TOYOTA RAV4 2016 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 661 of 732

6618-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)■Keď dobíjate alebo vymieňate akumulátor (vozidlá so systémom bezkľú-
čového nastupovania a štartovania)
●V niektorých prípadoch nemusí byť možné odomknúť dvere použitím systé-
mu bezkľúčového nastupovania a štartovania, keď je akumulátor vybitý. Pre
odomknutie alebo zamknutie dverí použite bezdrôtové diaľkové ovládanie
alebo mechanický kľúč.
●Motor nemusí ísť naštartovať na prvý pokus potom, ako bol akumulátor do-
bitý, ale bude štartovať normálne po druhom pokuse. To nie je porucha.
●Režim spínača motora sa uloží v pamäti vozidla. Keď sa akumulátor znova
pripojí, systém sa vráti do režimu, ktorý bol nastavený pred vybitím akumu-
látora. Pred odpojením akumulátora vypnite spínač motora.
Ak si nie ste istí, ktorý režim spínača motora bol zapnutý pred vybitím aku-
mulátora, buďte obzvlášť opatrní, keď pripájate akumulátor.
■Keď dobíjate alebo vymieňate akumulátor (vozidlá so systémom Stop &
Start)
Po nabití akumulátora alebo opätovnom pripojení pólov akumulátora nemusí
systém Stop & Start automaticky vypínať motor po dobu približne 5 až 60 mi-
nút.
■Keď meníte akumulátor (vozidlá so systémom Stop & Start)
Používajte akumulátor určený pre použitie so systémom Stop & Start a ekviva-
lent originálneho akumulátora. Ak je použitý nepodporovaný akumulátor, funk-
cia systému Stop & Start môže byť obmedzená, aby sa akumulátor ochránil.
Môže sa tiež znížiť výkon akumulátora a motor nemusí byť možné naštartovať.
Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Keď je akumulátor vybratý alebo vybitý
●Elektricky ovládané zadné dvere (ak sú vo výbave) musia by
ť inicializované.
(S. 146)
●Strešné okno (ak je vo výbave) musí byť inicializované. (S. 191)
●Parkovacia kamera (ak je vo výbave) musí byť inicializovaná. (Viď "Príručka
pre užívateľa navigačného a multimediálneho systému")
●Panoramatická kamera (ak je vo výbave) musí byť inicializovaná. (Viď "Prí-
ručka pre užívateľa navigačného a multimediálneho systému")

Page 662 of 732

6628-2. Postupy v prípade núdze
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Ako zabrániť požiaru alebo výbuchu akumulátora
Dodržujte nasledujúce pokyny aby ste zabránili nechcenému zapáleniu
horľavého plynu, ktorý môže vystupovať z akumulátora:
●Uistite sa, že každý štartovací kábel je pripojený ku správnemu pólu a že
nie je neúmyselne v kontakte s inou súčasťou, ako zamýšľaným pólom.
●Nedovoľte, aby druhý koniec štartovacieho kábla použitého na "+" pól pri-
šiel do kontaktu s inými súčasťami alebo kovovým povrchom v tejto oblas-
ti, ako sú príchytky alebo nenalakovaný kov.
●Nedovoľte, aby póly štartovacích káblov + a - prišli do kontaktu medzi se-
bou.
●Nefajčite, nepoužívajte zápalky, zapaľovače cigariet alebo otvorený oheň
v blízkosti akumulátora.
■Pokyny pre akumulátor
Akumulátor obsahuje jedovatý a korozívny kyselinový elektrolyt, pričom
jeho časti obsahujú olovo a zlúčeniny olova. Pri zaobchádzaní s akumuláto-
rom dodržujte nasledujúce pokyny:
●Pri práci s akumulátorom používajte vždy ochranné okuliare a dajte pozor,
aby sa kvapalina akumulátora (kyselina) nedostala do kontaktu s pokož-
kou, odevom alebo karosériou vozidla.
●Nenakláňajte sa nad akumulátor.
●V prípade, že kvapalina akumulátora príde do kontaktu s pokožkou alebo
očami, ihneď zasiahnuté miesto umyte vodou a vyhľadajte lekársku po-
moc.
Cez zasiahnuté miesto položte mokrú špongiu alebo handru, až do chvíle,
keď je poskytnutá lekárska pomoc.
●Vždy si po zaobchádzaní s držiakom, pólmi a inými súčasťami súvisiacimi
s akumulátorom umyte ruky.
●Do blízkosti akumulátora nepúšťajte deti.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla (vozidlá s manuálnou prevodov-
kou)
Neštartujte vozidlo roztlačením alebo roztiahnutím, pretože trojcestný kata-
lyzátor (benzínový motor) alebo katalyzátor a DPNR (Diesel Particulate-
NOx Reduction System) katalyzátor (naftový motor) by sa mohol prehriať
a hrozí nebezpeč
enstvo požiaru.

Page 663 of 732

6638-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
UPOZORNENIE
■Keď manipulujete so štartovacími káblami
Keď zapájate káble, uistite sa, že sa štartovacie káble nezamotali do venti-
látorov chladenia alebo do hnacieho remeňa motora.

Page 664 of 732

6648-2. Postupy v prípade núdze
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Keď sa vozidlo prehrieva
●Ručička ukazovateľa teploty chladiacej kvapaliny motora (S. 104)
zasahuje do červenej oblasti alebo pociťujete stratu výkonu motora.
(Napríklad, rýchlosť vozidla sa nezvyšuje.)
●Na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlásenie signali-
zujúce prehrievanie. (S. 603)
●Spod kapoty vystupuje para.
Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a vypnite systém klimatizá-
cie, a potom vypnite motor.
Ak vidíte paru:
Potom, ako para zmizne, opatrne zdvihnite kapotu.
Ak nevidíte paru:
Opatrne zdvihnite kapotu.
Potom ako sa motor dostatočne ochladí, skontrolujte hadice a blok
chladiča (chladič), či neuniká kvapalina.
Chladič
Ventilátory chladenia
Ak uniká veľké množstvo chladia-
cej kvapaliny, kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo iného
riadne kvalifikovaného a vybave-
ného odborníka.
Nasledujúce môže signalizovať, že sa vaše vozidlo prehrieva.
Nápravné opatrenia
1
2
3
1
2

Page 665 of 732

6658-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je medzi ryskami
na nádržke "FULL" (plná) a "LOW" (nízka).
Nádržka
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je to potrebné, doplňte chla-
diacu kvapalinu.
V prípade núdze, ak nie je dostup-
ná chladiaca kvapalina, môže byť
použitá voda.
Naštartujte motor a zapnite systém klimatizácie, aby ste skontrolo-
vali, že bežia ventilátory chladiča a aby ste skontrolovali úniky chla-
diacej kvapaliny z chladiča alebo hadíc.
Ventilátory bežia, keď je zapnutý systém klimatizácie ihneď po studenom
štarte. Overte činnosť ventilátorov pomocou zvuku ventilátora a prúdenia
vzduchu. Ak je ťažké to skontrolovať, opakovane zapnite a vypnite systém
klimatizácie. (Ventilátory nemusia bežať pri teplotách pod bodom mrazu.)
Ak nie sú ventilátory v činnosti:
Vypnite ihneď motor a kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
Ak sú ventilátory v činnosti:
Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek najbližším autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifiko-
vaným a vybaveným odborníkom.
4
1
2
3
5
6
7

Page 666 of 732

6668-2. Postupy v prípade núdze
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Keď vykonávate prehliadku pod kapotou vášho vozidla
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie by mohlo viesť k vážnemu zraneniu, napr. popáleniu.
●Ak uvidíte unikať paru spod kapoty, neotvárajte kapotu, kým para nepre-
stane unikať. Motorový priestor môže byť veľmi horúci.
●Nepribližujte ruky ani odev (obzvlášť kravaty, šatky alebo šály) k ventiláto-
rom a remeňom. Inak môže dôjsť k zachyteniu rúk alebo odevu s násled-
kami vážneho zranenia.
●Nepovoľujte uzáver nádržky chladiacej kvapaliny, ak sú motor a chladič ho-
rúce. Para alebo chladiaca kvapalina vysokej teploty by mohla vystrieknuť.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapalinu motora
Dopĺňajte chladiacu kvapalinu pomaly potom, ako motor dostatočne vychla-
dol. Dopĺňanie studenej kvapaliny do horúceho motora príliš rýchlo môže
spôsobiť poškodenie motora.
■Aby ste zabránili poškodeniu systému chladenia
Dodržujte nasledujúce pokyny:
●Zabráňte kontaminácii chladiacej kvapaliny cudzími látkami (napr. pieskom
alebo prachom, atď.)
●Nepoužívajte žiadne prísady chladiacej kvapaliny.

Page 667 of 732

6678-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Keď vám dojde palivo a motor sa zastaví
(iba motory 2AD-FTV a 2AD-FHV)
Keď vám dojde palivo a motor sa zastaví:
Natankujte vozidlo.
Aby ste odvzdušnili palivový
systém, čerpajte palivo ručným
čerpadlom, až ucítite väčší od-
por.
Naštartujte motor. (S. 221, 224)
Ak motor po vykonaní hore uvedeného postupu nie je možné naštartovať,
počkajte 10 sekúnd a skúste zopakovať krok a krok . Ak motor stále
nie je možné naštartovať, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného pre-
dajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybavené-
ho odborníka.
Po naštartovaní motora zošliapnite zľahka plynový pedál, až motor
pobeží plynulo.
1
2
UPOZORNENIE
■Keď opätovne štartujete motor
●Nepretáčajte motor pred natankovaním a dočerpaním paliva ručným čer-
padlom. To môže poškodiť motor a palivový systém.
●Nepretáčajte motor naraz dlhšie ako 30 sekúnd. Tým by sa mohli prehriať
systémy štartéra a káblov.
3
23

Page 668 of 732

6688-2. Postupy v prípade núdze
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Keď vozidlo uviazne
Vypnite motor. Zabrzdite parkovaciu brzdu a presuňte radiacu páku
do P (vozidlá s automatickou prevodovkou alebo Multidrive) alebo
N (vozidlá s manuálnou prevodovkou).
Odstráňte bahno, sneh alebo piesok, ktoré sú okolo uviaznutej pneu-
matiky.
Podložte pneumatiku drevom, kameňmi alebo iným materiálom, aby
ste zabránili preklzávaniu.
Znova naštartujte motor.
Modely AWD: Aktivujte režim pohonu všetkých kolies. (S. 347)
Presuňte radiacu páku do polohy D alebo R (vozidlá s automatic-
kou prevodovkou alebo Multidrive) alebo 1 alebo R (vozidlá s ma-
nuálnou prevodovkou) a uvoľnite parkovaciu brzdu. Potom opatrne
zošliapnite plynový pedál.
■Keď je ťažké vozidlo uvoľniť
Ak sa pretáčajú pneumatiky alebo vozidlo uviazne v bahne,
piesku alebo snehu, vykonajte nasledujúce činnosti:
Stlačte , aby ste vypli TRC.Modely 2WD
Modely AWD
1
2
3
4
5
6

Page 669 of 732

6698-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Keď sa pokúšate uvoľniť uviaznuté vozidlo
Ak zvolíte pre uvoľnenie vozidla zatlačenie dozadu a dopredu, uistite sa, že
je okolitý priestor prázdny, aby ste zabránili nárazu do iných vozidiel, pred-
metov alebo osôb. Vozidlo môže tiež po uvoľnení náhle vyraziť dopredu ale-
bo dozadu. Buďte mimoriadne opatrní.
■Keď presúvate radiacu páku (vozidlá s automatickou prevodovkou ale-
bo Multidrive)
Dávajte pozor, aby ste nepresúvali radiacu páku pri zošliapnutom plynovom
pedále.
To môže viesť k neočakávanému prudkému zrýchleniu vozidla, a to môže
spôsobiť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu prevodovky a iných súčastí
●Vyhnite sa pretáčaniu kolies a zošľapovaniu plynového pedálu viac, ako je
nutné.
●Ak zostáva vozidlo uviaznuté po vyskúšaní týchto činností, vozidlo by malo
byť uvoľnené vytiahnutím.

Page 670 of 732

6708-2. Postupy v prípade núdze
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)

Page:   < prev 1-10 ... 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 ... 740 next >