sensor TOYOTA RAV4 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 352 of 744

3524-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
NOTA
■Quando è in uso il sensore di assistenza al parcheggio Toyota
Nelle situazioni che seguono, il sistema potrebbe non funzionare correttamente a
causa di un’anomalia del sensore o altro. Far controllare il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
●Se l’area attorno a un sensore urta contro qualcosa, o subisce un forte impatto.
● Se il paraurti urta contro qualcosa.
XTipo a 4 sensori
● Le spie angolari e centrali posteriori lampeggiano e un segnale acustico suona
anche se non vengono rilevati ostacoli.
● Se le spie angolari e centrali posteriori vengono visualizzate in continuo senza
segnali acustici.
● Se si verifica un errore della spia, controllare anzitutto il sensore.
Se l’errore si verifica anche in assenza di ghiaccio, neve o fango sul sensore, è
probabile che ci sia un’anomalia nel sensore.
XTipo a 8 sensori
● Il display di attivazione sensore di assistenza al parcheggio Toyota lampeggia e il
segnale acustico si attiva quando non vi sono ostacoli rilevati.
● Se il display viene visualizzato continuamente, senza un segnale acustico.
● Se si verifica un errore a livello di display, verificare innanzitutto il sensore.
Se l’errore si verifica anche in assenza di ghiaccio, neve o fango sul sensore, è
probabile che ci sia un’anomalia nel sensore.
■ Note relative al lavaggio del veicolo
Evitare di dirigere forti getti d’acqua o vapore sull’area del sensore.
Questo potrebbe provocare un’anomalia di funzionamento del sensore.

Page 368 of 744

3684-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
BSM (monitoraggio punti ciechi)∗
Il monitoraggio punti ciechi è un sistema che ha 2 funzioni;
● Funzione monitoraggio punti ciechi
Aiuta il conducente a decidere quando è il momento di cambiare corsia
● Funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante
Aiuta il conducente durante la manovra di retromarcia
Queste funzioni utilizzano gli stessi sensori.
Spia e schermata di attivazione/di sattivazione del monitoraggio punti cie-
chi
Il sistema di monitoraggio punti ciechi può essere attivato/disattivato sul display
multi-informazioni. Quando il sistema è attivato, la spia si accende sul display multi-
informazioni. La funzione monitoraggio punti ciechi e la funzione di allarme pre-
senza veicoli nell’area retrostante si attivano/disattivano simultaneamente.
Spie specchietti retrovisori esterni
Funzione di monitoraggio punti ciechi:
quando viene rilevata la presenza di un veicolo in un punto cieco, la spia sullo
specchietto retrovisore esterno si accende quando la leva indicatore di direzione
non è azionata e lampeggia quando la leva indicatore di direzione è azionata.
Funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante:
se viene rilevato un veicolo in avvicinamento dall’angolo posteriore destro o sini-
stro, le spie sugli specchietti retrovisori esterni lampeggiano.
∗: se in dotazione
Riepilogo delle funzioni del monitoraggio punti ciechi
1
2

Page 369 of 744

3694-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Cicalino di allarme presenza veicoli nell’area retrostante (solo con fun-
zione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante)
Se viene rilevato un veicolo in avvicinamento dall’angolo posteriore destro o sini-
stro, entra in funzione un cicalino dietro il sedile posteriore sinistro.
Premere o sugli interruttori di controllo del display e selezionare sul display multi-informazioni.
Premere o sugli interruttori di controllo del display, selezionare , quindi premere .
■Visibilità delle spie sugli specchietti retrovisori esterni
In caso di luce solare intensa, la spia sullo specchietto retrovisore esterno potrebbe
risultare difficile da vedere.
■ Volume del cicalino di allarme presenza veicoli nell’area retrostante
Il cicalino della funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante potrebbe
risultare difficilmente udibile in presenza di un livello di rumore elevato, per esempio
con un volume alto dell’impianto audio.
■ In caso di anomalia del sistema monitoraggio punti ciechi
Se si rileva un’anomalia del sistema provocata da una delle seguenti ragioni, vengono
visualizzati dei messaggi di allarme: ( →P. 616, 618)
● Si è verificata un’anomalia nei sensori
● I sensori sono sporchi
● La temperatura esterna è estremamente alta o bassa
● La tensione elettrica del sensore è diventata anomala
Attivazione/disattivazione del si stema monitoraggio punti ciechi
3
1
2

Page 372 of 744

3724-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
XPer i veicoli commercializzati in Israele
XPer i veicoli commercializzati in Ucraina
AVVISO
■Gestione del sensore radar
Un sensore del monitoraggio punti ciechi è montato all’interno del lato sinistro e
destro, rispettivamente, del paraurti posteriore del veicolo. Osservare le seguenti
precauzioni per garantire il corretto funzionamento del sistema di monitoraggio punti
ciechi.
●Non sottoporre il sensore e le aree circostanti del paraurti a forti urti. Se il sensore
si sposta anche solo leggermente, il sistema potrebbe funzionare in modo anomalo
e i veicoli che entrano nell’area di rilevamento potrebbero non essere rilevati. Se il
sensore o l’area circostante sono sottoposti a un urto violento, fare sempre control-
lare l’area interessata da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da
un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
● Non smontare il sensore.
● Non fissare accessori o adesivi sul sensore o sull’area circostante del paraurti.
● Non modificare il sensore o l’area circostante del paraurti.
● Non verniciare il sensore o l’area circostante del paraurti.
●Mantenere il sensore e l’area circostante del
paraurti sempre puliti.

Page 373 of 744

3734-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
La funzione monitoraggio punti ciechi utilizza sensori radar per rilevare veicoli
che viaggiano in una corsia adiacente nell’area non riflessa nello specchietto
retrovisore esterno (il punto cieco) e notifica al conducente la presenza di tali
veicoli tramite la spia sullo specchietto retrovisore esterno.
I punti ciechi in cui si possono rilevare dei veicoli sono indicati qui sotto.
Il raggio dell’area di rilevamento si
estende fino a: 3,5 m circa dal fianco del veicolo
I primi 0,5 m dal fianco del veicolo non
sono compresi nell’area di rilevamento
3 m circa dal paraurti posteriore
1 m circa in avanti dal paraurti
posteriore
Funzione monitoraggio punti ciechi
Aree di rilevamento del monitoraggio punti ciechi
1
2
3
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso del sistema
Il conducente è il solo responsabile della guida sicura. Guidare sempre con pru-
denza, avendo cura di verificare l’area circostante il veicolo.
La funzione monitoraggio punti ciechi è una funzione supplementare che avverte il
conducente circa la presenza di un veicolo in un punto cieco. Non fare eccessivo
affidamento sulla funzione monitoraggio punti ciechi. La funzione non è in grado di
valutare se sia sicuro cambiare corsia, quindi se si confida troppo in tale sistema si
potrebbe causare un incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
A seconda delle condizioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. È
quindi necessario che il conducente verifichi visivamente in prima persona le condi-
zioni di sicurezza.

Page 376 of 744

3764-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
L’allarme presenza veicoli nell’area retrostante funziona quando si effettua
una manovra di retromarcia. Tale sistema rileva l’avvicinamento di altri veicoli
dall’angolo posteriore destro o sinistro del veicolo. Esso utilizza sensori radar
per avvisare il conducente della presenza di un altro veicolo, facendo lam-
peggiare le spie degli specchietti retrovisori esterni e azionando un cicalino.
Funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante
Veicoli in avvicinamento Aree di rilevamento12
AVVISO
■ Avvertenze relative all’uso del sistema
Il conducente è il solo responsabile della guida sicura. Guidare sempre con pru-
denza, avendo cura di verificare l’area circostante il veicolo.
La funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante è solo un ausilio e non
costituisce un’alternativa per la guida sicura. Durante la retromarcia, il conducente
deve prestare comunque la dovuta attenzione, anche se è attiva la funzione di
allarme presenza veicoli nell’area retrostante. È necessario che il conducente con-
trolli visivamente l’area retrostante, prestando attenzione a che non vi siano pedoni,
altri veicoli, ecc. prima di effettuare la retromarcia. L’inosservanza di tali precauzioni
può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
A seconda delle condizioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. È
quindi necessario che il conducente verifichi visivamente in prima persona le condi-
zioni di sicurezza.

Page 378 of 744

3784-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)■
Condizioni in cui la funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante non
rileverà alcun veicolo
La funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante non è progettata per rile-
vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti.
●Motorini, biciclette, pedoni e simili
*
●Veicoli in avvicinamento direttamente in linea con la parte posteriore del proprio vei-
colo
● Guardrail, muri, cartelli, veicoli parcheggiati e altri oggetti immobili analoghi
*
●Veicoli in allontanamento dal proprio veicolo
● Veicoli in avvicinamento dalle aree di parcheggio adiacenti al proprio veicolo
*
●Veicoli che effettuano la retromarcia nell’area di parcheggio adiacente al proprio vei-
colo
*
*
: a seconda delle condizioni, il rilevamento di veicoli e/o oggetti potrebbe verificarsi
ugualmente.
■ Condizioni in cui la funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante
potrebbe non funzionare correttamente
La funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante potrebbe non rilevare cor-
rettamente altri veicoli nelle condizioni seguenti:
●Quando sul paraurti posteriore si accumula ghiaccio, fango, ecc.
● In caso di cattivo tempo, come pioggia intensa, nebbia, neve o altro
● In caso di avvicinamento continuo di più veicoli
● Parcheggio a spina di pesce
● Quando un veicolo si avvicina ad alta velocità
● Quando si parcheggia su una pendenza ripida, ad esempio su una salita/discesa, in
un avvallamento della strada, ecc.
● Subito dopo che si è attivato il sistema monitoraggio punti ciechi
● Subito dopo che si è avviato il motore con il sistema monitoraggio punti ciechi atti-
vato
● Durante il traino di un rimorchio (con gancio di traino)
● Se i sensori non riescono a rilevare i veicoli a
causa di ostacoli

Page 514 of 744

5147-1. Manutenzione e cura
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non spruzzare acqua all’interno del vano motore. Ciò potrebbe causare incendi ai
componenti elettrici, ecc.
■ Quando si pulisce il parabrezza (veicoli dotati di tergicristallo con sensore
pioggia)
●Quando si tocca con la mano la parte superiore del parabrezza nel punto in cui si
trova il sensore di pioggia
● Quando un panno bagnato viene tenuto vicino al sensore di pioggia
● Se qualcosa urta il parabrezza
● Se si tocca direttamente il corpo del sensore di pioggia o qualcosa urta tale sen-
sore
■ Precauzioni relative ai condotti di scarico
A causa dei gas di scarico i condotti di scarico raggiungono temperature molto ele-
vate.
Durante il lavaggio del veicolo, prestare attenzione a non toccare i condotti di scarico
finché non si saranno raffreddati a sufficienza, così da evitare il rischio di ustioni.
■ Precauzioni relative al BSM (monitor aggio punti ciechi) (se in dotazione)
La presenza di scheggiature o graffi sulla vernice del paraurti posteriore potrebbe
causare problemi di funzionamento al sistema. In questo caso, rivolgersi a un con-
cessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
Posizionare l’interruttore del tergicristallo su
Off.
Se l’interruttore del tergicristallo è posizionato
su “AUTO”, nelle situazioni seguenti il tergicri-
stallo potrebbe entrare inaspettatamente in
funzione, provocando lo schiacciamento delle
mani o altre lesioni gravi e il danneggiamento
delle spazzole.
OFF

Page 515 of 744

5157-1. Manutenzione e cura
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
7
Manutenzione e cura
NOTA
■Per evitare il deterioramento della vernice e la corrosione della carrozzeria e dei
componenti (cerchi in alluminio, ecc.)
●Lavare immediatamente il veicolo nei seguenti casi:
• Dopo la guida lungo litorali marittimi
• Dopo la guida su strade cosparse di sale
• Se sulla superficie verniciata sono presenti residui di catrame o di resina caduta
dagli alberi
• Se sulla superficie verniciata sono presenti insetti morti, escrementi di insetti o di uccelli
• Dopo la guida in zone contaminate da fuliggine, fumi oleosi, polveri minerarie, polveri ferrose o sostanze chimiche
• Se il veicolo è imbrattato da una quantità notevole di polvere o fango
• Se liquidi come benzene e benzina vengono versati sulla superficie verniciata
● Fare riparare immediatamente eventuali scheggiature o graffi riscontrati sulla ver-
nice.
● Per impedire la corrosione dei cerchi, rimuovere l’eventuale sporcizia accumulatasi
e conservarli in un luogo con un basso grado di umidità.
■ Pulizia delle luci esterne
●Lavare con cura. Non utilizzare sostanze organiche né spazzole con setole dure.
Si potrebbero danneggiare le superfici delle luci.
● Non applicare cera sulle superfici delle luci.
La cera può danneggiare le lenti.
■ Quando si utilizza un lavaggio automatico (veicoli con tergicristalli con sensore
pioggia)
Posizionare l’interruttore del tergicristallo su OFF. Se l’interruttore tergicristallo si
trova su “AUTO”, i tergicristalli potrebbero entrare in funzione con conseguente dan-
neggiamento delle spazzole.
■ Quando si utilizza un lavaggio ad alta pressione
●Durante il lavaggio del veicolo, evitare che i getti d’acqua ad alta pressione colpi-
scano direttamente la telecamera (se in dotazione) o l’area adiacente ad essa. In
seguito all’impatto provocato dall’acqua ad alta pressione, il dispositivo potrebbe
non funzionare normalmente.
● Non dirigere la punta della lancia vicino alle cuffie (coperchi in gomma o resina), ai
connettori o alle seguenti parti.
Queste potrebbero essere danneggiate se entrano a contatto con acqua ad alta
pressione.
• Parti della trazione
• Parti dello sterzo
• Parti delle sospensioni
• Parti dei freni

Page 603 of 744

6038-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
8
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Spia di avvertenza cintura di sicurezza (cicalino di allarme)*2
Indica al conducente e/o al passeggero anteriore di allacciare la
cintura di sicurezza
→ Allacciare la cintura di sicurezza.
Se il sedile del passeggero anteriore è occupato, è necessa-
rio allacciare anche la cintura di sicurezza del passeggero
anteriore affinché la spia di allarme (e il cicalino di allarme)
si spenga.
Spia di allarme livello carburante insufficiente
Indica che la quantità di carburante residuo è pari o inferiore a
9,0 litri circa
→ Effettuare il rifornimento di carburante.
(lampeggia)
(Sul pannello centrale)
Spia del sensore di assistenza al parcheggio Toyota (cicalino
di allarme)
*3 (se in dotazione)
Indica un’anomalia nel sensore di assistenza al parcheggio
To y o t a
→ Far controllare immediatamente il veicolo presso un con-
cessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
(Sul pannello
centrale)
Spia del sensore di assistenza al parcheggio Toyota (cicalino
di allarme)
*4 (se in dotazione)
Indica che il sensore di assistenza al parcheggio Toyota è sporco
o coperto di ghiaccio.
→ Pulire i sensori.
(Sul pannello
centrale)
Spie di avvertenza cintura di sicurezza dei passeggeri poste-
riori
*2
Indica ai passeggeri posteriori di allacciare la cintura di sicurezza
→ Allacciare la cintura di sicurezza.
Spia di allarme principale
Un cicalino suona e la spia di allarme si accende e lampeggia per
segnalare che il sistema di avvertenza principale ha rilevato
un’anomalia.
→ P. 6 1 0
Spia di allarmeSpia di allarme/Dettagli/Azioni

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >