TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 786

100
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
Vous pouvez changer les paramètres des éléments suivants, repor-
tez-vous à la P.748
Pour les fonctions qui peuvent être activées ou désactivées, la fonction
bascule d’un état à l’autre chaque fois que vous appuyez sur .
● (système d’avertissement de sortie de voie avec contrôle
de la direction)
* (→ P.269)
● (système de sécurité préventive)
* (→ P.253)
● (moniteur d’angle mort)
* (→ P.329)
● (système intuitif d’aide au stationnement)
* (→ P.299)
● (hayon à commande assistée )
* (→ P.128)
● Paramètres des compteurs
• Langue
Sélectionnez ce bouton pour changer la langue d’affichage.
•Unités
Sélectionnez ce bouton pour changer l’unité de mesure utilisée pour
la consommation de carburant.
• Voyant de conduite Eco
Sélectionnez ce bouton pour activer/désactiver le voyant de conduite
Eco
• Affichage contextuel
Sélectionnez ce bouton pour configurer l’activation/la désactivation
des affichages contextuels qui peuvent s’afficher dans certaines cir-
constances.
• Couleur d’accentuation Sélectionnez ce bouton pour changer les couleurs d’accentuation sur
l’écran, comme la couleur du curseur.
• Paramètres par défaut Les paramètres des compteurs enregistrés ou modifiés seront effa-
cés ou réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
* : Si le véhicule en est doté
Affichage des paramètres

Page 102 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
1012. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
■Affichage de vérification du système
Après avoir placé le contacteur du moteur en mode IGNITION ON, l’image
d’ouverture s’affiche pendant la véri fication du fonctionnement du système.
Une fois la vérification du système terminée, l’écran normal s’affiche de nou-
veau.
■ Affichage du système de commande dynamique du couple de traction
intégrale
Affiche l’état de fonctionnement du système de commande dynamique du
couple de traction intégrale et la force d’accélération.
■ Suspension de l’écran des paramètres
Dans les situations suivantes, l’écran des paramètres utilisant les contacteurs
de commande du compteur sera suspendu.
●Lorsqu’un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction
● Lorsque le véhicule commence à se déplacer
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie
Les informations de conduite seront remises à zéro.
■ Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des taches claires peuvent apparaître sur l’écran. Ce
phénomène est caractéristique des écrans à cristaux liquides; il n’y a aucun
risque à continuer d’utiliser l’écran.Affichage de la répartition du couple
Affiche la puissance du couple appli-
qué.
Affichage de la force d’accélération
Affiche la force d’accélération actuelle.
1
2

Page 103 of 786

102
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
AVERTISSEMENT
■ Précautions d’utilisation pendant la conduite
Pour des raisons de sécurité, évitez autant que possible d’actionner les
contacteurs de commande des compteurs pendant la conduite, et ne regar-
dez pas sans cesse l’écran multifonction pendant que vous conduisez.
Arrêtez le véhicule et actionnez les contacteurs de commande des comp-
teurs. Si vous négligiez de le faire, une erreur de fonctionnement du volant
pourrait se produire, occasionnant un accident imprévu.
■ Précautions relatives à la configuration de l’écran
Comme le moteur doit tourner pendant la configuration de l’écran, assurez-
vous que le véhicule est garé dans un endroit où l’aération est adéquate.
Dans un endroit fermé, comme un garage, les gaz d’échappement, y com-
pris le dangereux monoxyde de carbone (CO), pourraient s’accumuler et
pénétrer dans le véhicule. Cela pourrait entraîner la mort ou constituer un
grave danger pour la santé.
NOTE
■Lors de la configuration de l’écran
Pour éviter que la batterie ne se décharge, assurez-vous que le moteur
tourne pendant que vous configurez les fonctions de l’écran.

Page 104 of 786

103
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
Informations sur la consommation de car-
burant
XVéhicules dotés d’un système audio Entune (Entune Audio)
Appuyez sur le bouton “CAR”.
XVéhicules dotés d’un système audio haut de gamme Entune avec
navigation (Entune Premium Audio with Navigation) ou d’un sys-
tème audio plus Entune (Entune Audio Plus)
Appuyez sur le bouton “APPS”, puis sélectionnez “Eco” sur l’écran.
Vous pouvez afficher les informations sur la consommation de
carburant sur l’écran du système audio haut de gamme Entune
avec navigation (Entune Premium Audio with Navigation) ou sur
l’écran du système audio Entune (Entune Audio).
Affichage des informations de croisière ou de l’écran des anté-
cédents

Page 105 of 786

104
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
Si l’écran “Infos sur le trajet” ne s’affiche pas, sélectionnez “Infos sur
le trajet”.Remise à zéro des informations
de croisière
Consommation précédente de
carburant par minute
Consommation actuelle de car-
burant
L’écran “Historique” s’affiche
Autonomie
Te m p s é c o u l é
Vitesse moyenne du véhicule
La consommation moyenne de carburant des 15 dernières minutes
est divisée par couleur entre les anciennes moyennes et les moyen-
nes atteintes depuis la dernière fois où le contacteur du moteur a été
placé en position “ON” (véhicules non dotés du système Smart key)
ou en mode IGNITION ON (véhicules dotés du système Smart key).
Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme réfé-
rence.
Ces illustrations sont présentées à titre d’exemple seulement; en con-
ditions réelles, elles peuvent être légèrement différentes.
Informations de croisière
1
2
3
4
5
6
7

Page 106 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
1052. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
Si l’écran “Historique” ne s’affiche pas, sélectionnez “Historique”.Remise à zéro des données
des antécédents
Meilleure consommation de
carburant enregistrée
Consommation moyenne de
carburant (si le véhicule en est
doté)
Antécédents précédents de consommation de carburant
Consommation actuelle de carburant
Mise à jour des données des antécédents
L’écran “Infos sur le trajet” s’affiche
Ces illustrations sont présentées à titre d’exemple seulement; en con-
ditions réelles, elles peuvent être légèrement différentes.
■ Remise à zéro des données
●Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Infos sur le trajet”, les informa-
tions de croisière seront remises à zéro.
● Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Historique”, les données des
antécédents seront remises à zéro.
■ Mise à jour des données des antécédents
Si vous sélectionnez “Mettre à jou r” sur l’écran “Historique”, les données des
antécédents seront mises à jour.
De plus, la consommation moyenne de carburant affichée sur l’écran multi-
fonction sera remise à zéro en même temps.
■ Autonomie
Affiche la distance maximale (estimée) pouvant être parcourue avec la quan-
tité de carburant résiduelle dans le réservoir.
Cette distance est calculée en fonction de votre consommation moyenne de
carburant. C’est pourquoi il peut y avoir un écart entre la distance réelle pou-
vant être parcourue et celle affichée.
Antécédents
1
2
3
4
5
6
7

Page 107 of 786

106
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation

Page 108 of 786

107
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
3
Fonctionnement dechaque composant
3-1. Informations sur les clés
Clés ................................... 108
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Portières............................ 117
Hayon................................ 124
Système Smart key ........... 138
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ..................... 147
Sièges arrière.................... 149
Mémorisation de la position de conduite ........ 152
Appuis-tête ........................ 154
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Volant ................................ 157
Rétroviseur intérieur.......... 159
Rétroviseurs extérieurs ..... 161
3-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau
de toit transparent
Glaces assistées ............... 164
Panneau de toit transparent ...................... 168

Page 109 of 786

108
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
3-1. Informations sur les clés
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.
XVéhicules non dotés du système Smart key
Clés principales
Fonctionnement de la télécom-
mande
Plaquette portant le numéro de
clé
XVéhicules dotés du système Smart key
Clés à puce
• Fonctionnement du systèmeSmart key ( →P.138)
• Fonctionnement de la télécom- mande
Clés mécaniques
Plaquette portant le numéro de
clé
Les clés
1
2
1
2
3

Page 110 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
1093-1. Informations sur les clés
3
Fonctionnement de chaque composant
Verrouille toutes les portières (→P.109)
Vérifiez que la portière est ve rrouillée de manière sécuritaire.
Déverrouille toutes les portières ( →P.109)
Si vous appuyez sur le bouton, la portière du conducteur se déverrouille.
Si vous appuyez de nouveau sur le bouton dans les 3 secondes suivantes,
les autres portières se déverrouillent.
Ouvre et ferme le hayon à commande assistée* (→ P.126)
Fait retentir l’alarme ( →P.110)
* : Si le véhicule en est doté
Pour sortir la clé mécanique,
appuyez sur le bouton de déver-
rouillage et sortez la clé.
On ne peut insérer la clé mécani-
que que dans un seul sens, car
elle n’est rainurée que d’un seul
côté. Si vous n’arrivez pas à insé-
rer la clé dans un cylindre de ser-
rure, changez-la de côté et
réessayez.
Après avoir utilisé la clé mécanique, rangez-la dans la clé à puce. Conser-
vez la clé mécanique et la clé à puce ensemble. Si la pile de la clé à puce
est déchargée ou si la fonction d’ouverture ne fonctionne pas correcte-
ment, vous devrez utiliser la clé mécanique. ( →P.708)
Télécommande
XVéhicules non dotés du sys-
tème Smart keyXVéhicules dotés du système
Smart key
Utilisation de la clé mécanique (véhicules dotés du système
Smart key)
1
2
3
4

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 790 next >