem értette az utasítást, próbálja
meg kimondani a „POI” utasítást a keresett pont elÅ‘tt. Például mondja azt, hogy „POI éttermek az úticélon”)To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page". (POI kiválasztásához használja a „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha a keresett POI nem található, további szűrést és szűkítést végezhet a „válaszd ki a POI-t a második sorban” vagy „válaszd ki a várost a harmadik sorban” vagy hasonló utasítás kiadásával. A listában a „következÅ‘ oldal” vagy „elÅ‘zÅ‘ oldal” utasítással is léptethet.)
NOTIC E
Az országtól függÅ‘en adja meg a rendeltetési hely (cím) utasításait a rendszer számára konfigurált nyelven.
"Rádió Média"
hangparancsok
Hangparancsok
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - … (Kapcsold be a forrás rádiót - Bluetooth stream)Súgó üzenetek
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". (A „kapcsold be a forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni
kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás” utasítást. Választhat „dal”, „elÅ‘adó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le elÅ‘adót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot, Thriller”.)
Page 240 of 272
240
Hangparancsok
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)Tune to preset number five (Hangolj az elÅ‘re beállított ötösre)Súgó üzenetek
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”. Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)Hangparancsok
What's playing? (Melyik elÅ‘adót hallom?)
Súgó üzenetek
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás” utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy „válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangparancsok
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude-ot)Play artist Madonna (Madonnát játssz le)Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)Súgó üzenetek
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az elÅ‘adó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettÅ‘l az elÅ‘adótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzÅ‘rÅ‘l, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a „következÅ‘ oldal” vagy „elÅ‘zÅ‘ oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
NOTIC E
A média hangparancsok csak USB-kapcsolattal érhetÅ‘k el.
"Telefonos" hangparancsok
NOTIC E
Ha nincs telefon csatlakoztatva Bluetooth keresztül, egy hangüzenet jelenik meg: "Kérjük, elÅ‘ször csatlakoztasson egy telefont", és a hangos munkamenet lezárul.