TOYOTA PROACE VERSO EV 2023 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 360

61
Fácil de usar y confort
3
Tapa extraíble (tipo 2)

â–º Para abrir o cerrar la tapa, deslícela hacia la izquierda o la derecha.La tapa se mantiene en la posición abierta o cerrada mediante los imanes situados en cada extremo.
Cojín del asiento plegable
Levantar el cojín del asiento

â–º Con una mano, tire de la correa hacia delante con firmeza para desbloquear el cojín del asiento. â–º Una barra de soporte levanta el cojín del asiento contra el respaldo.
WARNI NG
Nunca meta la mano debajo del cojín del asiento para guiarlo hacia arriba, ya que podría pillarse los dedos.Utilice siempre la correa.
WARNI NG
Cuando levante el asiento exterior y quite la tapa, deberá instalar la red antideslizante.Consulte la sección Red antideslizante.

Page 62 of 360

62
Bajar el cojín del asiento

â–º Quitar la red antideslizante.â–º Para volver a colocar el cojín del asiento, presione firmemente en la parte superior del asiento con una mano para bajar el cojín del asiento hasta que encaje en la posición del asiento.
WARNI NG
Asegúrese de que no haya objetos o los pies de un pasajero que obstruyan los puntos de anclaje o impidan que el conjunto se bloquee correctamente.
Red antideslizamiento
Instalación de la red


â–º Coloque la primera fijación en la muesca superior 1, situada debajo del cojín del asiento plegado. Mantenga la fijación presionada contra la estructura y gírela un cuarto de vuelta (hacia la derecha) para bloquearla.
â–º Coloque la segunda fijación en la muesca inferior 2, situada en la base del asiento. Mantenga la fijación presionada contra la estructura y gírela un cuarto de vuelta (hacia la derecha) para bloquearla.

â–º Fije el primer gancho en la anilla 3 situada en la guantera.â–º Fije el segundo gancho en la anilla 4 situada en el piso.
Quitar la red
â–º Libere los ganchos de las anillas 4 y 3.â–º Quite la fijación inferior 2 y después la fijación superior 1 girándolas un cuarto de vuelta hacia atrás para desbloquearlas.
WARNI NG
Asegúrese de que el tamaño, la forma y el volumen de las cargas transportadas son compatibles con el código de circulación y las normas de seguridad y que no afectan el campo de visión del conductor.Todas las cargas deben asegurarse de forma apropiada para evitar o minimizar el desplazamiento y evitar lesiones.

Page 63 of 360

63
Fácil de usar y confort
3
Instale la red antideslizamiento (se suministra con el vehículo) cada vez que levante el asiento y retire la tapa de la partición.No utilice la red para otro propósito diferente.Compruebe regularmente el estado de la red antideslizamiento. Cuando aparezcan signos de desgaste o roturas, acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza para sustituir
la red antideslizamiento por una que cumpla las especificaciones de TOYOTA para el vehículo.Coloque siempre la tapa extraíble en su lugar cuando no transporte cargas de gran longitud.
"Giro de la mesa de escritura"
Si está equipado en el vehículo, el cojín del asiento de banco central se puede inclinar para crear un escritorio móvil giratorio (con el vehículo detenido).â–º Tire del asa situada en la parte superior del cojín del respaldo.

WARNI NG
No utilice la mesa mientras conduce el vehículo.En el caso de un frenado o un impacto repentino, cualquier objeto situado sobre la mesa podría convertirse en un proyectil peligroso que podría causar lesiones.
Almacenamiento del cojín del
asiento central

Precauciones relativas a
los asientos y los asientos
corridos
Si quita un reposacabezas, guárdelo y fíjelo siempre a un soporte.Asegúrese de que los pasajeros pueden acceder a los cinturones de seguridad y abrochárselos fácilmente en todo momento.Cuando los pasajeros tomen asiento, deben ajustar correctamente el reposacabezas del asiento, así como ajustarse y abrocharse correctamente el cinturón de
seguridad.

Page 64 of 360

64
WARNI NG
Asegúrese de que ningún objeto o ningún pie de un pasajero obstruya los puntos de anclaje o impida que el conjunto se cierre correctamente.
NOTIC E
Si va a quitar asientos y almacenarlos en un lugar fuera del vehículo, hágalo en un lugar despejado para evitar que se introduzcan cuerpos extraños en los mecanismos.
NOTIC E
Los asientos y los asientos corridos no están diseñados para otros usos fuera del vehículo. Están equipados con mecanismos y funciones que podrían dañarse si se utilizan de forma inapropiada o si se caen.
Carga de equipaje u objetos
detrás del asiento y el asiento
de banco de la fila 3

Si desea cargar equipaje en los respaldos de la fila 3 mientras están en posición de mesa, los respaldos de la fila 2 también deben estar en posición de mesa.

Durante la conducción, está prohibido que haya un pasajero:– en el asiento exterior derecho de las filas 2 y 3 si el asiento de banco está en la posición completamente plegada,– en el asiento central si el asiento exterior derecho está en la posición completamente plegada,– en la fila 3 si el respaldo de delante (fila 2) está en posición de mesa,– en la fila 3 si el asiento/asiento de banco de delante (fila 2) está en la posición completamente plegada.

Page 65 of 360

65
Fácil de usar y confort
3
Asiento de banco de una
pieza fijo

Los diferentes equipos y ajustes que se describen a continuación varían en función de la versión y la configuración del vehículo.

El asiento de banco tiene un respaldo de una pieza que puede ser fijo o abatible (posición de mesa).
NOTIC E
Para obtener más información sobre los cinturones de seguridad, consulte la sección correspondiente.
Acceso a la fila 3

â–º Empleando el asa, suelte las patas traseras y luego incline el asiento hacia delante.â–º Para restablecer la posición del asiento, incline el banco hacia atrás hasta que las patas encajen en su posición.
NOTIC E
No es necesario plegar el respaldo (posición de mesa) para inclinar el asiento de banco y acceder a la fila 3.
Plegado del respaldo en
posición de mesa
â–º Ponga los reposacabezas en la posición baja.

â–º Desde la parte trasera, baje el asa para liberar el respaldo.â–º Desde la parte delantera, levante el asa para liberar el respaldo.â–º Pliegue el respaldo hacia el cojín.â–º Para restablecer el respaldo a su posición normal, levante el asa y tire del respaldo hacia arriba.
WARNI NG
No deje objetos (como bolsas o juguetes) sobre el
cojín al plegar el respaldo.

Page 66 of 360

66
Inclinación
â–º Coloque el respaldo en la posición de mesa, si su vehículo incorpora esta función.

â–º Empleando el asa, suelte las patas traseras y luego incline el asiento hacia delante.â–º Para restablecer la posición del asiento, incline el banco hacia atrás hasta que las patas encajen en su posición.
Extracción
â–º Coloque el respaldo en la posición de mesa, si su vehículo incorpora esta función.â–º Incline el asiento de banco.

â–º Libere las patas traseras empleando las asas.â–º Desacople el asiento de banco de sus anclajes.â–º Quite el asiento de banco.
Recolocación
â–º Compruebe que no haya objetos que obstruyan los anclajes e impidan que las patas encajen en su posición.

â–º Acople las patas delanteras en los anclajes del piso (como se muestra arriba).

â–º Bloquee las patas traseras empleando las asas.â–º Incline el asiento de banco hacia atrás hasta que las patas traseras encajen en su posición.
WARNI NG
Tenga cuidado con los pies de los pasajeros al inclinar el asiento de banco.

Page 67 of 360

67
Fácil de usar y confort
3
â–º Si el vehículo incorpora esta función, tire del control y levante el respaldo (desde la parte trasera, baje el asa).
NOTIC E
Compruebe que el asiento se bloquea correctamente sobre el piso al devolverlo a la posición de sentado.
Asiento o asiento de banco
trasero fijo

Los diferentes equipos y ajustes que se describen a continuación varían en función de la versión y la configuración del vehículo.

El asiento tiene un respaldo que puede ser fijo o abatible (posición de mesa).El asiento de banco tiene un respaldo de una pieza que puede ser fijo o abatible (posición de mesa).
NOTIC E
Para obtener más información sobre los cinturones de seguridad, consulte la sección correspondiente.
Acceso a la fila 3
(ejemplo de un asiento individual)

â–º Empleando el asa, suelte las patas traseras y luego incline el asiento hacia delante.â–º Para restablecer el asiento a la posición normal, despliegue el asiento hacia atrás hasta que las patas traseras se acoplen en sus anclajes.
NOTIC E
No es necesario plegar el respaldo (posición de mesa) para inclinar el asiento de banco y acceder a la fila 3.
Plegado del respaldo en
posición de mesa
â–º Ponga los reposacabezas en la posición baja.

â–º Desde la parte trasera, baje la palanca para liberar el respaldo.â–º Desde la parte delantera, levante la palanca para liberar el respaldo.â–º Pliegue el respaldo hacia el cojín del asiento.â–º Para restablecer el respaldo a su posición normal, levante la palanca y tire del respaldo hacia arriba (desde la parte trasera, baje la palanca).
WARNI NG
No deje objetos (como bolsas o juguetes) sobre el cojín del asiento al plegar el respaldo.

Page 68 of 360

68
Inclinación
(ejemplo de un asiento individual)â–º Coloque el respaldo en la posición de mesa, si su vehículo incorpora esta función.

â–º Empleando el asa, suelte las patas traseras y luego incline el asiento hacia delante.â–º Para restablecer el asiento a la posición normal, despliegue el asiento hacia atrás hasta que las patas traseras se acoplen en sus anclajes.
Extracción
(ejemplo de un asiento individual)â–º Incline el asiento.

â–º Libere las patas traseras empleando las asas.â–º Desacople el asiento de sus anclajes.â–º Retire el asiento a través de la puerta lateral desde la fila 2 o por la parte trasera desde la fila 3.
Recolocación
(ejemplo de un asiento individual)â–º Compruebe que no haya objetos que obstruyan los puntos de anclaje e impidan que las patas encajen correctamente en su posición.

â–º Acople las patas delanteras en los puntos de anclaje del piso (como se muestra arriba).


â–º Bloquee las patas traseras empleando las palancas.â–º Incline el asiento hacia atrás hasta que las patas traseras encajen en su posición.Tenga cuidado con los pies de los pasajeros durante la maniobra.

â–º Si el vehículo incorpora esta función, tire del control y levante el respaldo (desde la parte trasera, baje la palanca).

Page 69 of 360

69
Fácil de usar y confort
3
NOTIC E
Compruebe que el asiento se bloquea correctamente sobre sus puntos de anclaje en el piso al devolverlo a la posición de sentado.
Asiento trasero y asiento de
banco sobre raíles
PROACE VERSO
Los diferentes equipos y ajustes que se describen a continuación varían en función de la versión y la configuración del vehículo.

El asiento individual siempre está a la derecha y el asiento de banco a la izquierda (mirando hacia delante).El asiento tiene un respaldo independiente y el asiento de banco tiene dos respaldos independientes.
NOTIC E
Para obtener más información sobre los cinturones de seguridad, consulte la sección correspondiente.
Ajuste del ángulo del respaldo
El respaldo reclinable se puede ajustar en varias posiciones.

â–º Para reclinar el respaldo, tire del control hacia arriba (baje el asa desde la parte trasera).â–º Suelte el control cuando haya alcanzado la posición deseada.
Movimiento hacia delante o
hacia atrás
(ejemplo de un asiento individual)

Se incluyen controles para mover el asiento adelante y atrás:â–º Desde la parte trasera, tire de la correa sin sobrepasar el punto de resistencia y empuje el asiento hacia delante o tire de él hacia atrás.â–º Desde la parte delantera, levante el control y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás.
Desplazamiento del asiento a lo
largo del raíl

â–º Tire del control delantero o de la correa trasera para deslizar el asiento.

Page 70 of 360

70
Plegado del respaldo en
posición de mesa
(ejemplo de un asiento individual)â–º Ponga los reposacabezas en la posición baja.

â–º Desde la parte trasera, baje el asa para liberar el respaldo.â–º Desde la parte delantera, levante el asa para liberar el respaldo.â–º Pliegue el respaldo hacia el cojín.
WARNI NG
No deje objetos (como bolsas o juguetes) sobre el cojín al plegar el respaldo.
Extracción
(ejemplo de un asiento individual)â–º Mueva el asiento hacia delante para acceder a la correa.â–º Pliegue el respaldo en posición de mesa

â–º Desde la parte trasera, tire completamente de la correa para liberar los anclajes e incline el asiento hacia delante para colocarlo en posición vertical.â–º Retire el asiento a través de la puerta lateral desde la fila 2 o por la parte trasera desde la fila 3.
Recolocación

NOTIC E
Antes de recolocar el asiento o el asiento de banco en el vehículo, tire completamente de la correa para asegurarse de que el mecanismo de cierre se ha acoplado.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 360 next >