TOYOTA PROACE CITY EV 2022 Manual del propietario (in Spanish)

Page 291 of 352

291
TOYOTA Connect Radio
11
Algunas emisoras de radio envían otra información en lugar de su nombre (por ejemplo, el título de la canción).El sistema interpreta esa información como el nombre de la emisora.► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Multimedia
La reproducción de mi stick USB comienza después de una espera muy larga (entre 2 y 3 minutos).Algunos archivos incluidos en el stick de memoria pueden ralentizar en gran medida el acceso a la lectura del stick de memoria (el tiempo de catalogación se multiplica por 10).► Elimine los archivos suministrados con el stick de memoria y limite el número de subcarpetas en la estructura de archivos del stick de memoria. Algunos caracteres de la información sobre el soporte multimedia que se está reproduciendo no se muestran correctamente.El sistema de audio no puede procesar determinados
tipos de caracteres.► Utilice caracteres estándar para poner nombre a pistas y carpetas.La reproducción de los archivos de streaming no se inicia.El dispositivo conectado no inicia la reproducción automáticamente.► Inicie la reproducción desde el dispositivo.
Los nombres de las pistas y los tiempos de reproducción no se muestran en la pantalla de streaming de audio.El perfil de Bluetooth no permite transferir esta información.
Teléfono
No puedo conectar mi teléfono Bluetooth.La función Bluetooth del teléfono puede estar apagada o el dispositivo puede no ser visible.► Compruebe que el teléfono tiene Bluetooth activado.► En la configuración del teléfono, compruebe que es "visible para todos".El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema.► Compruebe si su teléfono es compatible en el sitio web de la marca (servicios).Android Auto y/o CarPlay no funcionan.Android Auto y CarPlay podrían no activarse si los cables USB son de baja calidad.► Utilice cables USB genuinos para garantizar la compatibilidad.Android Auto y/o CarPlay no funcionan.
Android Auto y CarPlay no están disponibles en todos los países.► Visite el sitio web de Google Android Auto o Apple para comprobar en qué países están disponibles.El volumen del teléfono conectado en el modo Bluetooth es inaudible.El volumen depende tanto del sistema como del teléfono.
► Suba el volumen del sistema de audio, hasta el máximo si es necesario, y suba también el volumen del teléfono si es necesario.El ruido ambiental afecta a la calidad de la llamada.► Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanas, reduzca la ventilación, reduzca la velocidad, etc.).Los contactos no se muestran en orden alfabético.Algunos teléfonos ofrecen opciones de visualización. En función de los ajustes seleccionados, los contactos pueden transferirse en un orden determinado.► Modifique la configuración de visualización del directorio del teléfono.
Configuración
Cuando se modifican los ajustes de agudos y graves, se anula la selección del ambiente.Al modificar el ambiente, los ajustes de graves y agudos se restablecen.Al seleccionar un ambiente, se aplican los correspondientes ajustes de agudos y graves y viceversa.► Modifique los ajustes de agudos y graves o del ambiente para lograr el ambiente musical deseado.
Cuando se modifica la configuración del balance, se anula la selección de la distribución.Cuando se modifica la configuración de la distribución, se anulan los ajustes del balance seleccionados. Al seleccionar una configuración de la distribución, se aplican los correspondientes ajustes de balance y viceversa.► Modifique la configuración del balance o de la
distribución para lograr la calidad de sonido deseada.

Page 292 of 352

292
Hay una diferencia en la calidad de sonido entre las fuentes de audio.La configuración de sonido se puede adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo cual puede generar diferencias en la calidad del sonido al cambiar de fuente.► Compruebe que la configuración del sonido de las fuentes que está escuchando es la adecuada. Ajuste las funciones de sonido a la posición intermedia.Al apagar el motor, el sistema se apaga tras varios minutos de uso.Cuando el motor está apagado, el tiempo de funcionamiento del sistema depende del estado de carga de la batería.El apagado es normal: el sistema pasa automáticamente al modo de ahorro de energía y se apaga para mantener una carga adecuada de la batería.► Encienda el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.

Page 293 of 352

293
TOYOTA Connect Nav
12
TOYOTA Connect Nav
Navegación GPS - Aplicaciones
- Sistema de audio multimedia -
Teléfono Bluetooth®
NOTIC E
Las funciones y los ajustes descritos pueden variar
en función de la versión y la configuración del vehículo, así como el país de venta.
WARNI NG
Por motivos de seguridad y debido a que requieren una atención continua por parte del conductor, es necesario llevar a cabo las operaciones siguientes con el vehículo parado y el encendido activado:– Emparejamiento del smartphone con el sistema a través de Bluetooth.– Uso del smartphone.– Conexión con las aplicaciones CarPlay® o Android Auto (determinadas aplicaciones dejan de visualizarse con el vehículo en movimiento).– Visualización de un vídeo (el vídeo se detiene cuando el vehículo empieza a moverse de nuevo).– Cambio de los ajustes y configuración del
sistema.
NOTIC E
El sistema está protegido de modo que solo funcionará en el vehículo.El mensaje Energy Economy Mode (Modo de ahorro de energía) se muestra cuando el sistema está a punto de acceder al modo de espera.
NOTIC E
Es posible descargar actualizaciones del sistema y de los mapas del sitio web de la marca.El procedimiento de actualización también está disponible en el sitio web.
Primeros pasos
Con el motor en marcha, con una pulsación se silencia el sonido.Con el encendido desactivado, con una pulsación se activa el sistema.Aumente o reduzca el volumen mediante la rueda o los botones con el signo "más" o "menos" (dependiendo del equipo).Utilice los botones del menú situados a ambos lados o debajo de la pantalla táctil para acceder a los menús y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.En función del modelo, utilice los botones "Fuente" o "Menú" para acceder a los menús giratorios y, a
continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.Es posible visualizar los menús giratorios en todo momento mediante la pulsación breve de la pantalla mediante tres dedos.Todas las zonas táctiles de la pantalla son de color blanco.Pulse la flecha negra para retroceder un nivel.Pulse "OK" (Aceptar) para confirmar.
WARNI NG
La pantalla táctil es de tipo "capacitivo".Para limpiar la pantalla, utilice un paño suave no abrasivo (por ejemplo, un paño para lentes) sin ningún producto adicional.No utilice objetos afilados con la pantalla.No toque la pantalla con las manos mojadas.
Determinada información se muestra de manera permanente en las barras laterales o en la barra superior de la pantalla táctil (en función del equipo):– Información de estado del aire acondicionado (en función de la versión) y acceso directo al menú correspondiente.– Vaya directamente a la opción de selección de la fuente de audio para ver la lista de emisoras de radio (o lista de títulos en función de la fuente).– Vaya a "Notificaciones" de mensajes, correos electrónicos, actualizaciones de mapas y, en función de los servicios, las notificaciones de navegación.– Vaya a la configuración de la pantalla táctil y del panel de instrumentos digital.

Page 294 of 352

294
Selección de la fuente de audio (en función del equipo):– Emisoras de radio FM/DAB/AM (en función del equipo).– Teléfono conectado a través de la emisión multimedia Bluetooth y Bluetooth (streaming).– USB memory stick.– Reproductor multimedia conectado a través de la toma auxiliar (en función del equipo).– Vídeo (dependiendo del equipo).

NOTIC E
En el menú "Configuración", es posible crear un perfil para una persona o grupo de personas con intereses compartidos y configurar una amplia
gama de ajustes (presintonías de radio, ajustes de audio, historial de navegación, contactos favoritos, etc.). Los ajustes se aplican automáticamente.
NOTIC E
En condiciones de mucho calor, es posible que el volumen esté limitado para proteger el sistema. Es posible que acceda al modo de espera (con la pantalla y el sonido desactivados) durante 5 o más minutos.El sistema recuperará el funcionamiento normal una vez se reduzca la temperatura en el habitáculo.
Controles montados en el
volante
Control por voz:Este control se encuentra en el volante o al final de la palanca de control iluminada (en función del equipamiento).Con una pulsación corta, se activa el control por voz del sistema.Con una pulsación prolongada, podrá utilizar el control por voz del smartphone o CarPlay®, MirrorLinkTM (su
disponibilidad depende del país), Android Auto a través del sistema.Aumente el volumen.
Reduzca el volumen.Pulse los botones para aumentar y reducir el volumen simultáneamente para silenciar el sonido (en función del equipamiento).Pulse uno de los dos botones de volumen para restablecer el sonido.
Multimedia (pulsación corta): cambie la fuente multimedia.Teléfono (pulsación corta): inicie la llamada telefónica.Llamada en curso (pulsación corta): acceda al menú del teléfono.Teléfono (pulsación larga): rechace una llamada entrante o finalice una llamada; cuando no haya ninguna llamada en curso, acceda al menú del teléfono.Radio (girar): búsqueda automática de la emisora anterior/siguiente.Multimedia (girar): pista anterior/siguiente, muévase por una lista.Pulsación corta: confirme una selección; si no se selecciona nada, acceda a las presintonías.Radio: abra la lista de emisoras.Multimedia: abra la lista de pistas.Radio (mantener pulsado): actualice la lista de emisoras recibidas.

Page 295 of 352

295
TOYOTA Connect Nav
12
Menús
Navegación conectada

Introduzca la configuración de la navegación y escoja un destino.Utilice servicios en tiempo real en función del equipo.
Aplicaciones

Ejecute determinadas aplicaciones en un smartphone conectado a través de CarPlay® o Android Auto.
Compruebe el estado de las conexiones de Bluetooth® y Wi-Fi.
Radio multimedia
FM 87.5 MHz

Seleccione una fuente de audio o una emisora de radio o visualice fotografías.
Teléfono

Conecte un teléfono a través de Bluetooth®, lea mensajes y correos electrónicos y envíe mensajes rápidos.
Configuración

Configure un perfil personal y/o configure el sonido (balance, ambiente, etc.) y la pantalla (idioma, unidades, fecha, hora, etc.).
Vehículo

Active, desactive o configure determinadas funciones del vehículo.

Page 296 of 352

296
Aire acondicionado
21,518,5

Gestione varios ajustes de temperatura y de flujo del aire.
Comandos de voz
Controles montados en el
volante
Comandos de voz:Los comandos de voz se pueden emitir desde cualquier pantalla después de pulsar brevemente el botón "Voice commands" (Comandos de voz) ubicado en el volante o al final de la palanca de control de luces (dependiendo del equipo), siempre que no haya una llamada telefónica en curso.
WARNI NG
Siga las siguientes recomendaciones para asegurarse de que el sistema reconoce siempre los comandos de voz: – utilice un lenguaje natural en un tono normal separando cada palabra o levantando la voz.– espere a que suene la señal acústica antes de empezar a hablar.– para lograr los mejores resultados, se recomienda cerrar las ventanillas y el techo solar para evitar interferencias del exterior (dependiendo de la versión).– Antes de emitir un comando de voz, pida a los demás pasajeros que no hablen.
Primeros pasos
Ejemplo de un "comando de voz" para la navegación:"Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San Sebastián"Ejemplo de un "comando de voz" para radio y multimedia:"Reproducir artista Dover"Ejemplo de un "comando de voz" para el teléfono:"Llamar a Juan Moreno"
W ARNI NG
Los comandos de voz, con 17 idiomas disponibles (árabe, brasileño, checo, danés, holandés, inglés, farsi, francés, alemán, italiano, noruego, polaco, portugués, ruso, español, sueco, turco), se efectúan en el idioma previamente elegido y establecido en el sistema.Algunos comandos de voz admiten sinónimos alternativos.Ejemplo: Guía de / Navegar a / Ir a / ...Los comandos de voz en árabe de: "Navigate to address" (Navegar a dirección) y "Display POI in the city" (Mostrar punto de interés en la ciudad) no están disponibles.

Page 297 of 352

297
TOYOTA Connect Nav
12
Información - Uso del sistema
Cuando active los comandos de voz, pulse brevemente el botón para visualizar los diversos menús de ayuda en la pantalla táctil. Aquí puede interactuar con el sistema a través de la voz.

Seleccione un menú para ver los diversos comandos disponibles.

Pulse el botón "Pulsar Para Hablar" y diga un
comando después de la señal. Si pulsa de nuevo el botón PPH mientras espero a que usted hable, terminará la conversación. Recuerde que puede interrumpirme en cualquier momento pulsando este
botón. Para cancelar una acción y comenzar de nuevo diga "Cancelar", para anular una acción diga "Deshacer". Para obtener información y consejos puede decir "Ayuda" en cualquier momento. En caso de que el comando que usted haya expresado no contenga toda la información que necesito, le pondré ejemplos o le guiaré paso a paso para completar el proceso. En el "Modo principiante" por defecto obtendrá más información y, más adelante, cuando se sienta cómodo, podrá cambiar al "Modo avanzado".
Comandos de voz globales
Comandos de voz
Seleccionar modo de interacción avanzado - principianteSeleccionar usuario 1 / Seleccionar perfil JuanAumentar temperaturaBajar temperaturaMensajes de ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar. Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la
navegación", "Ayuda con el reproductor multimedia" o "Ayuda con la radio". Para obtener información sobre cómo manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con los controles de voz".Diga "Sí", para confirmar que le he entendido correctamente. De lo contrario diga "No" y empezaremos de nuevo.
Comandos de voz de
navegación
Comandos de voz
Ir a casaIr al trabajoNavegar hacia dirección favorita, Club de TenisNavegar hacia contacto, Juan MorenoNavegar hacia dirección calle Bergara 19, San SebastiánMensajes de ayuda
Para planificar una ruta diga "Navegar hacia", seguido de la dirección, del nombre del contacto o de un cruce. Por ejemplo diga "Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San Sebastián", "Navegar hacia contacto, Juan Moreno" o "Navegar hacia cruce de calle Bergara, San Sebastián". Puede precisar si se trata de una dirección favorita o un punto de interés. Diga, por ejemplo, "Navegar hacia dirección favorita, Club de Tenis" o "Navegar hacia punto de interés, aeropuerto el Prat en Barcelona". También puede decir,
"Ir a casa". Para ver puntos de interés en el mapa, diga, por ejemplo, "mostrar punto de interés 'hoteles' en Barcelona" o "mostrar punto de interés 'gasolinera' más cercano". Para solicitar más información, diga "Ayuda con puntos de interés" o "Ayuda con el guiado".Para elegir un destino diga, por ejemplo, "Navegar a la línea tres" o "Seleccionar línea dos". Si no encuentra el destino, pero el nombre de la calle es correcto diga, por ejemplo, "Seleccionar calle en la línea tres". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o

Page 298 of 352

298
"Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".Comandos de voz
Dime la distancia restanteDime el tiempo restanteDime la hora de llegadaDetener guiadoMensajes de ayuda
Diga "Reanudar guiado" o "Detener guiado". Para obtener información acerca de la ruta actual, diga "Dime el tiempo restante", "Distancia restante" u "Hora de llegada". Para obtener más información sobre los comandos, diga "Ayuda con la navegación".Comandos de voz
Mostrar punto de interés Hotel en el destinoMostrar punto de interés Gasolinera más cercanoNavegar hacia punto de interés Aeropuerto El Prat en BarcelonaNavegar hacia punto de interés Gasolinera en la
rutaMensajes de ayuda
Para mostrar puntos de interés en el mapa, diga, por ejemplo, "Mostrar 'hoteles' en Madrid", "Mostrar 'aparcamiento' más cercano", "Mostrar 'hotel' en el destino", "Mostrar 'gasolinera' en la ruta" o "Mostrar 'hotel' en el destino". Si le parece que el sistema no le entiende bien, intente especificar añadiendo la
expresión "punto de interés" antes del punto de interés,
por ejemplo "Mostrar punto de interés 'hotel' en el destino". Si prefiere ir directamente a un punto de interés, puede decir "navegar hacia punto de interés 'gasolinera' más cercano".Para seleccionar un punto de interés diga, por ejemplo, "Seleccionar línea dos". Si busca un punto de interés y no lo encuentra, puede reducir la lista diciendo "Seleccionar punto de interés en la línea dos" o "Seleccionar la ciudad en la línea tres". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior".
NOTIC E
En función del país, proporcione las instrucciones de destino (dirección) en el idioma configurado en el sistema.
Comandos de voz de radio/
multimedia
Comandos de voz
Encender dispositivo radio - Streaming Bluetooth - ...Mensajes de ayuda
Puede seleccionar un dispositivo de audio diciendo "Encender dispositivo" seguido del nombre del dispositivo. Por ejemplo diga, "Encender dispositivo 'Streaming Bluetooth'" o "Encender dispositivo 'radio'". Utilice el comando "Reproducir" para indicar el tipo de música que desea escuchar. Puede escoger entre "Canción", "Artista" y "Disco". Diga, por ejemplo,
"Reproducir canción Cruz de Navajas" o "Reproducir álbum La leyenda del tiempo".Comandos de voz
Sintonizar emisora Radio Clásica FMSintonizar 98.5 FMSintonizar memoria número cincoMensajes de ayuda
Puede seleccionar una emisora de radio diciendo "Sintonizar", seguido del nombre de la emisora o de la frecuencia . Por ejemplo diga "Sintonizar emisora Radio Clásica" o "Sintonizar 98.5 FM". Para escuchar una emisora memorizada, diga por ejemplo "Sintonizar memoria número cinco".Comandos de voz
¿Cómo se llama esta canción?Mensajes de ayuda
Para seleccionar el elemento que desea reproducir, diga "Reproducir", seguido del nombre del elemento. Por ejemplo diga: "Reproducir canción Cruz de
Navajas", "Reproducir línea tres" o "Seleccionar línea dos". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".Comandos de voz
Reproducir canción Cruz de NavajasReproducir artista DoverReproducir álbum Chambao

Page 299 of 352

299
TOYOTA Connect Nav
12
Mensajes de ayuda
No sé exactamente qué desea reproducir. Por favor, diga "Reproducir" seguido del título de una canción o un álbum, o del nombre de un artista. Diga, por ejemplo, "Reproducir canción Cruz de Navajas" o "Reproducir artista Dover" o bien "Reproducir álbum Disparé". Para seleccionar una línea de la pantalla, diga por ejemplo "Seleccionar línea dos". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
NOTIC E
Los comandos de voz multimedia solo están disponibles con una conexión USB.
Comandos de voz del teléfono
NOTIC E
Si no hay un teléfono conectado por Bluetooth, se escuchará el mensaje de voz: "Please first connect a telephone" (Conecte primero un teléfono) y se cerrará la sesión de voz.
Comandos de voz
Llamar a Juan Moreno*
* Esta función solo está disponible si el teléfono conectado al s\
istema admite la descarga de contactos y llamadas recientes y se ha efectuado la descarga correspondiente.
Llamar al buzón de voz*Mostrar llamadas*Mensajes de ayuda
Para realizar una llamada, diga "Llamar a" seguido del nombre del contacto, por ejemplo "Llamar a David". Para seleccionar un tipo de teléfono diga por ejemplo "Llamar a David a casa". Para llamar a un número de teléfono diga "Marcar" seguido del numero al que desea llamar, por ejemplo "Marcar 638 123 456". Puede escuchar sus mensajes diciendo "Llamar al buzón de voz". Para enviar un mensaje rápido diga, por ejemplo, "Enviar mensaje rápido", seguido del nombre del contacto y el nombre del mensaje rápido que desea enviar, por ejemplo, "Enviar mensaje rápido a David, Llegaré tarde". Para visualizar una lista de todos los contactos o todas las llamadas, diga "Mostrar todos los contactos" o "Mostrar todas las llamadas". Para obtener más información sobre mensajes, diga "Ayuda con mensajes de texto".Para seleccionar un contacto de la lista, diga por ejemplo "Seleccionar línea 3". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior". Si
desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Comandos de voz de mensaje
de texto
N OTIC E
Si no hay un teléfono conectado por Bluetooth, se escuchará el mensaje de voz: "Please first connect a telephone" (Conecte primero un teléfono) y se cerrará la sesión de voz.
NOTIC E
La función de comandos de voz de mensaje de texto le permite dictar y enviar un SMS.Dicte el texto introduciendo una pausa breve entre cada palabra.Cuando haya terminado, el sistema de reconocimiento de voz generará un SMS automáticamente.
Comandos de voz
Enviar mensaje rápido a Pedro García, Llegaré tardeMensajes de ayuda
Para enviar un mensaje rápido, consulte la lista de plantillas de mensajes rápidos y diga el nombre de la plantilla que desea enviar. Para navegar por la lista
diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente" o

Page 300 of 352

300
"Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".Comandos de voz
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré prontoEnviar mensaje rápido a Juan Moreno en la oficina, No me esperesMensajes de ayuda
Por favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje rápido a" seguido de un contacto de la lista. Para navegar por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".Comandos de voz
Leer mensaje más reciente*Mensajes de ayuda
Para escuchar su último mensaje diga por ejemplo
"Leer mensaje más reciente". Si desea enviar un mensaje, tiene a su disposición una colección de plantillas de mensajes rápidos. Para utilizar las plantillas, diga por ejemplo, "Enviar mensaje rápido a Pedro García, llegaré tarde". Consulte el menú del teléfono para conocer los nombres de mensajes rápidos disponibles.
* Esta función solo está disponible si el teléfono conectado al s\
istema admite la descarga de contactos y llamadas recientes y se ha efectuado la descarga correspondiente.
N OTIC E
El sistema solo envía "Quick messages" (Mensajes rápidos) pregrabados.
Navegación
Selección de un destino
Hacia un destino nuevo
Método intuitivo:Pulse Navegación para visualizar la página principal.Pulse "Buscar...".
Introduzca una dirección o palabras clave para su destino.Pulse "OK" para seleccionar el "Criterios para guiado".OMétodo guiado:
NOTIC E
Para poder utilizar la navegación, debe introducir el "Ciudad", el "Calle" (las sugerencias se muestran automáticamente cuando empieza a escribir) y el "Número" en el teclado virtual o seleccionar una
dirección de la lista "Contacto" o la dirección "Historial".
NOTIC E
Si no confirma el número, el sistema de navegación mostrará un extremo de la calle.
Pulse el botón "MENÚ" para acceder a la página secundaria.
Seleccione "Introducir dirección".
A continuaciónSeleccione el "País".
Seleccione el “idioma” del teclado.
Cambie el "tipo" de teclado de acuerdo con el "idioma" seleccionado: ABCDE; AZERTY; QWERTY o QWERTZ.Introduzca el "Ciudad", el "Calle" y el "Número" y confirme pulsando las sugerencias mostradas.Pulse "OK" para seleccionar el "Criterios para guiado".Y/oSeleccione "Ver en mapa" para escoger el "Criterios para guiado".Pulse "OK" para iniciar la navegación guiada.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 360 next >