TOYOTA PROACE VERSO 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 141 of 504
141
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
F Deslice el mando A hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar el retrovisor correspondiente.
F Accione el mando B en las cuatro direcciones para regular el espejo.F Vuelva a colocar el mando A en posición central.
Despliegue eléctrico
El despliegue eléctrico de los retrovisores se realiza con el mando a distancia o con la llave al desbloquear el vehículo. Si los retrovisores se han plegado con el mando A, vuelva a tirar hacia atrás del mando, colocado en posición central.
Retrovisores
Reglaje eléctrico
Pliegue eléctrico
Si el vehículo está equipado con este sistema, los retrovisores se pliegan eléctricamente desde el interior, estando el vehículo estacionado con el contacto puesto:
F Coloque el mando A en posición central.F Tire del mando A hacia atrás.
Desde el exterior, bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave.El pliegue/despliegue al bloquear o desbloquear el vehículo se puede neutralizar. Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.Si es necesario, es posible plegar manualmente los retrovisores.
Retrovisores exteriores
4
Alumbrado y visibilidad
Page 142 of 504
142
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Retrovisores con
desempañado
O
Por motivos de seguridad, los retrovisores deben regularse para reducir el "ángulo muerto".Los objetos observados están en realidad más cerca de lo que parece.Tenga esto en cuenta para apreciar correctamente la distancia con los vehículos que vienen por detrás.
Para más información sobre el Desempañado - Deshelado de la luneta trasera, consulte el apartado correspondiente.
F Pulse la tecla de desempañado de la luneta trasera.
F Pulse la tecla de desempañado del retrovisor.
Si el vehículo está equipado con estos:
Alumbrado y visibilidad
Page 143 of 504
143
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Retrovisor interior
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Modelo manual
ReglajeF Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición "día".
Con el fin de garantizar una visibilidad óptima en las maniobras, el espejo se aclara automáticamente en cuanto se introduce la marcha atrás.
Posición día/nocheF Tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".F Empuje la palanca para pasar a la posición normal "día".
Modelo "Electrochromatic rear-view mirror" automatico
Gracias a un sensor que mide la luminosidad procedente de detrás del vehículo, este sistema cambia progresivamente entre los modos día y noche de forma automática.
Espejo de conversación
Este espejo, superpuesto en el retrovisor central, permite al conductor o al acompañante observar el conjunto de las plazas traseras.Montado en su propia rótula, su reglaje manual es simple y asegura una vista del interior trasero del vehículo.
Se puede igualmente regular para tener una mejor visibilidad a la hora de efectuar una maniobra o durante un adelantamiento.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 144 of 504
144
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Modelo sin encendido AUTO
Modelo con encendido AUTO
Anillo de alumbrado
principalLuces apagadas (con el contacto cortado) / Luces diurnas delanteras (motor en marcha).
Encendido automático de las luces
Luces de posición únicamente
Luces de cruce o de carretera
Inversión de las luces
(cruce/carretera)
En los modos de luces apagadas y luces de posición, el conductor puede encender directamente las luces de carretera ("ráfaga"), que permanecen encendidas mientras tire del mando.
La activación del alumbrado se confirma mediante el encendido del testigo correspondiente.
Tire de la maneta para conmutar el encendido de las luces de cruce/carretera.
Mando de luces
Con determinadas condiciones meteorológicas (bajas temperaturas, humedad), es normal la aparición de vaho en la cara interior del cristal de los faros y de las luces traseras, que
desaparece unos minutos después de encender las luces.
Gírelo para que el símbolo deseado quede frente a la marca de referencia.
Alumbrado y visibilidad
Page 145 of 504
145
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Anillo de las luces antiniebla
Faros antiniebla y luces antiniebla traserasSolo luz antiniebla trasera
F Para encenderla, gire el anillo hacia delante.Si se produce el corte automático de las luces (con modelo AUTO), la luz antiniebla y las luces de cruce permanecerán encendidas.F Para apagarla, gire el anillo hacia atrás.
Impulse a la vez que gira el anillo hacia:F adelante, para encender los faros antiniebla;F adelante una segunda vez, para encender las luces antibiebla traseras;F atrás, para apagar las luces antiniebla traseras;F atrás una segunda vez, para apagar los faros antiniebla.
Si las luces se apagan automáticamente (con modo AUTO) o al apagar manualmente las luces de cruce, las luces antinieblas y las de posición permanecerán encendidas.F Gire el anillo hacia atrás para apagar las luces antiniebla; las luces de posición también se apagarán.
Funcionan cuando las luces de cruce están encendidas, en modo manual o en modo automático.
Funciona con las luces de posición encendidas.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 146 of 504
146
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Indicadores de dirección
(intermitentes)
F Izquierdo: Baje el mando de luces rebasando el punto de resistencia.F Derecho: Levante el mando de luces rebasando el punto de resistencia.
Tres parpadeos
F Pulse el mando hacia arriba o hacia abajo, sin rebasar el punto de resistencia. Los indicadores de dirección parpadearán tres veces.
Con tiempo claro o con lluvia, tanto de día como de noche, está prohibido circular con los faros antiniebla o las luces antiniebla traseras encendidos. En estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás conductores. Por ello, solo deben utilizarse con niebla o nieve intensa.En estas condiciones meteorológicas, es necesario encender manualmente las luces antiniebla y las luces de cruce, ya que el sensor de luminosidad puede detectar suficiente luz.No olvide apagar los faros antiniebla y las luces antiniebla traseras en cuanto dejen de ser necesarios.
Olvido de las luces
Con el contacto cortado y en modo de encendido manual de las luces, la activación de una señal sonora al abrir una puerta delantera avisa al conductor de que ha olvidado apagar las luces del vehículo.La señal sonora se interrumpe al apagar las luces.
Viajes al extranjero
Para conducir su vehículo en un país en el que el sentido de la circulación es inverso al del país de comercialización del vehículo, es necesario adaptar el reglaje de las luces delanteras para no deslumbrar a los usuarios que circulen en sentido contrario.Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Las luces se apagan al cortar el contacto, pero pueden reactivarse accionando el mando de luces.
Alumbrado y visibilidad
Page 147 of 504
147
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Luces diurnas delanteras
(diodos electroluminiscentes)
Si su vehículo va equipado con ellas, se encienden automáticamente al arrancar el motor, cuando el mando de luces está en la posición "0" o "AUTO".
Encendido automático de
las luces
Activación
Si el sensor detecta poca luminosidad exterior, las luces de matrícula, de posición y de cruce se encienden automáticamente sin intervención por parte del conductor. Asimismo, en caso de detección de lluvia, las luces se encenderán junto con los limpiaparabrisas delanteros.En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente, o al desactivar los limpiaparabrisas, las luces se apagan automáticamente.
Neutralización
F Sitúe el anillo en otra posición. La neutralización de la función va acompañada de un mensaje.
Anomalía de funcionamiento
Si se produce un fallo de funcionamiento del sensor de luminosidad, las luces se encienden y este testigo se indica en el
Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
cuadro de a bordo acompañado de un mensaje y/o de una señal sonora.
Con niebla o nieve, el sensor puede detectar suficiente luminosidad, por lo que las luces no se encenderán automáticamente.No cubra el sensor de luminosidad, asociado al sensor de lluvia y situado en la parte superior del parabrisas, detrás del retrovisor interior; las funciones asociadas dejarían de funcionar.
F Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La activación de la función va acompañada de un mensaje en pantalla.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 148 of 504
148
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
El mantenimiento temporal de las luces de cruce encendidas después de haber cortado el contacto facilita la salida del vehículo cuando la luminosidad es reducida.
Alumbrado de
acompañamiento manual
F Con el contacto cortado, efectúe una "ráfaga" con el mando de luces.F Una nueva "ráfaga" interrumpe la función.
Desactivación
El alumbrado de acompañamiento manual se desactiva automáticamente al cabo de un tiempo determinado.
Alumbrado de
acompañamiento
automático
Cuando la función encendido automático de las luces está activada, en caso de que la luminosidad sea insuficiente, las luces de cruce se encienden automáticamente al cortar el contacto.
Programación
La activación, la desactivación y la selección de la duración de mantenimiento del alumbrado de acompañamiento activado se pueden configurar.
Con autorradio
En el menú " Personalización-configuración ", active/desactive " Alumbrado acompañamiento ".
En el menú de configuración del vehículo, active/desactive " Alumbrado de acompañamiento ".
Con pantalla táctil
Activación
Alumbrado y visibilidad
Page 149 of 504
149
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Alumbrado de acogida
exterior
El encendido a distancia de las luces facilita la llegada al vehículo cuando la luminosidad es reducida. Se activa cuando el mando de luces está en posición "AUTO" y el sensor de luminosidad detecta una intensidad luminosa insuficiente.
Activación
F Presione el candado abierto en el control remoto o en la puerta delantera con el sistema Smart Entry & Start System.
Desactivación
El alumbrado de acogida exterior se apaga automáticamente al cabo de un tiempo determinado, al poner el contacto o al bloquear el vehículo.
Programación
La activación, desactivación y el tiempo que el alumbrado de acogida permanece encendido se pueden configurar.
Las luces de cruce y de posición se encenderán y el vehículo se desbloqueará.
En el menú de configuración del vehículo, active/desactive " Alumbrado de acogida ".
Con pantalla táctil
Con autorradio
En el menú " Personalización-configuración ", active/desactive " Iluminación de acogida ".
4
Alumbrado y visibilidad
Page 150 of 504
150
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
En el menú de configuración del vehículo, active/desactive " Alumbrado de conducción ".
Con pantalla táctil
Con autorradio
En el menú " Personalización-configuración ", active/desactive " Alumbrado de conducción ".
Esta función puede activarse o neutralizarse desde el menú de configuración del vehículo.La función está activada por defecto.
ProgramaciónAlumbrado estático de intersección
Con las luces de cruce o de carretera encendidas, esta función permite que el haz de luz de los faros antiniebla alumbre el interior de la curva cuando la velocidad del vehículo es inferior a 40 km/h (en conducción urbana, carreteras sinuosas, intersecciones, maniobras de estacionamiento...).
Con alumbrado estático de intersección
Sin alumbrado estático de intersección
Activación
Esta función se pone en funcionamiento:- al accionar el indicador de dirección correspondiente;o- a partir de un determinado ángulo de giro del volante.
Interrupción
Esta función está inactiva:- por debajo de un determinado ángulo de giro del volante;- a velocidad superior a 40 km/h;- cuando la marcha atrás está engranada.
Alumbrado y visibilidad