TOYOTA RAV4 2014 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 581 of 762

5806-3. Manutenção que pode ser feita por si
21GLOW*3, 480Unidade de controlo eletrónico das velas
de incandescência
22EPS80Direção assistida elétrica
23ALT120*1, 2
ABS NO.1, ABS NO.2140*3, 4
24WIPER-S5
Interruptor do limpa-para-brisas, sensor
de corrente elétrica, sistema de injeção
de combustível multiponto/sistema de
injeção de combustível multiponto
sequencial
25EFI NO.1
10*1
Medidor de fluxo de ar, eletroválvula de
controlo de purga, ACIS VSV, sensor tra-
seiro de O
2, sistema de injeção de com-
bustível multiponto/sistema de injeção de
combustível multiponto sequencial
10*2Medidor de fluxo de ar, eletroválvula de
controlo de purga, ACIS VSV
10*3
Interruptor de pressão de óleo, EDU,
ADD FUEL VLV, eletroválvula de bypass
ao sistema de refrigeração do motor,
interruptor do pedal da embraiagem, sis-
tema "Start & Stop" ECU, unidade de
controlo eletrónico das velas de incan-
descência, medidor de fluxo de ar
10*4
EDU, ADD FUEL VLV, eletroválvula de
bypass ao sistema de refrigeração do
motor, interruptor do pedal da embraia-
gem, medidor de fluxo de ar, VNT E-VRV
26EFI NO.210*2
Sistema de injeção de combustível multi-
ponto/sistema de injeção de combustível
multiponto sequencial, módulo de con-
trolo de bomba com chave de ignição
desligada
10*1,3,4Sensor de fluxo de ar
27H-LP LH-HI10Farol do lado esquerdo (máximos), indi-
cador de luzes de máximos
FusívelAmperagemCircuito

Page 582 of 762

5816-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Manutenção e cuidados
*1: Veículos com motores 3ZR-FE e 3ZR-FAE
*2: Veículos com motor 2AR-FE
*3: Veículos com motor 1AD-FTV
*4: Veículos com motores 2AD-FTV e 2AD-FHV
*5: Veículos sem faróis de descarga
*6: Veículos com faróis de descarga
28H-LP RH-HI10Farol do lado direito (máximos)
29EFI NO.3*3,47.5
Sistema de injeção de combustível multi-
ponto/sistema de injeção de combustível
multiponto sequencial, caixa de velocida-
des automática ECU
30RADIO20Sistema áudio
31ECU-B NO.110
Comando remoto sem fios, sensor de
direção, ECU principal, trancamento da
porta ECU, relógio, porta da retaguarda
elétrica ECU, sistema de aviso da pres-
são dos pneus
32DOME10
Luz do interruptor do motor, luzes interio-
res, luzes na pala de sol, luz do comparti-
mento da bagagem, luzes individuais
33H-LP LH-LO
10*5Farol do lado esquerdo (médios), botão
de ajuste manual do nível dos faróis, sis-
tema de nivelamento dos faróis
15*6
34H-LP RH-LO10*5
Farol do lado direito (médios)15*6
35SPARE10Fusível de reserva
36SPARE20Fusível de reserva
37SPARE30Fusível de reserva
FusívelAmperagemCircuito

Page 583 of 762

5826-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Compartimento do motor tipo B
FusívelAmperagemCircuito
1PTC HTR NO.150*Aquecimento PTC30*
2PTC HTR NO.250*Aquecimento PTC30*
3PTC HTR NO.350Aquecimento PTC
4CDS FAN30Ventoinhas elétricas de arrefecimento
5RDI FAN30Ventoinhas elétricas de arrefecimento
6HTR50Sistema de ar condicionado
7DEF30Desembaciador do vidro tarseiro, MIR
HTR
8DRL5Luzes para condução diurna
9TOWING-ALT30Luzes do atrelado
10FOG FR7.5Luzes de nevoeiro da frente, indicador
da luz de nevoeiro da frente
11STV HTR25Aquecimento elétrico
12DEICER20Sistema antigelo do limpa-para-brisas

Page 584 of 762

5836-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Manutenção e cuidados
*: Substitua o fusível por outro com a mesma amperagem.
13H-LP CLN30Limpa-faróis
14MIR HTR10
Desembaciadores dos espelhos retrovi-
sores exteriores, sistema de injeção de
combustível multiponto/sistema de inje-
ção de combustível multiponto sequen-
cial
FusívelAmperagemCircuito

Page 585 of 762

5846-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Sob o painel de instrumentos
FusívelAmperagemCircuito
1STOP7.5Luzes de stop
2S/ROOF10Te t o p a n o r â m i c o
3AM15IG1 NO.1, IG1 NO.2, IG1 NO.3, ACC
4OBD7.5Sistema de diagnóstico a bordo
5D/L NO.220Sistema de trancamento elétrico das por-
tas (portas laterais), ECU principal
6FOG RR7.5Luzes de nevoeiro traseiras, indicador da
luz de nevoeiro traseira
7D/L BACK10Sistema de trancamento elétrico da porta
(porta da retaguarda)
8P/OUTLET NO.115Tomadas de corrente
9DOOR D20Vidro elétrico da porta do condutor
10DOOR R/R20Vidro elétrico da porta traseira direita
11DOOR R/L20Vidro elétrico da porta traseira esquerda
12WIP RR15Lava vidro traseiro
13WSH15Limpa-para-brisas, lava vidro traseiro
14GAUGE7.5
Luzes de marcha-atrás, sistema de
Monitor do Ponto Cego, espelho retrovi-
sor interior

Page 586 of 762

5856-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Manutenção e cuidados
15WIP FR25Limpa-para-brisas, ECU do limpa-para-
-brisas com sensor de chuva
16SFT LOCK-ACC5ECU do sistema de bloqueio da alavanca
17P/OUTLET NO.215Tomadas de corrente
18ACC7.5
Tomadas de corrente, sistema áudio,
espelhos retrovisores exteriores, ECU
principal, ECU do sistema "Stop & Start",
relógio, sensor de corrente elétrica
19PA N E L7.5
Interruptor de aquecimento elétrico, inter-
ruptor VSC OFF, agrupamento de instru-
mentos (indicadores e luzes de aviso),
interruptor principal BSM, interruptor de
bloqueio de todas as rodas motrizes,
interruptor de descongelação do para-bri-
sas, interruptor DAC, sistema de injeção
de combustível multiponto/sistema de
injeção de combustível multiponto se-
quencial, ECU do sensor Toyota de assis-
tência ao estacionamento, interruptores
de aquecimento dos bancos, botão de
ajuste manual do nível dos faróis, toma-
das de corrente, interruptores da porta da
retaguarda elétrica, interruptores do sis-
tema de ar condicionado, interruptor de
desembaciamento do vidro traseiro, sis-
tema áudio, interruptor de cancelamento
do sistema "Start & Stop", luz do suporte
para copos, interruptores da direção,
interruptor do módulo de condução
20TA I L10
Luzes de mínimos, luzes de presença,
luzes de nevoeiro da frente, luzes de
nevoeiro traseiras, luzes da chapa de
matrícula
21EPS-IG5Direção assistida elétrica
FusívelAmperagemCircuito

Page 587 of 762

5866-3. Manutenção que pode ser feita por si
22ECU-IG NO.110
Sistema de controlo dinâmico do binário
de tração às 4 rodas, sensor de direção,
ECU do sistema de nivelamento automá-
tico dos faróis, agrupamento de instru-
mentos (indicadores e luzes de aviso),
interruptor de controlo de comutação
23ECU-IG NO.25
ECU principal, comando remoto sem
fios, ECU do sistema de bloqueio da ala-
vanca de velocidades, sistema de chave
inteligente para entrada e arranque, sen-
sor de chuva, ECU do teto panorâmico,
sistema áudio, ECU da porta elétrica da
retaguarda, sistema de aviso da pressão
dos pneus, sistema LDA
24HTR-IG7.5
ECU do sistema de ar condicionado,
interruptores do sistema de ar condicio-
nado, interruptor do desembaciador do
vidro traseiro, interruptor do aquecimento
elétrico
25S-HTR LH10Aquecimento do banco esquerdo
26S-HTR RH10Aquecimento do banco direito
27IGN7.5
C/OPN, bomba de combustível, sistema
de injeção de combustível multiponto/sis-
tema de injeção de combustível multi-
ponto sequencial, luzes de stop, ECU do
sistema de trancamento da direção, ECU
da caixa de velocidades automática
28A/B5ECU do sistema de airbag do SRS
29METER7.5Indicadores e medidores
30ECU-IG NO.37.5
Alternador, limpa faróis, ECU do limpa-
-para-brisas com sensor de chuva, sis-
tema antibloqueio dos travões/ECU do
sistema de controlo da estabilidade do
veículo, luzes de stop, FAN NO.1, FUN
NO.2, FUN NO.3, HTR, PTC, DEF, DEI-
CER, interruptor de descongelação do
para-brisas.
FusívelAmperagemCircuito

Page 588 of 762

5876-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Manutenção e cuidados
■Atrás do painel de instrumentos
XVeículos de volante à esquerda
XVeículos de volante à direita
FusívelAmperagemCircuito
1P/SEAT F/L30Aquecimento do banco esquerdo
2P/SEAT F/R30Aquecimento do banco direito
3PBD30Porta elétrica da retaguarda
4P/W MAIN30Vidros da frente elétricos, interruptor
principal dos vidros elétricos

Page 589 of 762

5886-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Após substituição de um fusível
●Se as luzes não acenderem depois da substituição do fusível, pode ser
necessário substituir uma lâmpada. (→P. 589)
●Se o fusível substituído voltar a fundir, consulte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado.
■Se houver uma sobrecarga num circuito
Os fusíveis foram concebidos para fundirem antes que toda a cablagem fique
danificada.
PREVENÇÃO
■Para evitar falhas no sistema e incêndio no veículo
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode causar danos no veículo e a possibilidade de incêndio ou
ferimentos.
●Nunca utilize um fusível com uma amperagem superior à indicada ou
qualquer outro objeto no lugar de um fusível.
●Utilize, sempre, um fusível Toyota genuíno ou equivalente.
Nunca substitua um fusível por um fio elétrico, nem mesmo como uma
instalação temporária.
●Não modifique os fusíveis ou as caixas de fusíveis.
AT E N Ç Ã O
■Antes de substituir fusíveis
Determine e repare a causa da sobrecarga elétrica em qualquer concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado o mais rapidamente possível.

Page 590 of 762

589
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Manutenção e cuidados
Lâmpadas
Verifique a potência da lâmpada a ser substituída. (→P. 725)
■À frente
Pode, por si próprio, substituir as seguintes lâmpadas. O nível
de dificuldade de substituição varia dependendo da lâmpada.
Uma vez que existe o perigo de os componentes serem danifica-
dos, recomendamos que a substituição seja efetuada por qual-
quer concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
Preparação da substituição de uma lâmpada
Localização das lâmpadas
Luzes de médios (faróis de
halogéneo)
Luzes de máximosLuz do sinal de mudança de
direção da frente
Luz de nevoeiro da frente (se
equipado)

Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 770 next >