TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 511 of 786

510
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-22. Bluetooth®
■Reconnexion du lecteur audio portatif
Le système reconnecte automatiquement le lecteur audio portatif s’il est
déconnecté à cause d’une réception trop faible lorsque le contacteur du
moteur est en position “ACC” ou “ON” (véhicules non dotés du système
Smart key) ou en mode ACCESSORY ou IGNITION ON (véhicules dotés du
système Smart key).
Si vous avez déconnecté le lecteur audio portatif vous-même, procédez
comme suit pour rétablir la connexion :
●Sélectionnez de nouveau le lecteur audio portatif
● Entrez le lecteur audio portatif
■ Lorsque vous vendez votre véhicule
Assurez-vous de supprimer vos données personnelles. ( →P. 429)
■ Homologation

Page 512 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5115-22. Bluetooth®
5
Système audio

Page 513 of 786

512
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-22. Bluetooth®
AVERTISSEMENT
■ Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portatif ni le téléphone cellulaire, et ne con-
nectez pas de dispositifs au système Bluetooth
®.
■ Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
●Des antennes Bluetooth
® sont installées sur votre composant audio. Les
personnes qui portent un stimulateur cardiaque implantable, un stimula-
teur de resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable devraient se tenir à une distance raisonnable des antennes
Bluetooth
®. Les ondes radio pourraient nuire au fonctionnement de tels
appareils.
● Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth
®, les utilisateurs de tout appareil
médical électrique autre que les stimulateurs cardiaques implantables, les
stimulateurs de resynchronisation cardiaque ou les défibrillateurs automa-
tiques implantables devraient consulter le fabricant de l’appareil à propos
du fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les
ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur de tels appareils
médicaux.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portatif ni votre téléphone cellulaire dans
le véhicule. La température pourrait augmenter dans l’habitacle et endom-
mager le lecteur audio portatif ou le téléphone cellulaire.

Page 514 of 786

513
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-23. Autres fonctions
5
Système audio
Système de commande vocale
Appuyez sur le contacteur de
communication.
Pour annuler le système de com-
mande vocale, maintenez le con-
tacteur de communication enfoncé.
Sélectionnez ce bouton pour
former la reconnaissance
vocale.
Sélectionnez ce bouton pour
démarrer le tutoriel de recon-
naissance vocale.
Sélectionnez “OK”, puis dites la commande souhaitée.
Sur l’écran de liste, vous pouvez sélectionner la commande souhaitée.
Pour annuler le système de commande vocale, maintenez le contacteur de
communication enfoncé.
Le système de commande vocale vous permet de faire fonction-
ner le système mains libres à l’aide de commandes vocales.
Utilisation du système de commande vocale
1
1
2
2

Page 515 of 786

514
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-23. Autres fonctions
■Microphone
→ P. 476
■ Lorsque vous utilisez le microphone
●Il n’est pas nécessaire de parler directement dans le microphone lorsque
vous dites une commande.
● Lorsque “Interruption des commandes vocales” est activé, il n’est pas
nécessaire d’attendre le signal sonore de confirmation avant de dire une
commande. ( →P. 433)
● Il se peut que des commandes vocales ne soient pas reconnues si :
• Vous les dites trop vite.
• Vous les dites à voix basse ou trop fort.
• Le toit ou les glaces sont ouverts.
• Les passagers parlent pendant que vous dites les commandes vocales.
• La vitesse du climatiseur est réglée à une puissance élevée.
• Les évents du climatiseur sont orientés vers le microphone.
● Dans les circonstances suivantes, il se peut que le système ne reconnaisse
pas la commande correctement; il pourrait alors s’avérer impossible d’utili-
ser les commandes vocales :
• La commande est erronée ou ambiguë. Il convient de noter que le sys-
tème pourrait avoir de la difficulté à reconnaître certains mots, certains
accents ou certaines formes linguistiques.
• Il y a un bruit ambiant trop fort, comme le bruit du vent.
La technologie de reconnaissance de la voix naturelle permet à ce
système de reconnaître une commande dite d’une voix naturelle.
Cependant, le système ne peut pas reconnaître toutes les variations
de chaque commande.
Dans certaines situations, vous pouvez omettre la commande de la
procédure et énoncer directement l’opération souhaitée.
Les commandes vocales ne sont pas toutes affichées dans le menu
abrégé.
Cette fonction est disponible en anglais, en espagnol et en français.
■Exemples d’expressions pour chaque fonction
Reconnaissance de la voix naturelle
CommandeExemples d’expressions
“Appeler <nom>
<type>”Get me <Robert Brown>.
I need to call <Robert Brown> at <Work> right away.
“Composer <num-
ber>”Please dial the number <3334445555>.
Ring <3334445555>.

Page 516 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5155-23. Autres fonctions
5
Système audio
Quelques commandes vocales identifiables sont décrites ci-dessous
à titre d’exemple, ainsi que leur action.
XDe base
XTéléphone
Liste des commandes
CommandeAction
“Aide”
Demande à l’orientation vocale de proposer des
exemples des commandes et des procédures d’utili-
sation
“Retourner”Retourne à l’écran précédent
CommandeAction
“Recomposer”Passe un appel au numéro de téléphone du dernier
appel sortant
“Rappeler”Passe un appel au numéro de téléphone du dernier
appel entrant
“Afficher les
appels récents”Affiche l’écran de l’historique des appels
“Composer
<phone number>”Passe un appel au numéro de téléphone dicté
“Appeler <con-
tacts> <phonety-
pes>”Passe un appel au type de téléphone dicté du contact
de l’annuaire

Page 517 of 786

516
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-23. Autres fonctions
La fonction Mobile Assistant (Assistant mobile) activera le mode Siri®
Eyes Free d’Apple à l’aide des contacteurs au volant. Pour faire fonc-
tionner Mobile Assistant (Assistant mobile), un téléphone cellulaire
compatible doit être enregistré et connecté à ce système par
Bluetooth
®. (→ P. 467)
Maintenez enfoncé jusqu’à
ce que vous entendiez les
signaux sonores.
Vous ne pouvez utiliser Mobile
Assistant (Assistant mobile)
que lorsque l’écran suivant est
affiché.
Pour annuler Mobile Assistant
(Assistant mobile), sélectionnez
“Annuler” ou maintenez
enfoncé sur le volant.
Pour relancer Mobile Assistant (Assistant mobile) et lui donner d’autres
commandes, appuyez sur sur le volant.
• Mobile Assistant (Assistant mobile) ne peut être relancé que lorsque le système a répondu à une commande vocale.
• Après avoir reçu des commandes téléphoniques ou musicales, la fonc- tion Mobile Assistant (Assistant mobile) prendra fin automatiquement afin
de traiter l’opération demandée.

Réglage du volume de Mobile Assistant (Assistant mobile)
Vous pouvez régler le volume de Mobile Assistant (Assistant
mobile) en utilisant le bouton “PWR/VOL” ou les contacteurs de
volume sur le volant. Le volume de Mobile Assistant (Assistant
mobile) et celui des appels téléphoniques sont synchronisés.
Mobile Assistant (Assistant mobile)
1
2

Page 518 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5175-23. Autres fonctions
5
Système audio
■Remarques à propos de Mobile Assistant (Assistant mobile)
●Les caractéristiques et les fonctions offertes peuvent varier en fonction de la
version d’iOS installée sur l’appareil connecté.
● Certaines fonctionnalités de Siri sont limitées en mode Eyes Free. Si vous
tentez d’utiliser une fonction qui n’est pas disponible, Siri vous en informera.
● Si Siri n’est pas activé sur le té léphone cellulaire connecté par Bluetooth
®,
un message d’erreur s’affichera à l’écran.
● Vous ne pouvez pas utiliser Mobile Assistant (Assistant mobile) lorsqu’un
appel téléphonique est en cours.
● Si vous utilisez la fonctionnalité de navigation du téléphone cellulaire, assu-
rez-vous d’utiliser audio Bluetooth
® ou iPod comme source audio active,
afin d’entendre les messages de navigation pas-à-pas.

Page 519 of 786

518
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-23. Autres fonctions

Page 520 of 786

519
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
6
Caractéristiquesintérieures
6-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur manuel ........... 520
Climatiseur automatique .................... 526
Volant chauffant/ sièges chauffants ............ 535
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs ......................... 537
• Éclairage intérieur ......... 538
• Éclairage de lecture ...... 538
6-3. Utilisation des dispositifs de rangement
Liste des dispositifs de rangement ....................... 540
• Boîte à gants................. 541
• Bloc central ................... 541
• Porte-gobelets .............. 543
• Porte-bouteilles ............. 543
• Compartiment auxiliaire........................ 544
Caractéristiques du compartiment de
charge ............................. 545
6-4. Utilisation des autres caractéristiques
intérieures
Autres caractéristiques intérieures ....................... 556
• Pare-soleil ..................... 556
• Miroirs de pare-soleil .... 556
• Prises de courant .......... 557
• Accoudoir ...................... 558
• Crochets porte-vêtements ............ 558
• Poignées de maintien ... 559
Ouvre-porte de garage...... 560
Boussole ........................... 568

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 790 next >