TOYOTA RAV4 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 241 of 752

241
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Transmisión automática (con modo M)∗
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranqueMientras el interruptor del motor está en la posición “ON”, mueva la
palanca de cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegúrese
de que el vehículo esté completamente detenido.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Con el interruptor del motor en modo IGNITION ON, mueva la
palanca de cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegúrese
de que el vehículo esté completamente detenido.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Accionamiento de la palanca de cambios

Page 242 of 752

2424-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
*1: El desplazamiento de la palanca de cambios a la posición D permite que el sistemaseleccione la marcha adecuada según las condiciones de conducción.
Se recomienda colocar la palanca de cambios en la posición D para una conduc-
ción normal.
*2: Solo vehículos con interruptores basculantes del cambio: Al accionar los interrupto-res basculantes del cambio en la posición D, puede controlar la fuerza de acelera-
ción y de frenado del motor.
*3: Al elegir las marchas con el modo M, se fija la marcha, se controla la fuerza de fre-
nado del motor y se impiden cambios innecesarios a marchas superiores.
Descripción de las posiciones del cambio
Posición del cambioPantalla del
instrumentoPropósito/función
Estacionamiento del vehículo/arranque del
motor
Marcha atrás
Punto muerto
Conducción en la posición “D” normal*1
Las marchas entre 1 y 6 se seleccionan
automáticamente, según las condiciones de
conducción
(interruptores bas- culantes
del cambio activados)
Selección de marchas*2 ( → P. 244)
Permite la utilización adecuada del frenado
del motor
Conducción en modo M*3 ( → P. 245)
Permite al conductor seleccionar las mar-
chas para una conducción deportiva

Page 243 of 752

2434-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Se pueden seleccionar los modos siguientes para adaptarse a las caracterís-
ticas de la conducción.
■Modo de conducción Eco
Utilice el modo de conducción Eco para mejorar el consumo de combusti-
ble en los recorridos que requieran aceleraciones frecuentes.
Pulse el botón “ECO MODE” para
seleccionar el modo de conducción
Eco.
El indicador luminoso “ECO MODE”
se encenderá.
Pulse de nuevo el botón para can-
celar el modo de conducción Eco.

Modo deportivo
Utilice el modo deportivo si desea conducir de forma deportiva o en regio-
nes montañosas.
Pulse el botón “SPORT” para
seleccionar el modo deportivo.
El indicador luminoso “SPORT” se
encenderá.
Pulse de nuevo el botón para can-
celar el modo deportivo.
Selección del modo de conducción

Page 244 of 752

2444-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Para conducir utilizando una selección del rango de marchas temporal,
accione el interruptor basculante del cambio “-”. El cambio del rango de mar-
chas permite limitar el rango de marchas más alto, lo que evita cambios inne-
cesarios a marchas superiores y permite seleccionar la cantidad de fuerza de
frenado del motor.
A continuación, puede seleccionar el rango de marchas accionando los inte-
rruptores basculantes del cambio “-” y “+”.Aumento de marcha
Reducción de marcha
El rango de marchas seleccionado, de
1 a 5, se visualizará en el instrumento.
Para volver a la posición D de conduc-
ción normal, mantenga pulsado el inte-
rruptor basculante del cambio “+”
durante cierto tiempo.

Rangos de marchas y sus funciones
● Puede elegir entre 6 niveles de fuerza de frenado del motor.
● Un rango de marchas menor hace que la fuerza de frenado del motor
sea mayor y que el régimen del motor también aumente.
Selección del rango de marchas en la posición D (vehículos con inte-
rruptores basculantes del cambio)
1
2

Page 245 of 752

2454-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Para acceder al modo M, coloque la palanca de cambios en M. Se pueden
seleccionar las marchas accionando la palanca de cambios, lo que le permi-
tirá conducir en la marcha que haya elegido.
Vehículos con interruptores basculantes del cambio: Puede seleccionar las
marchas accionando la palanca de cambios o los interruptores basculantes
del cambio “-” y “+”.Aumento de marcha
Reducción de marcha
La marcha seleccionada, de 1 a 6, se
visualizará en el instrumento.

Marchas y sus funciones
● Puede elegir entre 6 niveles de fuerza de aceleración y fuerza de fre-
nado del motor.
● Una marcha menor hace que la fuerza de aceleración y de frenado del
motor sea mayor que en una marcha superior, por lo que también
aumentarán las revoluciones del motor.
● Cuando la velocidad del vehículo caiga, la marcha se reducirá automá-
ticamente a no ser que se accione la palanca de cambios o los interrup-
tores basculantes del cambio (si el vehículo dispone de ello).
● Cuando la temperatura del líquido de la transmisión automática sea
extremadamente alta, se aumentará automáticamente a una marcha
superior a no ser que se accione la palanca de cambios o los interrupto-
res basculantes del cambio (si el vehículo dispone de ello).
Selección de marchas en la posición M
1
2

Page 246 of 752

2464-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
■Interruptor basculante del cambio (si el vehículo dispone de ello)
●Cuando se acciona el interruptor basculante del cambio “-” en la posición D
Se seleccionará automáticamente un rango de marchas. La marcha más alta del pri-
mer rango de marchas será una marcha más baja que la que se esté utilizando en
ese momento con la posición D de conducción normal.
● Desactivación automática de la selección del rango de marchas en la posición D
La selección del rango de marchas en la posición D se desactivará en las situacio-
nes siguientes:
• Se mantiene pulsado el interruptor basculante del cambio “+” durante un cierto
periodo de tiempo
• Si se acciona el interruptor basculante del cambio “+” con el rango de marchas
en 5
• Si el vehículo se detiene
• Si se pisa el pedal del acelerador durante un período de tiempo determinado
• Si se coloca la palanca de cambios en una posición distinta de D
■ Avisador acústico de advertencia de imposibilidad de reducción de marcha
Para garantizar la seguridad y el comportamiento de la conducción, es posible que las
reducciones de marcha sufran ciertas restricciones ocasionalmente. En algunas cir-
cunstancias, será imposible reducir la marcha con la palanca de cambios o con el inte-
rruptor basculante del cambio (si el vehículo dispone de ello). (El avisador acústico
sonará dos veces).
■ Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conducción Eco
El modo de conducción Eco controla las operaciones de calefacción/refrigeración y la
velocidad del ventilador
* del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo
del combustible ( →P. 470, 478). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado,
ajuste la velocidad del ventilador
* o apague el modo de conducción Eco.
*: Solo vehículos con sistema de aire acondicionado automático
■ Desactivación del modo de conducción
●El modo de conducción Eco seguirá activo hasta que se pulse el botón “ECO
MODE”, aunque se apague el motor después de conducir en el modo de conducción
Eco.
● El modo deportivo se cancelará si el motor se apaga después de conducir en modo
deportivo.

Page 247 of 752

2474-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)■
Al conducir con el control de la velocidad de crucero o el control de la velocidad
de crucero asistido por radar activado (si el vehículo dispone de ello)
Aunque realice las siguientes acciones con el objetivo de activar el frenado del motor,
este no funcionará porque el control de la velocidad de crucero o el control de la velo-
cidad de crucero asistido por radar no se cancelarán.
●Cuando, conduciendo en modo M, se reduce la marcha a 5 o 4. ( →P. 245)
● Cuando al conducir en la posición D, se reduce la marcha a 5 o 4.
(Solo vehículos con interruptores basculantes del cambio: →P. 244)
● Cuando, conduciendo en modo D, se cambia el modo de conducción al modo depor-
tivo. ( →P. 243)
■ Si la palanca de cambios no puede moverse de la posición P
→P. 6 7 0
■ Si el indicador “M” no se enciende o se visualiza el indicador “D”, incluso des-
pués de haber colocado la palanca de cambios en M
Puede indicar una avería en el sistema de transmisión automática. Lleve inmediata-
mente el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que
lo revisen.
(En esta situación, la transmisión funcionará del mismo modo que cuando la palanca
de cambios se encuentra en D).
■ Si se muestra el mensaje de advertencia de la temperatura del líquido de la trans-
misión automática
*: Si hay un rango de marchas seleccionado en la posición D ( →P. 244), asegúrese de
volver a colocar la posición D de conducción normal. (Solo vehículos con interrupto-
res basculantes del cambio)
Cuando desaparezca el mensaje de advertencia, puede volver a conducir.
Si el mensaje de advertencia no desaparece al cabo de un período de tiempo, lleve el
vehículo a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para una revi-
sión.
■ Sistema AI-SHIFT
El sistema AI-SHIFT selecciona automáticamente la marcha adecuada según la
actuación del conductor y las condiciones de conducción.
El sistema AI-SHIFT funciona automáticamente cuando la palanca de cambios está
en D. (Al colocar la palanca de cambios en M, se cancela la función). Si se muestra el mensaje de advertencia de la
temperatura del líquido de la transmisión auto-
mática durante la conducción, asegúrese de
que vuelve a la posición de conducción D
* y
disminuya la velocidad reduciendo la presión
sobre el pedal del acelerador. Detenga el vehí-
culo en un lugar seguro, coloque la palanca de
cambios en P y deje el motor al ralentí hasta
que el mensaje de advertencia desaparezca.

Page 248 of 752

2484-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
ADVERTENCIA
■Conducción por superficies resbaladizas
No acelere ni cambie de marcha bruscamente.
Los cambios bruscos del frenado del motor pueden hacer que el vehículo derrape o
patine y provocar un accidente.

Page 249 of 752

249
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Transmisión Multidrive∗
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranqueMientras el interruptor del motor está en la posición “ON”, mueva la
palanca de cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegúrese
de que el vehículo esté completamente detenido.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Con el interruptor del motor en modo IGNITION ON, mueva la
palanca de cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegúrese
de que el vehículo esté completamente detenido.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Accionamiento de la palanca de cambios

Page 250 of 752

2504-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
*1: Para ahorrar combustible y reducir los ruidos, coloque la palanca de cambios en laposición D si va a realizar una conducción normal.
*2: La selección de una marcha utilizando la posición M permite una fuerza de frenadoadecuada del motor mediante el accionamiento de la palanca de cambios.
Descripción de las posiciones del cambio
Posición
del cambioPantalla
del instrumentoPropósito/función
Estacionamiento del vehículo/arranque del
motor
Marcha atrás
Punto muerto
Conducción normal*1
(interruptores bas- culantes
del cambio
activados)
Selección de marchas ( →P. 252)
Permite la utilización adecuada del frenado
del motor
Conducción en modo Shiftmatic secuencial
deportivo de 7 velocidades
*2 ( → P. 253)

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 760 next >