phone TOYOTA RAV4 2014 Betriebsanleitungen (in German)

Page 4 of 764

INHALTSÜBERSICHT4
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)5-1. Verwendung von Klimaanlage
und Scheibenheizung
Manuelle Klimaanlage............. 370
Automatische Klimaanlage ..... 377
Heckscheiben- und Außenspiegel- heizung ......... 387
Frontscheibenwischer- Enteiser ................................ 389
Zusatzheizung......................... 390 5-2. Verwendung des Audiosystems
Audiosystemtypen ...................392
Verwenden des Radios ...........395
Verwenden des CD-Players ............................402
Abspielen von MP3- und WMA-Discs ...........................410
Betrieb eines iPod ...................419
Betrieb eines USB-Speichergeräts .............430
Optimale Verwendung des Audiosystems ........................440
Verwenden des AUX-Anschlusses .................443
Verwenden der Lenkradschalter
für das Audiosystem..............444
Bluetooth
®-Audio/-Telefon.......447
Verwenden von Bluetooth
®-Audio/-Telefon ....454
Betrieb eines Bluetooth
®-fähigen
tragbaren Players ..................460
Tätigen eines Anrufs................464
Verwenden des Menüs “SETUP”
(“Bluetooth
*”-Menü) ..............469
Verwenden des Menüs “SETUP” (“PHONE” oder
“TEL”-Menü) ..........................476
5Innenraumausstattung
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.

Page 369 of 764

369
5Innenraumausstattung
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)5-2. Verwendung des Audiosystems
Audiosystemtypen ...................392
Verwenden des Radios ...........395
Verwenden des CD-Players ............................402
Abspielen von MP3- und WMA-Discs ...........................410
Betrieb eines iPod ...................419
Betrieb eines USB-Speichergeräts .............430
Optimale Verwendung des Audiosystems ........................440
Verwenden des AUX-Anschlusses .................443
Verwenden der Lenkradschalter
für das Audiosystem..............444
Bluetooth
®-Audio/-Telefon.......447
Verwenden von Bluetooth
®-Audio/-Telefon ....454
Betrieb eines Bluetooth
®-fähigen
tragbaren Players ..................460
Tätigen eines Anrufs................464
Verwenden des Menüs “SETUP”
(“Bluetooth
*”-Menü) ..............469
Verwenden des Menüs “SETUP” (“PHONE” oder
“TEL”-Menü) ..........................476 5-3. Verwendung der
Innenraumbeleuchtung
Liste der Innenraumleuchten ............... 483
• Innenraumleuchten............. 484
• Fahrgastleuchten................ 484
5-4. Verwendung der Ablagemöglichkeiten
Liste der Ablagemöglichkeiten............. 486
• Handschuhfach .................. 487
• Konsolenkasten.................. 488
• Becherhalter ....................... 489
• Flaschenhalter .................... 490
Gepäckraum-Merkmale........... 491
5-5. Weitere Innenraumausstattung Sonnenblenden und Schminkspiegel..................... 501
Uhr .......................................... 502
Herausnehmbarer Aschenbecher ....................... 503
Bordnetz-Steckdosen .............. 504
Sitzheizungen.......................... 505
Armlehne ................................. 507
Mantelhaken............................ 508
Haltegriffe ................................ 509
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.

Page 426 of 764

4265-2. Verwendung des Audiosystems
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Drücken Sie die Taste “TEXT” (Typ A und C) bzw. (Typ B), um den
Album-Titel ein- oder auszublenden.
Wenn weiterer Text vorhanden ist, wird angezeigt.
Halten Sie die Taste (Typ A und C) bzw. den Knopf (Typ B) gedrückt, um den restli-
chen Text anzuzeigen.
■Informationen zum iPod
●“Made for iPod” und “Made for iPhone” bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör
speziell für den Anschluss an einen iPod oder ein iPhone entwickelt und vom Ent-
wickler gemäß den Leistungsstandards von Apple zertifiziert wurde.
● Apple ist nicht für den Betrieb dieses Geräts sowie für dessen Einhaltung der Sicher-
heitsstandards und der gesetzlichen Vorschriften verantwortlich. Bitte beachten Sie,
dass bei Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Funkleistung
beeinträchtigt werden kann.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle und iPod touch sind in den USA
und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc.
■ iPod-Funktionen
●Wenn ein iPod angeschlossen ist und die Audioquelle in den iPod-Betrieb umge-
schaltet wird, setzt der iPod die Wiedergabe an der Stelle fort, an der er zuletzt
gestoppt wurde.
● Je nachdem, welcher iPod an das System angeschlossen ist, sind bestimmte Funkti-
onen möglicherweise nicht verfügbar. Einige Störungen können unter Umständen
behoben werden, wenn das Gerät vom Anschluss gelöst und wieder angeschlossen
wird.
● Solange er mit dem System verbunden ist, kann der iPod nicht über seine eigenen
Bedienelemente bedient werden. Es müssen stattdessen die Bedienelemente des
Fahrzeug-Audiosystems verwendet werden.
Umschalten der Anzeige

Page 428 of 764

4285-2. Verwendung des Audiosystems
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)■
Kompatible Modelle
Die folgenden Modelle des iPod
®, iPod nano®, iPod classic®, iPod touch® und
iPhone® können zusammen mit diesem System verwendet werden.
● Geeignet für
• iPod touch (4. Generation)
• iPod touch (3. Generation)
• iPod touch (2. Generation)
• iPod touch (1. Generation)
• iPod classic
• iPod mit Video
• iPod nano (6. Generation)
• iPod nano (5. Generation)
• iPod nano (4. Generation)
• iPod nano (3. Generation)
• iPod nano (2. Generation)
• iPod nano (1. Generation)
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Abhängig von den Unterschieden zwischen den Modellen oder Softwareversionen
usw. sind einige Modelle eventuell nicht mit diesem System kompatibel.
Für folgende auf Standards bezogene Punkte bestehen die angegebenen Einschrän-
kungen:
● Maximale Anzahl der Listen im Gerät: 9999
● Maximale Anzahl der Titel im Gerät: 65535
● Maximale Anzahl der Titel pro Liste: 65535
ACHTUNG
■Während der Fahrt
Schließen Sie keinen iPod an und betätigen Sie auch nicht dessen Bedienelemente.
Anderenfalls kann es zu einem Unfall mit lebensgefährlichen Verletzungen kommen.

Page 448 of 764

4485-2. Verwendung des Audiosystems
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)■
Bei einem Eigentümerwechsel des Fahrzeugs
Denken Sie daran, das System zu initialisieren, um unbefugten Zugriff auf persönliche
Daten zu verhindern. ( →S. 475)
■ Informationen zu Bluetooth
®
■Kompatible Modelle
●Bluetooth®-Spezifikationen:
Ver. 1.1 oder höher (empfohlen: Ver. 2.1 + EDR oder höher)
● Folgende Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 oder höher (empfohlen: Ver.
1.2 oder höher)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 oder höher (empfohlen: Ver. 1.3 oder höher)
Tragbare Player müssen den oben angegebenen Spezifikationen entsprechen, damit
sie mit Bluetooth
®-Audio/-Telefon verbunden werden können. Beachten Sie jedoch,
dass einige Funktionen je nach Typ des tragbaren Players eingeschränkt sein können.
● Mobiltelefon
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 oder höher (empfohlen: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Bluetooth ist eine eingetragene Marke
von Bluetooth SIG., Inc.

Page 457 of 764

4575-2. Verwendung des Audiosystems
5
Innenraumausstattung
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Vor der Verwendung von Bluetooth®-Audio/-Telefon muss ein Bluetooth®-
Gerät im System angemeldet werden. Gehen Sie zum Anmelden (Pairing)
eines Geräts wie folgt vor:
Drücken Sie die Taste “SET UP” und wählen Sie “Bluetooth
*” mit dem
Knopf “TUNE•SCROLL” (Typ A) bzw. (Typ B) aus.
Drücken Sie den Knopf und wählen Sie mit dem Knopf “Pairing” aus.
Ein Passcode wird angezeigt.
Bluetooth
®-Geräte, die nicht kompatibel mit SSP (Secure Simple Pairing)
sind: Geben Sie den Passcode in das Gerät ein.
Bluetooth
®-Geräte, die kompatibel mit SSP (Secure Simple Pairing) sind:
Wählen Sie “Yes” aus, um das Gerät anzumelden. Je nach Typ des Geräts
erfolgt die Anmeldung eventuell automatisch.
Wenn ein Bluetooth
®-Gerät gleichzeitig als A udioplayer und Mobiltelefon fun-
giert, werden beide Funktionen gleichzeitig angemeldet. Beim Löschen des
Geräts werden beide Funktionen gleichzeitig gelöscht.
Wenn Sie die Abnehmen-Taste drücken und die Betriebsart “PHONE” oder
“TEL” aufrufen, obwohl noch kein Telefon angemeldet wurde, wird automa-
tisch der Anmeldebildschirm angezeigt.
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Erstmalige Verwendung von Bluetooth®-Audio/-Telefon
1
2
3

Page 458 of 764

4585-2. Verwendung des Audiosystems
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Menüliste von Bluetooth®-Audio/-Telefon
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschreibung
“Bluetooth*”
“Pairing” -Anmelden eines
Bluetooth® -Geräts
“List phone” -Auflisten der angemel-
deten Mobiltelefone
“List audio” -Auflisten der angemel-
deten tragbaren Player
“Passkey” - Ändern des Passcodes
“BT power” -Ein- oder Ausschalten
der automatischen Ver-
bindung des Geräts
“Bluetooth
* info” “Device name”
“Device address” Anzeigen des Gerätes-
tatus
“Display setting” - Ein- oder Ausschalten
der Anzeige zur Bestä-
tigung der automati-
schen Verbindung des
Geräts
“Initialize” - Initialisieren der Ein-
stellungen

Page 459 of 764

4595-2. Verwendung des Audiosystems
5
Innenraumausstattung
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
■Funktionen des Bluetooth®-Audiosystems/-Telefonsystems
Je nach Bluetooth®-Gerät sind bestimmte Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschreibung
“PHONE”
oder “TEL” “Phonebook” “Add contacts”
Hinzufügen einer
neuen Nummer
“Add SD” Speichern einer Kurz-
wahl
“Delete call history” Löschen einer in der
Anrufliste gespeicher-
ten Nummer
“Delete contacts” Löschen einer im Tele-
fonbuch gespeicher-
ten Nummer
“Delete other PB” Löschen der Daten
eines Telefonbuchs
“HF sound setting” “Call volume”
Einstellen der
Gesprächslautstärke
“Ringtone volume” Einstellen der Klingel-
tonlautstärke
“Ringtone” Einstellen des Klingel-
tons
“Transfer histories” - Übertragen der Anruf-
listen

Page 464 of 764

4645-2. Verwendung des Audiosystems
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Tätigen eines Anrufs∗
◆Tätigen eines Anrufs
●Wählen durch Eingabe eines Namens
● Wählen per Kurzwahl
● Wählen durch Eingabe der Nummer
● Wählen über die Anruflisten
◆Empfangen eines Anrufs
●Annehmen des Anrufs
● Ablehnen des Anrufs
◆Bedienmöglichkeiten während eines Anrufs
●Weiterleiten eines Anrufs
● Stummschalten der eigenen Stimme
● Eingeben von Ziffern
● Einstellen der Gesprächslautstärke
◆Einstellen der Klingeltonlautstärke beim Empfang eines Anrufs
∗: Falls vorhanden
Drücken Sie die Abnehmen-Taste, um die Betriebsart “PHONE” oder
“TEL” aufzurufen.

Page 465 of 764

4655-2. Verwendung des Audiosystems
5
Innenraumausstattung
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Wählen Sie “Phonebook” mit dem Knopf “TUNE•SCROLL” (Typ A) bzw.
(Typ B) aus.
Wählen Sie den gewünschten Namen mit dem Knopf aus und drücken Sie
die Abnehmen-Taste.
Wenn Sie (Add S. Dial) und eine der Kurzwahltasten ( [1] bis [5])
drücken, während der gewünschte Name angezeigt wird, kann dieser als
Kurzwahl gespeichert werden.
Drücken Sie (A-Z), um die gespeicherten Namen in alphabetischer Rei-
henfolge anzuzeigen.
Wählen Sie “Speed dials” mit dem K nopf “TUNE•SCROLL” (Typ A) bzw.
(Typ B) aus.
Drücken Sie die gewünschte Speichertaste ( [1] bis [5]) und dann
die Abnehmen-Taste.
Zum Löschen einer gespeicherten Kurzwahl wählen Sie zunächst die
gewünschte Speichertaste ( [1] bis [5]) aus und drücken Sie dann
(DELETE) und anschließend (YES).
Wählen durch Auswahl eines Namens
Wählen per Kurzwahl
1
2
1
2

Page:   1-10 11-20 next >