TOYOTA PROACE VERSO 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 411 of 506
410
111
10
11
12
8
91
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Stlačte „Settings“ (Nastavenia) pre zobrazenie hlavnej stránky.Stlačte Settings (Nastavenia) pre zobrazenie hlavnej stránky.Stlačte Settings (Nastavenia) pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ pre prístup k vedľajšej stránke.Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup na vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte „Administration system“ (Správa systému).Zvoľte „Screen configuration“ (Konfigurácia displeja).
Zvoľte „Units“ (Jednotky) pre zmenu jednotiek vzdialenosti, spotreby a teploty.
Zvoľte „Languages“ (Jazyky) pre zmenu jazyka.
Aktivujte alebo deaktivujte „Automatic scrolling“ (Automatické rolovanie textu).
Nastavte intenzitu svetelnosti displeja.
Zvoľte „Factory settings“ (Továrenské nastavenia) pre návrat k pôvodným nastaveniam.
Zvoľte „System info“ pre získanie informácií o verziách jednotlivých modulov nainštalovaných v systéme.
Zmena parametrov systému
Resetovanie továrensky nastaveného systému, predvolene sa ním aktivuje anglický jazyk.
Zvoľte „Animation“ (A nimác ia).
Zvoľte „Brightness“ (J a s).
Voľba jazyka
Stlačte Settings (Nastavenia) pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup na vedľajšiu stránku.
Vyberte „Setting the time- date“ (Nastavenie času a dátumu).
Nastavenie dátumu
Audio a telematika
Page 412 of 506
411
1
17
18
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Stlačte Settings (Nastavenia) pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup na vedľajšiu stránku.
Vyberte „Date“.
Zvoľte si „Time“ (Čas).
Zvoľte si „Setting the time- date“ (Nastavenie času-dátumu).
Nastavenie dátumu a času je dostupné len v prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia s GPS.Prechod zo zimného na letný čas sa uskutoční zmenou časového pásma.
Systém automaticky nezmení prechod z letného času na zimný a naopak (v závislosti od štátu).
Nastavenie času
Dátum nastavíte stlačením tohto tlačidla.
Stlačte toto tlačidlo a pomocou virtuálnej klávesnice nastavte čas.
Stlačte „Confirm“.
Stlačte „Confirm“ (Potvrdiť).
Stlačte „Confirm“ (Potvrdiť).
Stlačte toto tlačidlo a vyberte časové pásmo.
Vyberte si formát zobrazovania dátumu.
Zvoľte si formát zobrazovania času (12h/24h).
Aktivujte alebo deaktivujte synchronizáciu s GPS (UTC).
.
Audio a telematika
Page 413 of 506
412
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie otázky týkajúce vášho autorádia.
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Výpočet trasy neviedol k výsledku.Kritériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou (vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami).Kritériá navádzania skontrolujte v menu „Navigation“ (Navigácia).
Body záujmu sa nezobrazujú.Neboli vybrané body záujmu.Vyberte si body zájmu zo zoznamu bodov záujmu.
Zvuková výstraha „Nebezpečná zóna“ nie je funkčná.
Zvuková výstraha nie je aktívna.Aktivujte zvukovú výstrahu (bez možnosti nastavenia zvukovej hladiny) v ponuke „Navigation“ (Navigácia).
Systém neponúka obchádzku na trase.Kritériá navádzania nezohľadňujú informácie TMC.Nastavte funkciu „Dopravné spravodajstvo“ v zozname kritérií navádzania (bez funkcie, funkcia ovládaná manuálne, automatická funkcia).
Je signalizovaná výstražná správa „Danger area“ (Riziková zóna), ktorá sa netýka mojej trasy.
Okrem navádzania systém „(Riziková zóna)“ zachytáva kužeľovú zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém „(Riziková zóna)“ môže upozorňovať na neďaleké alebo súbežné cestné komunikácie.
Zväčšite mapu pre zobrazenie presnej polohy „(Riziková zóna)“. Zvoľte si „On the route“ (Na navádzanej trase), aby ste neboli viac upozorňovaný(-á) mimo navádzania alebo skráťte termín oznamovania.
Najčastejšie otázky
Navigation (Navigácia)
Audio a telematika
Page 414 of 506
413
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Niektoré dopravné zápchy na trase nie sú udané v aktuálnom čase.
Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút dopravné správy.Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného spravodajstva na mape).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len hlavné cesty (diaľnice...).Tento jav je normálny. Systém je závislý na dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa nezobrazuje.Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS tr vať až 3 minúty, pokiaľ správne nezachytí viac ako 4 satelity.Počkajte na úplné spustenie systému, aby pokrytie GPS predstavovalo minimálne 4 satelity.
V závislosti od geografického prostredia (tunel...) alebo počasia sa môžu podmienky prijatia signálu GPS meniť.Tento jav je normálny. Systém je závislý na podmienkach prijímania signálu GPS.
.
Audio a telematika
Page 415 of 506
414
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Radio (Rádio)
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Kvalita príjmu počúvanej rádiostanice sa postupne znižuje alebo stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom skráteného menu umožní systému skontrolovať, či sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS.Tento fenomén je normálnym javom a nie je prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej autoumyvárne alebo podzemného parkoviska).Dajte si anténu skontrolovať v značkovej servisnej sieti.
Nenachádzam niektoré rádiostanice v zozname chytaných staníc.
Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.Stlačte a podržte tlačidlo „Update list“ (Aktualizovať zoznam) vo vedľajšej ponuke „Radio stations“.Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr. názov skladby).Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.Názov rádiostanice sa mení.
Audio a telematika
Page 416 of 506
415
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Media (Médium)
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Prehrávanie môjho USB kľúča začne po veľmi dlhom čase (približne po 2 až 3 minútach).
Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť prístup k prehrávaniu kľúča (10 násobok uvádzaného času).Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a obmedzte počet zložiek na kľúči.
Niektoré symboly informácií práve počúvaných médií nie sú zobrazené správne.
Audio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov.Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a zoznamu.
Prehrávanie súborov pri streamingu sa nespúšťa.Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie prehrávania.Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka prehrávania sa nezobrazujú na obrazovke pri audio streamingu.
Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
.
Audio a telematika
Page 417 of 506
416
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj telefón Bluetooth.Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém.Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu zapnutý.Skontrolujte v parametroch telefónu, či je „Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať na stránke značkovej predajne (služby).
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie.Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie, spomaľte...).
Niektoré kontakty sa v zozname zobrazujú dvojito.
Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito.
Zvoľte si „Display SIM card contacts“ (Zobraziť kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené v abecednom poradí.Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom poradí.
Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v telefóne.
Systém neprijíma SMS.Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Audio a telematika
Page 418 of 506
417
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Pri zmene nastavenia výšok a hĺbok sa zruší zvukové prostredie.
Výber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok a naopak.Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového prostredia je nastavenie výšok a hĺbok vynulované.
Pri zmene nastavenia vyváženia sa zruší rozloženie.
Výber rozloženia si vyžaduje nastavenie vyváženia a naopak.Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia, aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia je nastavenie vyváženia vynulované.
Settings (Nastavenia)
.
Audio a telematika
Page 419 of 506
418
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku.
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio Volume (Hlasitosť), Bass (Hĺbky), Treble: (Výšky), Ambiances: (Zvukové prostredie), Loudness: (Zvýraznenie hĺbok a výšok pri nízkej hlasitosti) prispôsobené jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku.
Skontrolujte, či sú nastavenia audio Volume (Hlasitosť), Bass: (Hĺbky), Treble: (Výšky), Ambiences (Zvukové prostredie), Loudness (Zvýraznenie hĺbok a výšok pri nízkej hlasitosti) sú prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča
sa nastaviť audio funkcie Bass: (Hĺbky), Treble: (Výšky), Balance: (Vyváženie) do strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru „Žiadna“, nastaviť korekciu loudness do polohy „ Aktívna“ v režime CD a do polohy „Neaktívna“ v režime rádio.
Pri vypnutom motore sa systém vypne po uplynutí niekoľkých minút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od úrovne nabitia batérie.Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Audio a telematika
Page 420 of 506
419
Proace Verso_sk_Chap10c_RCC-1_ed01-2019
To y o t a P r o To u c h
Pripojiteľnosť - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
ObsahPr vé kroky 420
Ovládače na volante 422
Ponuky 423
Pripojiteľnosť 424
Radio Media (Médium Rádio) 434
Telefón 446
Nastavenia 458
Najčastejšie otázky 468
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle.Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonať úkony spárovania mobilného telefónu Bluetooth so systémom handsfree Bluetooth autorádia, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len v zastavenom vozidle a pri zapnutom zapaľovaní.Zobrazená správa o úspornom režime energie signalizuje bezprostredný pohotovostný stav. Viac informácií o Úspornom režime energie nájdete v príslušnej kapitole.
.
Audio a telematika